Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1181

    Neuvoston asetus (EU) N:o 1181/2013, annettu 19 päivänä marraskuuta 2013 , neuvoston asetuksessa (EY) N:o 73/2009 säädettyjen suorien tukien mukauttamisasteesta kalenterivuodeksi 2013 ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 964/2013 kumoamisesta

    EUVL L 313, 22.11.2013, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1181/oj

    22.11.2013   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 313/13


    NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 1181/2013,

    annettu 19 päivänä marraskuuta 2013,

    neuvoston asetuksessa (EY) N:o 73/2009 säädettyjen suorien tukien mukauttamisasteesta kalenterivuodeksi 2013 ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 964/2013 kumoamisesta

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,

    ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Komissio hyväksyi 25 päivänä maaliskuuta 2013 ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi neuvoston asetuksessa (EY) N:o 73/2009 (1) säädettyjen suorien tukien mukauttamisasteesta kalenterivuodeksi 2013. Koska Euroopan parlamentti ja neuvosto eivät päättäneet kyseistä mukautusta 30 päivään kesäkuuta mennessä, kuten asetuksen (EY) N:o 73/2009 11 artiklan 2 kohdassa edellytetään, komissio on neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 (2) 18 artiklan 4 kohdan mukaisesti vahvistanut kyseisen mukautuksen komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 964/2013 (3).

    (2)

    Vuoden 2014 talousarvioesitystä koskevaan komission oikaisukirjelmään nro 2 sisältyvät suorien tukien ja markkinoihin liittyvien menojen ennusteet osoittavat, että vuoden 2014 talousarvioesityksessä huomioon otettua rahoituskurista johtuvaa määrää olisi mukautettava. Kyseinen oikaisukirjelmä on vahvistettu ottaen huomioon rahoituskurista johtuva 902,9 miljoonan euron määrä, johon sisältyy maatalousalan kriisivarausta koskeva määrä.

    (3)

    Komissio hyväksyi 16 päivänä lokakuuta 2013 ehdotuksen neuvoston asetukseksi toisesta suorien tukien mukautusasteesta kalenterivuodelle 2013, joka perustuu asetuksen (EY) N:o 1290/2005 18 artiklan 4 ja 5 kohtaan.

    (4)

    Asetuksen (EY) N:o 1290/2005 18 artiklan 4 kohdassa komissio valtuutetaan vahvistamaan kyseiset mukautukset, ja komissio sovelsi sitä pohjana täytäntöönpanoasetukselle (EU) N:o 964/2013.

    (5)

    Asetuksen (EY) N:o 1290/2005 18 artiklan 5 kohdassa säädetään, että neuvosto voi, hallussaan olevien uusien tietojen perusteella, viimeistään 1 päivänä joulukuuta mukauttaa suorien tukien mukautusastetta. Unionin tuomioistuimen 6 päivänä toukokuuta 2008 asiassa C-133/06 (4) antama päätös huomioon ottaen kyseistä johdettua oikeusperustaa ei kuitenkaan voida enää oikeudellisesti käyttää.

    (6)

    Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 43 artiklan 3 kohdan mukaisesti neuvosto hyväksyy tukien vahvistamiseen liittyvät toimenpiteet. Sen vuoksi rahoituskurin puitteissa viljelijälle tukihakemuksen perusteella myönnettävien suorien tukien mukautusaste olisi vahvistettava kyseisen oikeusperustan mukaisesti.

    (7)

    Pääsääntöisesti viljelijälle, joka jättää suoria tukia koskevan tukihakemuksen tietylle kalenterivuodelle (N), maksetaan tuet tiettynä varainhoitovuodelle (N + 1) sijoittuvana maksamisajanjaksona. Jäsenvaltioilla on kuitenkin mahdollisuus tietyin rajoituksin suorittaa viljelijöille maksuja kyseisen maksamisajanjakson päätyttyä ilman ajallisia rajoituksia. Tällaisia maksuja saatetaan suorittaa myöhäisempänä varainhoitovuonna. Kun rahoituskuria sovelletaan tiettyyn kalenterivuoteen, mukautusastetta ei pitäisi soveltaa maksuihin, joita koskevat tukihakemukset on jätetty muina kalenterivuosina kuin sinä, johon rahoituskuria sovelletaan. Viljelijöiden tasavertaisen kohtelun varmistamiseksi on asianmukaista säätää, että mukautusastetta olisi sovellettava ainoastaan maksuihin, joista on jätetty tukihakemus sinä kalenterivuonna, johon rahoituskuria sovelletaan, riippumatta siitä, milloin maksut viljelijälle suoritetaan.

    (8)

    Yhteisen maatalouspolitiikan uudistuksesta päästiin poliittiseen yhteisymmärrykseen 26 päivänä kesäkuuta 2013, ja sen mukaisesti on päätetty, että rahoituskuria sovelletaan 2 000 euroa ylittäviin suoriin tukiin. Lisäksi on päätetty, että varainhoitovuoden lopussa mahdollisesti käyttämättä olevat määrärahat maksetaan seuraavana vuonna takaisin viljelijöille soveltaen rahoituskuria. Johdonmukaisuuden vuoksi on aiheellista vahvistaa sama kynnysarvo tuleviksi vuosiksi. Rahoituskuria olisi sovellettava samalla tavoin kalenterivuonna 2013, jotta säilytettäisiin johdonmukaisuus siihen nähden, mitä on päätetty soveltaa tulevaisuudessa; sen vuoksi on aiheellista säätää, että mukautusastetta sovelletaan vain 2 000 euroa ylittäviin määriin.

    (9)

    Asetuksen (EY) N:o 73/2009 11 artiklan 3 kohdassa säädetään, että sovellettaessa kyseisen asetuksen 121 artiklassa vahvistettua tukien lisäystä koskevaa aikataulua kaikkiin uusissa jäsenvaltioissa, siten kuin ne on määritelty kyseisen asetuksen 2 artiklan g kohdassa, myönnettäviin suoriin tukiin, rahoituskuria ei pitäisi soveltaa uusiin jäsenvaltioihin ennen sen kalenterivuoden alkua, jolloin uusissa jäsenvaltioissa sovellettavien suorien tukien taso on vähintään yhtä suuri kuin muissa jäsenvaltioissa sovellettava tällaisten tukien taso. Koska suoriin tukiin sovelletaan edelleen Bulgariassa ja Romaniassa kalenterivuonna 2013 tukien lisäystä koskevaa aikataulua, tässä asetuksessa vahvistettua mukautusastetta ei pitäisi soveltaa viljelijöille näissä maissa maksettaviin tukiin.

    (10)

    Asetusta (EY) N:o 73/2009 on muutettu Kroatian liittymisasiakirjalla. Koska Kroatiaan sovelletaan kalenterivuonna 2013 asetuksen (EY) N:o 73/2009 121 artiklassa säädettyä tukien lisäystä koskevaa aikataulua, tässä asetuksessa vahvistettua mukautusastetta ei pitäisi soveltaa viljelijöille Kroatiassa maksettaviin tukiin.

    (11)

    Jotta varmistettaisiin, että mukautettua mukautusastetta voidaan soveltaa asetuksessa (EY) N:o 73/2009 säädetystä päivästä alkaen, jolloin viljelijöille suoritettavien maksujen tulisi alkaa, tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä joulukuuta 2013.

    (12)

    Uusi mukautusaste olisi otettava huomioon viljelijälle myönnettävän koko tukimäärän, josta on jätetty tukihakemus kalenterivuoden 2013 osalta, laskemiseksi. Selvyyden vuoksi täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 964/2013 olisi näin ollen kumottava,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    1.   Asetuksen (EY) N:o 73/2009 2 artiklan d alakohdassa tarkoitettujen viljelijöille myönnettävien suorien tukien määriä, jotka ylittävät 2 000 euroa ja joista on jätetty tukihakemus kalenterivuoden 2013 osalta, alennetaan 2,453658 prosenttia.

    2.   Edellä 1 kohdassa säädettyä vähennystä ei sovelleta Bulgariaan, Romaniaan ja Kroatiaan.

    2 artikla

    Kumotaan täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 964/2013.

    3 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivästä joulukuuta 2013.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 19 päivänä marraskuuta 2013.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    L. LINKEVIČIUS


    (1)  Neuvoston asetus (EY) N:o 73/2009, annettu 19 päivänä tammikuuta 2009, yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä (EUVL L 30, 31.1.2009, s. 16).

    (2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1290/2005, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2005, yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta (EUVL L 209, 11.8.2005, s. 1).

    (3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 964/2013, annettu 9 päivänä lokakuuta 2013, asetuksessa (EY) N:o 73/2009 säädettyjen suorien tukien mukautusasteesta kalenterivuodeksi 2013 (EUVL L 268, 10.10.2013, s. 5).

    (4)  Asia C-133/06, Euroopan parlamentti vastaan neuvosto, Kok. 2008 s. I-3189.


    Top