This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R1773
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1773 of 17 August 2023 laying down the rules for the application of Regulation (EU) 2023/956 of the European Parliament and of the Council as regards reporting obligations for the purposes of the carbon border adjustment mechanism during the transitional period (Text with EEA relevance)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/1773, annettu 17 päivänä elokuuta 2023, rajalle perustettua hiilidioksidipäästöjen säätömekanismia koskeviin siirtymäkauden raportointivelvoitteisiin liittyvistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2023/956 soveltamissäännöistä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/1773, annettu 17 päivänä elokuuta 2023, rajalle perustettua hiilidioksidipäästöjen säätömekanismia koskeviin siirtymäkauden raportointivelvoitteisiin liittyvistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2023/956 soveltamissäännöistä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2023/5512
EUVL L 228, 15.9.2023, p. 94–195
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.9.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 228/94 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/1773,
annettu 17 päivänä elokuuta 2023,
rajalle perustettua hiilidioksidipäästöjen säätömekanismia koskeviin siirtymäkauden raportointivelvoitteisiin liittyvistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2023/956 soveltamissäännöistä
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon hiilidioksidipäästöjen säätömekanismin perustamisesta rajalle 10 päivänä toukokuuta 2023 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2023/956 (1) ja erityisesti sen 35 artiklan 7 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EU) 2023/956 säädetään rajalle perustettua hiilidioksidipäästöjen säätömekanismia koskevat raportointivelvoitteet siirtymäkaudella, joka alkaa 1 päivänä lokakuuta 2023 ja päättyy 31 päivänä joulukuuta 2025. |
(2) |
Siirtymäkauden aikana tuojien tai välillisten tulliedustajien on raportoitava tuontitavaroiden paljous, niiden suorat ja epäsuorat tuotesidonnaiset päästöt sekä kaikki kyseisistä päästöistä veloitettavat hiilen hinnat, mukaan lukien asiaankuuluvien tuotantopanosten tuotesidonnaisista päästöistä veloitettavat hiilen hinnat. |
(3) |
Ensimmäinen raportti olisi toimitettava viimeistään 31 päivänä tammikuuta 2024 sellaisista tavaroista, jotka on tuotu vuoden 2023 viimeisen neljänneksen aikana. Viimeinen raportti olisi toimitettava viimeistään 31 päivänä tammikuuta 2026 sellaisista tavaroista, jotka on tuotu vuoden 2025 viimeisen neljänneksen aikana. |
(4) |
Komissio hyväksyy kyseisiä raportointivaatimuksia koskevat täytäntöönpanosäännöt. |
(5) |
Raportointivaatimukset olisi rajattava siihen, mikä on tarpeen tuojille siirtymäkauden aikana aiheutuvan rasitteen minimoimiseksi ja CBAM-ilmoitusvaatimusten sujuvan käyttöönoton helpottamiseksi siirtymäkauden jälkeen. |
(6) |
Asetuksen (EU) 2023/956 liitteen IV mukaisesti tuontitavaroiden tuotesidonnaisten päästöjen laskentaa koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen olisi perustuttava menetelmiin, joita sovelletaan päästökauppajärjestelmässä EU:ssa sijaitseviin laitoksiin ja jotka eritellään erityisesti komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2018/2066 (2). Sen vuoksi asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden tuotesidonnaisten päästöjen määrittämisessä noudatettavilla periaatteilla olisi pyrittävä tavaraluokkien asiaankuuluvien tuotantoprosessien yksilöimiseen ja kyseisissä tuotantoprosesseissa syntyvien suorien ja epäsuorien päästöjen seuraamiseen. Siirtymäkauden aikana raportoinnissa olisi otettava huomioon myös asiaa koskevan unionin lainsäädännön nykyiset normit ja menettelyt. Vedyn ja sen johdannaisten tuotantoa koskevassa raportoinnissa olisi otettava huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2018/2001 (3). |
(7) |
Raportointivelvoitteiden täyttämiseksi toimitettavan datan määrittämiseksi olisi käytettävä tuotantoprosessien järjestelmärajoja, mukaan lukien laitostason päästötiedot, tuotantoprosessien osoitetut päästöt ja tavaroiden tuotesidonnaiset päästöt. Näiden velvoitteiden osalta tuojien ja välillisten tulliedustajien olisi varmistettava, että tarvittavat tiedot ovat saatavilla laitosten toiminnanharjoittajilta. Kyseiset tiedot olisi saatava hyvissä ajoin, jotta tuojat ja välilliset tulliedustajat voivat täyttää raportointivelvoitteensa. Tietoihin olisi sisällyttävä oletusarvot, joita käytetään suorien tuotesidonnaisten päästöjen laskemiseksi, erityisesti polttoaineiden päästökertoimet ja prosessin päästökertoimet, sekä sähkön ja lämmön tuotannon hyötysuhteen viitekertoimet. |
(8) |
Raportointikausi alkaa 1 päivänä lokakuuta 2023, joten tuojilla ja välillisillä tulliedustajilla on rajoitetusti aikaa varmistaa raportointivelvoitteiden noudattaminen. Synergiaa voidaan saada aikaan kolmansien maiden toiminnanharjoittajien jo käyttämien seuranta- ja raportointijärjestelmien kanssa. Sen vuoksi olisi sallittava tuotesidonnaisten päästöjen raportoinnin laskentamenetelmiä koskeva tilapäinen poikkeus rajoitetuksi ajaksi vuoden 2024 loppuun saakka. Tällaista joustavuutta olisi sovellettava, kun kolmannen maan toiminnanharjoittajaan sovelletaan hiilen hinnoittelujärjestelmään liittyvää pakollista tarkkailu- ja raportointijärjestelmää tai muita pakollisia tarkkailu- ja raportointijärjestelmiä tai kun toimija tarkkailee laitoksen päästöjä esimerkiksi päästövähennyshanketta varten. |
(9) |
Raportoivien ilmoittajien, jotka eivät voisi saada kaikkia tietoja kolmansien maiden toiminnanharjoittajilta määrittääkseen tuontitavaroiden tosiasialliset tuotesidonnaiset päästöt liitteessä III esitetyn menetelmän mukaisesti, olisi voitava 31 päivään heinäkuuta 2024 asti käyttää vaihtoehtoista menetelmää suorien tuotesidonnaisten päästöjen määrittämiseksi ja viitata siihen. |
(10) |
Raportointivelvoitteilla olisi myös varmistettava tietynasteinen joustavuus laitosten sellaisten tuotantovaiheiden määrittämiseksi, joiden osuus tuontitavaroiden suorista tuotesidonnaisista päästöistä ei ole merkittävä. Tämä koskee tyypillisesti teräksen tai alumiinin jatkojalostustuotteiden viimeisiä tuotantovaiheita. Kyseisessä tapauksessa olisi poikettava vaadittavista raportointivelvoitteista siten, että laitosten sellaisten tuotantovaiheiden osalta voidaan raportoida vain arviot, joiden suorien päästöjen osuus on enintään 20 prosenttia tuontitavaroiden tuotesidonnaisista kokonaispäästöistä. Kyseisellä kynnysarvolla olisi varmistettava riittävä joustavuus kolmansien maiden pienille toiminnanharjoittajille. |
(11) |
Yksi siirtymäkauden tavoitteista on kerätä dataa, jotta asetuksen (EU) 2023/956 7 artiklan 7 kohdan nojalla annettavassa täytäntöönpanosäädöksessä voidaan eritellä tarkemmin epäsuorien tuotesidonnaisten päästöjen laskentamenetelmä siirtymäkauden jälkeiselle ajalle. Tässä yhteydessä epäsuorien päästöjen raportoinnin olisi oltava avointa siirtymäkauden aikana, ja se olisi suunniteltava siten, että asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä IV olevassa 4.3 jaksossa luetelluista arvoista voidaan valita sopivin arvo. Epäsuoria päästöjä koskevaan raportointiin ei kuitenkaan pitäisi sisältyä raportointia, joka perustuu unionin sähköverkon keskimääräiseen päästökertoimeen, koska kyseinen arvo on jo komission tiedossa. |
(12) |
Siirtymäkauden aikana kerätyn datan olisi muodostettava perusta kertomuksille, jotka komission on määrä esittää asetuksen (EU) 2023/956 30 artiklan 2 ja 3 kohdan mukaisesti. Siirtymäkauden aikana kerätyn datan pitäisi myös auttaa määrittelemään yksilöllinen tarkkailu-, raportointi- ja todentamismenetelmä siirtymäkauden jälkeiselle ajalle. Kerätyn datan arviointia olisi käytettävä erityisesti komission työssä siirtymäkauden jälkeen sovellettavan menetelmän mukauttamiseksi. |
(13) |
Raportoivalle ilmoittajalle, joka ei ole noudattanut raportointivelvollisuuksia, määrättävien seuraamusten ohjeellisen vaihteluvälin olisi perustuttava oletusarvoihin, jotka komissio on asettanut saataville ja julkaissut siirtymäkaudella raportoimattomien tuotesidonnaisten päästöjen osalta. Ohjeellisen vaihteluvälin olisi oltava johdonmukainen direktiivin 2003/87/EY (4) 16 artiklan 3 ja 4 kohdan nojalla määrättävän seuraamuksen kanssa pitäen myös mielessä, että siirtymäkaudella velvoite koskee vain datan raportointia. Perusteiden, joita toimivaltaisten viranomaisten on käytettävä määrittäessään seuraamuksen todellista määrää, olisi perustuttava raportoimatta jättämisen vakavuuteen ja kestoon. Komission olisi seurattava CBAM-raportteja, jotta voidaan laatia ohjeellinen arvio toimivaltaisten viranomaisten tarvitsemista tiedoista ja varmistaa sovellettavien seuraamusten johdonmukaisuus. |
(14) |
Raportointivelvoitteiden tehokkaan täytäntöönpanon varmistamiseksi komission olisi perustettava sähköinen tietokanta eli CBAM-siirtymärekisteri, johon kerätään siirtymäkauden aikana raportoidut tiedot. Asetuksen (EU) 2023/956 14 artiklan nojalla perustettavan CBAM-rekisterin olisi pohjauduttava CBAM-siirtymärekisteriin. |
(15) |
CBAM-siirtymärekisteristä olisi tultava raportoivien ilmoittajien CBAM-raporttien arkistointi- ja hallinnointijärjestelmä, mukaan lukien tarkastukset, ohjeelliset arvioinnit ja uudelleentarkastelumenettelyt. Raportointivelvoitteen tarkan arvioinnin varmistamiseksi CBAM-siirtymärekisterin olisi oltava yhteentoimiva nykyisten tullijärjestelmien kanssa. |
(16) |
Tehokkaan ja yhdenmukaisen raportointijärjestelmän varmistamiseksi olisi vahvistettava CBAM-siirtymärekisterin toimintaa koskevat tekniset järjestelyt, kuten sähköisten järjestelmien kehittämistä, testaamista, käyttöönottoa, ylläpitoa ja mahdollisia muutoksia koskevat järjestelyt, tietosuoja, datan päivittäminen, datan käsittelyn rajoittaminen, järjestelmien omistajuus ja tietoturva. Näiden järjestelyjen olisi oltava yhteensopivia Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1725 (5) 27 artiklan ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/679 (6) 25 artiklan mukaisen sisäänrakennetun ja oletusarvoisen tietosuojan periaatteen sekä asetuksen (EU) 2018/1725 33 artiklan ja asetuksen (EU) 2016/679 32 artiklan mukaisen käsittelyn turvallisuuden kanssa. |
(17) |
Jotta voitaisiin varmistaa datan raportoinnin jatkuvuus kaikkina aikoina, on tärkeää säätää vaihtoehtoisista ratkaisuista, jotka voidaan toteuttaa, jos datan raportoinnissa käytettävät sähköiset järjestelmät eivät toimi tilapäisesti. Tätä varten komission olisi laadittava CBAM:n toiminnan jatkuvuussuunnitelma. |
(18) |
Jotta voitaisiin varmistaa pääsy CBAM-siirtymärekisteriin, komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1070 (7) 16 artiklassa tarkoitettua yhtenäistä käyttäjähallinnan ja digitaalisen allekirjoituksen järjestelmää, jäljempänä ’UUM&DS-järjestelmä’, olisi käytettävä raportoitavien ilmoittajien hallinnointia, todentamista ja käyttöoikeuden varmentamista koskevassa prosessissa. |
(19) |
Raportoivien ilmoittajien yksilöimiseksi ja sellaisen niitä koskevan luettelon laatimiseksi, jossa mainitaan niiden talouden toimijoiden rekisteröinti- ja tunnistenumero, jäljempänä EORI-numero, CBAM-siirtymärekisterin olisi oltava yhteentoimiva täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1070 30 artiklassa tarkoitetun talouden toimijoiden rekisteröinti- ja tunnistejärjestelmän kanssa. |
(20) |
Kansallisissa järjestelmissä olisi annettava tarkastuksia ja raportointia varten vaadittavat tiedot komission täytäntöönpanopäätöksessä (EU) 2019/2151 (8) tarkoitetuista asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I luetelluista tavaroista. |
(21) |
Asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltavia tuontitavaroita koskevia tietoja annettaessa olisi noudatettava neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 (9) vahvistetun yhdistetyn nimikkeistön, jäljempänä ’CN’, mukaista luokitusta ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1070 varastointisäännöksiä. |
(22) |
Tässä asetuksessa kunnioitetaan perusoikeuksia ja noudatetaan Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja periaatteita, erityisesti oikeutta henkilötietojen suojaan. Sähköisissä järjestelmissä käsiteltävät talouden toimijoiden ja muiden henkilöiden henkilötiedot olisi rajattava tämän asetuksen liitteessä I esitettyihin tietoihin. Jos tämän täytäntöönpanoasetuksen soveltamiseksi on tarpeen käsitellä henkilötietoja, tämä olisi tehtävä henkilötietojen suojaa koskevan unionin lainsäädännön mukaisesti. Tältä osin jäsenvaltioiden viranomaisten suorittamaan henkilötietojen käsittelyyn olisi sovellettava asetusta (EU) 2016/679 ja luonnollisten henkilöiden suojelua henkilötietojen käsittelyssä koskevia kansallisia vaatimuksia. Komission suorittamaan henkilötietojen käsittelyyn olisi sovellettava asetusta (EU) 2018/1725. Henkilötiedot olisi säilytettävä muodossa, josta rekisteröity on tunnistettavissa, ainoastaan niin kauan kuin on tarpeen henkilötietojen käsittelyn tarkoitusten toteuttamiseksi. Tältä osin dataa säilytetään CBAM-siirtymärekisterissä viiden vuoden ajan CBAM-raportin vastaanottamisesta. |
(23) |
Euroopan tietosuojavaltuutettua on kuultu asetuksen (EU) 2018/1725 42 artiklan 1 kohdan mukaisesti, ja hän on antanut lausuntonsa 28 päivänä heinäkuuta 2023. |
(24) |
Koska ensimmäinen raportointikausi alkaa 1 päivänä lokakuuta 2023, tämän asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti. |
(25) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat CBAM-komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
I LUKU
KOHDE JA MÄÄRITELMÄT
1 artikla
Kohde
Tässä asetuksessa vahvistetaan asetuksen (EU) 2023/956 35 artiklassa säädettyjä raportointivelvollisuuksia koskevat säännöt sellaisten mainitun asetuksen liitteessä I lueteltujen tavaroiden osalta, jotka tuodaan unionin tullialueelle 1 päivänä lokakuuta 2023 alkavan ja 31 päivänä joulukuuta 2025 päättyvän siirtymäkauden, jäljempänä ’siirtymäkausi’, aikana.
2 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa tarkoitetaan:
1) |
’raportoivalla ilmoittajalla’ jotakin seuraavista:
|
2) |
’alennuksella’ mitä tahansa määrää, joka alentaa hiilen hinnan maksamiseen velvollisen henkilön maksettavaksi lankeavaa tai maksamaa määrää ennen maksun suorittamista tai sen jälkeen ja joka ilmaistaan joko rahana tai muussa muodossa. |
II LUKU
RAPORTOIVIEN ILMOITTAJIEN RAPORTOINTIIN LIITTYVÄT OIKEUDET JA VELVOITTEET
3 artikla
Raportoivien ilmoittajien raportointivelvoitteet
1. Kunkin raportoivan ilmoittajan on ilmoitettava toiminnanharjoittajan tämän asetuksen liitteen III mukaisesti mahdollisesti antaman datan perusteella seuraavat tiedot asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I luetelluista tavaroista, jotka on tuotu sen vuosineljänneksen aikana, jota CBAM-raportti koskee:
a) |
tuontitavaroiden paljous ilmaistuna megawattitunteina sähkön osalta ja tonneina muiden tavaroiden osalta; |
b) |
tavaroiden CN-koodin mukainen tavaralaji. |
2. Kunkin raportoivan ilmoittajan on annettava CBAM-raporteissa seuraavat tiedot asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden tuotesidonnaisista päästöistä, sellaisina kuin ne luetellaan tämän asetuksen liitteessä I:
a) |
tuontitavaroiden alkuperämaa; |
b) |
laitos, jossa tavarat oli tuotettu ja joka yksilöidään seuraavien tietojen perusteella:
|
c) |
tämän asetuksen liitteessä II olevassa 3 jaksossa määritellyt käytetyt tuotantoreitit, joiden on heijastettava tavaroiden tuotannossa käytettyä teknologiaa, sekä tiedot liitteessä IV olevassa 2 jaksossa määritellyllä tavalla valittua ilmoitettua tuotantoreittiä koskevista suorien tuotesidonnaisten päästöjen määrittämisessä käytettävistä erityisistä parametreista; |
d) |
tavaroiden suorat tuotesidonnaiset ominaispäästöt, jotka määritetään muuntamalla tuotantoprosesseissa aiheutuvat osoitetut suorat päästöt tavaroiden ominaispäästöiksi, jotka ilmaistaan hiilidioksidina tonnia kohden tämän asetuksen liitteen III F ja G jakson mukaisesti; |
e) |
liitteessä IV olevassa 2 jaksossa tarkoitetut raportointivaatimukset, jotka vaikuttavat tavaroiden tuotesidonnaisiin päästöihin; |
f) |
raportoivan ilmoittajan on ilmoitettava tuontitavarana pidettävän sähkön osalta seuraavat tiedot:
|
g) |
terästuotteiden osalta sen terästehtaan tunnistenumero, jossa tietty raaka-aine-erä tuotettiin, jos se on tiedossa. |
3. Kunkin raportoivan ilmoittajan on ilmoitettava CBAM-raporteissa seuraavat tiedot tämän asetuksen liitteessä I luetelluista epäsuorista tuotesidonnaisista ominaispäästöistä:
a) |
megawattitunteina ilmaistava tuotantoprosessin sähkönkulutus tuotettua tavaratonnia kohti; |
b) |
raportoiko ilmoittaja todelliset päästöt vai oletusarvot, jotka komissio on asettanut saataville ja julkaissut siirtymäkautta varten tämän asetuksen liitteessä III olevan D jakson mukaisesti; |
c) |
kulutetun sähkön vastaava päästökerroin; |
d) |
epäsuorien tuotesidonnaisten ominaispäästöjen määrä, joka määritetään muuntamalla tuotantoprosessien osoitetut epäsuorat tuotesidonnaiset päästöt tavaroiden epäsuoriksi ominaispäästöiksi, jotka ilmaistaan hiilidioksidiekvivalenttitonnina tämän asetuksen liitteessä III olevan F ja G jakson mukaisesti. |
4. Jos datan määrittämistä koskevat säännöt poikkeavat tämän asetuksen liitteessä III vahvistetuista säännöistä, raportoivan ilmoittajan on annettava lisätietoja ja kuvaus tuotesidonnaisten päästöjen määrittämiseen käytettyjen sääntöjen metodologisesta perustasta. Kuvatuilla säännöillä on saavutettava samanlainen päästötietojen kattavuus ja tarkkuus, mukaan lukien järjestelmien rajat, tarkkailtavat tuotantoprosessit, päästökertoimet ja muut laskelmissa ja raportoinnissa käytetyt menetelmät.
5. Raportoiva ilmoittaja voi raportointia varten pyytää toiminnanharjoittajaa käyttämään komission antamaa sähköistä asiakirjamallia ja antaa tämän asetuksen liitteessä IV olevassa 1 ja 2 jaksossa vahvistetun tiedonannon sisällön.
4 artikla
Tuotesidonnaisten päästöjen laskeminen
1. Sovellettaessa 3 artiklan 2 kohtaa tavaroiden laitoksessa tuotettujen tuotesidonnaisten ominaispäästöt on määritettävä käyttäen jotakin seuraavista menetelmistä, jotka perustuvat tämän asetuksen liitteessä III olevan B.2 kohdan mukaisesti määritettyyn seurantamenetelmään ja jossa joko
a) |
määritetään lähdevirroista peräisin olevat päästöt mittausjärjestelmillä saatujen toimintotietojen ja laboratorioanalyyseistä saatujen laskentatekijöiden tai vakioarvojen perusteella; |
b) |
määritetään päästölähteistä peräisin olevat päästöt mittaamalla jatkuvasti asiaankuuluvan kasvihuonekaasun pitoisuutta savukaasussa ja savukaasuvirtaa. |
2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jossakin laitoksessa tuotettujen tavaroiden tuotesidonnaiset ominaispäästöt voidaan 31 päivään joulukuuta 2024 saakka määrittää käyttäen jotakin seuraavista tarkkailu- ja raportointimenetelmistä, jos niillä saavutetaan samanlainen päästötietojen kattavuus ja tarkkuus kuin mainitussa kohdassa luetelluilla menetelmillä:
a) |
laitoksen sijaintipaikassa noudatettava hiilen hinnoittelujärjestelmä, tai |
b) |
laitoksen sijaintipaikassa noudatettava pakollinen päästöjen tarkkailujärjestelmä, tai |
c) |
laitoksessa noudatettava päästöjen tarkkailujärjestelmä, johon voi sisältyä akkreditoidun todentajan tekemä todentaminen. |
3. Poiketen siitä, mitä 1 ja 2 kohdassa säädetään, raportoiva ilmoittaja voi 31 päivään heinäkuuta 2024 saakka käyttää päästöjen määrittämiseksi muita menetelmiä, mukaan lukien komission siirtymäkautta varten saataville asettamat ja julkaisemat oletusarvot tai muut liitteessä III eritellyt oletusarvot, kunkin sellaisen tavaroiden tuonnin osalta, josta raportoivalla ilmoittajalla ei ole kaikkia 3 artiklan 2 ja 3 kohdassa lueteltuja tietoja. Tällaisissa tapauksissa raportoivan ilmoittajan on ilmoitettava CBAM-raporteissa tällaisten arvojen määrittämisessä käytetty menetelmä ja sen viitetiedot.
5 artikla
Arvioitujen arvojen käyttö
Poiketen siitä, mitä 4 artiklassa säädetään, enintään 20 prosenttia monimutkaisten tavaroiden tuotesidonnaisista kokonaispäästöistä voi perustua laitosten toiminnanharjoittajien saataville asettamiin arvioihin.
6 artikla
Sisäistä jalostusta koskevan datan keruu ja raportointi
1. Raportoivan ilmoittajan on annettava CBAM-raporteissa sitä vuosineljännestä seuraavalta vuosineljännekseltä, jona tullimenettely päätettiin asetuksen (EU) N:o 952/2013 257 artiklan mukaisesti, seuraavat tiedot tavaroista, jotka on asetettu sisäiseen jalostukseen ja sen jälkeen luovutettu vapaaseen liikkeeseen joko samoina tavaroina tai jalostettuina tuotteina:
a) |
asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden paljoudet, jotka on sisäisen jalostuksen jälkeen luovutettu vapaaseen liikkeeseen kyseisenä aikana; |
b) |
tuotesidonnaiset päästöt, jotka vastaavat a alakohdassa tarkoitettujen tavaroiden paljouksia, jotka on sisäisen jalostuksen jälkeen luovutettu vapaaseen liikkeeseen kyseisenä aikana; |
c) |
a alakohdassa tarkoitettujen tavaroiden alkuperämaa, jos se on tiedossa; |
d) |
laitokset, joissa a alakohdassa tarkoitetut tavarat on tuotettu, jos ne ovat tiedossa; |
e) |
asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen sisäiseen jalostukseen asetettujen tavaroiden paljoudet, joista saatiin vapaaseen liikkeeseen kyseisenä aikana luovutettuja jalostettuja tuotteita; |
f) |
tuotesidonnaiset päästöt, jotka vastaavat tavaroita, joita on käytetty e alakohdassa tarkoitettujen jalostettujen tuotteiden paljouksien tuottamiseen; |
g) |
jos tulli on myöntänyt komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 (11) 175 artiklan mukaisen vapautuksen päätöstilityksestä, raportoivan ilmoittajan on toimitettava kyseinen vapautuspäätös. |
2. Edellä 1 kohdan b ja f alakohdassa tarkoitetut tuotesidonnaiset päästöt raportoidaan ja lasketaan 3, 4 ja 5 artiklan mukaisesti.
3. Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, kun jalostetut tuotteet tai sisäiseen jalostukseen asetetut tavarat luovutetaan vapaaseen liikkeeseen delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 170 artiklan 1 kohdan mukaisesti, 1 kohdan b ja f alakohdassa tarkoitetut tuotesidonnaiset päästöt on laskettava sisäiseen jalostusmenettelyyn 1 päivästä lokakuuta 2023 alkaen asetettujen, kaikkien tämän asetuksen liitteessä II määriteltyyn samaan CBAM-tavaraluokkaan kuuluvien tavaroiden tuotesidonnaisten päästöjen painotetun keskiarvon perusteella.
Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tuotesidonnaiset päästöt lasketaan seuraavasti:
a) |
2 kohdan b alakohdassa tarkoitetuilla tuotesidonnaisilla päästöillä tarkoitetaan sisäiseen jalostukseen asetettujen tuontitavaroiden tuotesidonnaisia kokonaispäästöjä, ja |
b) |
2 kohdan f alakohdassa tarkoitetuilla tuotesidonnaisilla päästöillä tarkoitetaan sisäiseen jalostukseen asetettujen, yhdessä tai useammassa jalostustoiminnossa käytettyjen tavaroiden tuotesidonnaisten kokonaispäästöjen määrää kerrottuna kyseisen jalostuksen tuloksena saatujen tuontituotteiden paljouksien prosenttiosuuksilla. |
7 artikla
Veloitettavaa hiilen hintaa koskevien tietojen raportointi
1. Raportoivan ilmoittajan on tarvittaessa annettava CBAM-raporteissa seuraavat tiedot hiilen hinnasta, joka veloitetaan tuotesidonnaisista päästöistä alkuperämaassa:
a) |
CN-koodin mukainen tavaran laji; |
b) |
hiilen hinnoittelun tapa; |
c) |
maa, jossa hiilen hinta veloitetaan; |
d) |
kyseisessä maassa saatavissa oleva alennus tai muu kompensaatiomuoto, joka olisi alentanut kyseistä hiilen hintaa; |
e) |
veloitettavan hiilen hinnan määrä, kuvaus hiilen hinnoitteluvälineestä ja mahdollisista kompensaatiomekanismeista; |
f) |
maininta sellaisesta säännöksestä, jossa määrätään hiilen hinnasta, alennuksesta tai muusta asiaankuuluvasta kompensaatiomuodosta, mukaan lukien jäljennös asianomaisesta säädöksestä; |
g) |
suorien tai epäsuorien tuotesidonnaisten päästöjen määrä; |
h) |
tuotesidonnaisten päästöjen määrä minkä tahansa alennuksen tai muun kompensaatiomuodon jälkeen, mukaan lukien tarvittaessa maksutta jaettavat päästöoikeudet. |
2. Edellä 1 kohdan e alakohdassa tarkoitetut rahamäärät muunnetaan euroiksi kertomuksen raportointivuotta edeltävän vuoden keskimääräisten valuuttakurssien perusteella. Vuotuiset keskimääräiset valuuttakurssit perustuvat Euroopan keskuspankin julkaisemiin noteerauksiin. Niiden valuuttojen osalta, joista Euroopan keskuspankki ei julkaise noteerausta, vuotuiset keskimääräiset valuuttakurssit perustuvat efektiivisiä valuuttakursseja koskeviin julkisesti saatavilla oleviin tietoihin. Komissio esittää vuotuiset keskimääräiset valuuttakurssit CBAM-siirtymärekisterissä.
8 artikla
CBAM-raporttien toimittaminen
1. Raportoivan ilmoittajan on toimitettava 1 päivän lokakuuta 2023 ja 31 päivän joulukuuta 2025 välisenä aikana kutakin vuosineljännestä koskeva CBAM-raportti CBAM-siirtymärekisteriin viimeistään kuukauden kuluttua kyseisen vuosineljänneksen päättymisestä.
2. Raportoivan ilmoittajan on annettava tietoja CBAM-siirtymärekisteriin ja ilmoitettava
a) |
toimittaako tuoja CBAM-raportin omissa nimissään ja omaan lukuunsa; |
b) |
toimittaako välillinen tulliedustaja CBAM-raportin tuojan lukuun. |
3. Jos välillinen tulliedustaja ei sitoudu täyttämään tämän asetuksen mukaisia tuojan raportointivelvoitteita, välillisen tulliedustajan on ilmoitettava tuojalle velvoitteesta noudattaa tätä asetusta. Ilmoituksen on sisällettävä asetuksen (EU) 2023/956 33 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot.
4. CBAM-raporteissa on oltava tämän asetuksen liitteessä I olevat tiedot.
5. Kun CBAM-raportti on toimitettu CBAM-siirtymärekisteriin, sille annetaan yksilöllinen tunniste.
9 artikla
CBAM-raporttien muuttaminen ja oikaiseminen
1. Raportoiva ilmoittaja voi muuttaa toimitettua CBAM-raporttia kahden kuukauden ajan asianomaisen raportointivuosineljänneksen päättymisestä.
2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, raportoiva ilmoittaja voi muuttaa kahden ensimmäisen raportointikauden CBAM-raportteja kolmannen CBAM-raportin toimittamisen määräaikaan asti.
3. Toimivaltaisen viranomaisen on raportoivan ilmoittajan perustellusta pyynnöstä arvioitava pyyntö ja tarvittaessa annettava raportoivalle ilmoittajalle mahdollisuus toimittaa CBAM-raportti uudelleen tai oikaista sitä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun määräajan jälkeen ja vuoden kuluessa asianomaisen raportointivuosineljänneksen päättymisestä. Oikaistu CBAM-raportti tai tapauksen mukaan itse oikaisu on toimitettava uudelleen kuukauden kuluessa toimivaltaisen viranomaisen hyväksynnästä.
4. Toimivaltaisten viranomaisten on perusteltava 3 kohdassa säädetyn pyynnön epääminen ja ilmoitettava raportoitavalle ilmoittajalle muutoksenhakuoikeudesta.
5. CBAM-raporttia, josta on vireillä riita-asia, ei saa muuttaa. Se voidaan korvata kyseisen riita-asian ratkaisun huomioon ottamiseksi.
III LUKU
CBAM-RAPORTOINNIN HALLINNOINTI
10 artikla
CBAM-siirtymärekisteri
1. CBAM-siirtymärekisterin on oltava vakiomuotoinen ja turvallinen sähköinen tietokanta, joka sisältää yhteiset dataelementit siirtymäkauden aikana tapahtuvaa raportointia sekä käyttöoikeuden antamista, tapausten käsittelyä ja luottamuksellisuutta varten.
2. CBAM-siirtymärekisterin on mahdollistettava viestintä, tarkastukset ja tietojenvaihto komission, toimivaltaisten viranomaisten, tulliviranomaisten ja raportoivien ilmoittajien välillä V luvun mukaisesti.
11 artikla
Komission CBAM-raporttien tarkastukset ja tietojenkäyttö
1. Arvioidakseen raportoivien ilmoittajien raportointivelvoitteiden noudattamista komissio voi tarkastaa CBAM-raportit siirtymäkauden aikana ja viimeistään kolmen kuukauden kuluttua siitä, kun viimeinen CBAM-raportti olisi pitänyt toimittaa.
2. Komissio käyttää CBAM-siirtymärekisteriä ja sen sisältämiä tietoja tässä asetuksessa ja asetuksessa (EU) 2023/956 säädettyjen tehtävien suorittamiseen.
12 artikla
Komission alustava arvio
1. Komissio toimittaa alustavia tarkoituksia varten jäsenvaltioille luettelon jäsenvaltioon sijoittautuneista raportoivista ilmoittajista, joiden osalta komissiolla on syytä uskoa, että ne eivät ole noudattaneet velvoitetta toimittaa CBAM-raportti.
2. Jos komissio katsoo, että CBAM-raportti ei sisällä kaikkia 3–7 artiklassa vaadittavia tietoja tai että raportti on 13 artiklassa tarkoitettu puutteellinen tai virheellinen raportti, komissio toimittaa kyseistä CBAM-raporttia koskevan alustavan arvion raportoivan ilmoittajan sijoittautumisjäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle.
13 artikla
Puutteelliset tai virheelliset CBAM-raportit
1. CBAM-raportti katsotaan puutteelliseksi, jos raportoiva ilmoittaja ei ole toimittanut raporttia tämän asetuksen liitteen I mukaisesti.
2. CBAM-raporttia pidetään virheellisenä kaikissa seuraavissa tapauksissa:
a) |
toimitettuun raporttiin sisältyvät data tai tiedot eivät täytä 3–7 artiklassa ja tämän asetuksen liitteessä III säädettyjä vaatimuksia; |
b) |
raportoiva ilmoittaja on toimittanut väärää dataa tai vääriä tietoja; |
c) |
raportoiva ilmoittaja ei esitä riittäviä perusteluja muiden kuin liitteessä III lueteltujen raportointisääntöjen käytölle. |
14 artikla
Toimivaltaisten viranomaisten suorittama CBAM-raporttien arviointi ja tietojenkäyttö
1. Raportoivan ilmoittajan sijoittautumisjäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on aloitettava uudelleentarkastelu ja arvioitava dataa, tietoja, komission antamaa raportoivia ilmoittajia koskevaa luetteloa ja 12 artiklassa tarkoitettuja alustavaa arviointia kolmen kuukauden kuluessa kyseisen luettelon tai alustavan arvioinnin toimittamisesta.
2. Toimivaltaisten viranomaisten on käytettävä CBAM-siirtymärekisteriä ja sen sisältämiä tietoja tässä asetuksessa ja asetuksessa (EU) 2023/956 säädettyjen tehtävien suorittamiseen.
3. Toimivaltaiset viranomaiset voivat siirtymäkauden aikana tai sen jälkeen käynnistää oikaisumenettelyn kaikkien seuraavien osalta:
a) |
puutteellinen tai virheellinen CBAM-raportti; |
b) |
CBAM-raportin toimittamatta jättäminen. |
4. Jos toimivaltainen viranomainen käynnistää oikaisumenettelyn, raportoivalle ilmoittajalle on ilmoitettava, että raporttia tarkastellaan uudelleen ja että lisätietoja tarvitaan. Toimivaltaisen viranomaisen esittämään lisätietopyyntöön on sisällyttävä 3–7 artiklassa vaadittavat tiedot. Raportoivan ilmoittajan on toimitettava lisätiedot CBAM-siirtymärekisterin kautta.
5. Toimivaltainen viranomainen tai muu toimivaltaisen viranomaisen nimittämä viranomainen myöntää käyttöoikeuden CBAM-siirtymärekisteriin ja hallinnoi rekisteröintiä kansallisella tasolla ottaen huomioon EORI-numeron 20 artiklassa säädetyn teknisen järjestelyn mukaisesti.
15 artikla
Luottamuksellisuus
1. Kaikki toimivaltaisten viranomaisten tekemät päätökset ja niiden tämän asetuksen mukaiseen raportointiin liittyviä tehtäviä hoitaessaan saamat tiedot, jotka ovat luottamuksellisia tai annettu luottamuksellisina, kuuluvat salassapitovelvollisuuden piiriin. Toimivaltainen viranomainen ei saa luovuttaa tällaisia tietoja ilman tiedot antaneen henkilön tai viranomaisen nimenomaista lupaa.
Poiketen siitä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, tällaisia tietoja voidaan luovuttaa ilman lupaa, jos siitä säädetään tässä asetuksessa ja jos toimivaltainen viranomainen on velvollinen tai valtuutettu luovuttamaan tietoja unionin tai kansallisen lainsäädännön nojalla.
2. Toimivaltaiset viranomaiset voivat toimittaa 1 kohdassa tarkoitettuja luottamuksellisia tietoja unionin tulliviranomaisille.
3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut tiedot on luovutettava tai annettava sovellettavien tietosuojasäännösten mukaisesti.
IV LUKU
TÄYTÄNTÖÖNPANON VALVONTA
16 artikla
Seuraamukset
1. Jäsenvaltioiden on sovellettava seuraamuksia seuraavissa tapauksissa:
a) |
raportoiva ilmoittaja ei ole toteuttanut tarvittavia toimia CBAM-raportin toimittamista koskevan velvoitteen noudattamiseksi, tai |
b) |
CBAM-raportti on 13 artiklassa tarkoitettu virheellinen tai puutteellinen raportti eikä raportoiva ilmoittaja ole toteuttanut tarvittavia toimia CBAM-raportin oikaisemiseksi silloin, kun toimivaltainen viranomainen on käynnistänyt oikaisumenettelyn 14 artiklan 4 kohdan mukaisesti. |
2. Seuraamuksen määrä on 10–50 euroa raportoimatonta päästötonnia kohti. Seuraamuksen määrää korotetaan Euroopan kuluttajahintaindeksin mukaisesti.
3. Kun toimivaltaiset viranomaiset määrittävät seuraamuksen tosiasiallisen määrän raportoimattomille päästöille, jotka on laskettu komission siirtymäkautta varten saataville asettamien ja julkaisemien oletusarvojen perusteella, niiden on otettava huomioon seuraavat tekijät:
a) |
raportoimatta jätettyjen tietojen määrä; |
b) |
raportoimatta jätetyt tuontitavaroiden paljoudet ja niihin liittyvien raportoimattomien päästöjen määrät; |
c) |
raportoivan ilmoittajan valmius noudattaa tietoja koskevia pyyntöjä tai oikaista CBAM-raportti; |
d) |
raportoivan ilmoittajan tahallinen tai huolimaton käyttäytyminen; |
e) |
raportoivan ilmoittajan aiempi raportointivelvollisuuksien noudattaminen; |
f) |
raportoivan ilmoittajan tekemän yhteistyön taso rikkomisen lopettamiseksi; |
g) |
onko raportoiva ilmoittaja toteuttanut vapaaehtoisesti toimenpiteitä varmistaakseen, ettei vastaavia rikkomuksia voida tehdä tulevaisuudessa. |
4. Ankarampia seuraamuksia on sovellettava, jos useampi kuin kaksi 13 artiklassa tarkoitettua puutteellista tai virheellistä ilmoitusta on toimitettu peräkkäin tai jos raportoimatta jättäminen kestää yli kuusi kuukautta.
V LUKU
CBAM-SIIRTYMÄREKISTERIÄ KOSKEVAT TEKNISET SEIKAT
1 JAKSO
Johdanto
17 artikla
Keskusjärjestelmän laajuus
1. CBAM-siirtymärekisterin on oltava yhteentoimiva seuraavien kanssa:
a) |
täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1070 16 artiklassa tarkoitettu käyttäjien rekisteröintiin sekä komission, jäsenvaltioiden ja raportoivien ilmoittajien käyttöoikeuden hallintaan käytettävä yhtenäinen käyttäjähallinnan ja digitaalisen allekirjoituksen järjestelmä, jäljempänä ’UUM&DS-järjestelmä’; |
b) |
täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1070 30 artiklassa tarkoitettu talouden toimijan tunnistetietojen validoimiseen ja poimimiseen käytettävä talouden toimijoiden rekisteröinti- ja tunnistejärjestelmä, jäljempänä ’EORI’, tämän asetuksen liitteessä V säädetyn datan osalta; |
c) |
täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1070 99 artiklassa tarkoitettu valvontajärjestelmä, jolla poimitaan tietoja asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden tuonti-ilmoituksista CBAM-raporttien ja vaatimustenmukaisuuden tarkastamista varten ja joka on kehitetty UTK Surveillance 3 -järjestelmän (SURV3) kautta. |
d) |
asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 tarkoitettu Taric-järjestelmä. |
2. CBAM-siirtymärekisterin on oltava yhteentoimiva täytäntöönpanopäätöksellä (EU) 2019/2151 kehitettyjen tai päivitettyjen hajautettujen järjestelmien kanssa, jotta asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden tulli-ilmoituksista voidaan poimia tietoja tämän asetuksen liitteessä VI ja VII tarkoitetulla tavalla sekä tarkastaa CBAM-raportit ja varmistaa, että raportoivat ilmoittajat noudattavat vaatimuksia, kun kyseisiä tietoja ei ole saatavilla SURV3-järjestelmässä.
18 artikla
Sähköisten järjestelmien yhteyspisteet
Komissio ja jäsenvaltiot nimeävät tietojenvaihtoa varten yhteyspisteet kullekin tämän asetuksen 17 artiklassa tarkoitetulle sähköiselle järjestelmälle kyseisten järjestelmien koordinoidun kehittämisen, toiminnan ja ylläpidon varmistamiseksi.
Komissio ja jäsenvaltiot ilmoittavat toisilleen näiden yhteyspisteiden tiedot ja ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista kyseisiin tietoihin tehdyistä muutoksista.
2 JAKSO
CBAM-siirtymärekisteri
19 artikla
CBAM-siirtymärekisterin rakenne
CBAM-siirtymärekisteri koostuu seuraavista yhteisistä komponenteista, jäljempänä ’yhteiset komponentit’:
a) |
kaupan alan toimijoiden CBAM-portaali (CBAM TP); |
b) |
toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaali (CBAM CAP), jossa on kaksi erillistä osa-aluetta:
|
c) |
CBAM:n käyttöoikeuksien hallinta; |
d) |
CBAM-rekisterin taustapalvelut (CBAM BE); |
e) |
julkinen CBAM-sivu Europa-sivustolla. |
20 artikla
CBAM-siirtymärekisteriä koskevat yhteistyön ehdot
1. Komissio tekee ehdotuksen yhteistyön ehdoista, palvelutasosopimuksesta ja turvallisuussuunnitelmasta, joista sovitaan yhdessä toimivaltaisten viranomaisten kanssa. Komissio käyttää CBAM-siirtymärekisteriä sovittujen ehtojen mukaisesti.
2. CBAM-siirtymärekisteriä on käytettävä CBAM-raporttien osalta ja niiden tuonti-ilmoitusten tietojen osalta, joihin asianomaiset raportit liittyvät.
21 artikla
CBAM:n käyttöoikeuksien hallinta;
1. Asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden raportoivien ilmoittajien todentaminen ja käyttöoikeuksien varmentaminen CBAM-rekisterin komponenttien käyttöoikeuksia varten on tehtävä käyttäen 17 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettua UUM&DS-järjestelmää.
2. Komissio tarjoaa todentamispalveluja, joiden avulla CBAM-siirtymärekisterin käyttäjät voivat päästä kyseiseen rekisteriin turvallisesti.
3. Komissio käyttää UUM&DS-järjestelmää myöntääkseen henkilöstölleen käyttöoikeuden CBAM-siirtymärekisteriin ja antaakseen toimivaltaisille viranomaisille valtuudet antaa lupia.
4. Toimivaltaisten viranomaisten on käytettävä UUM&DS-järjestelmää myöntääkseen henkilöstölleen ja niiden jäsenvaltioon sijoittautuneille raportoiville ilmoittajille käyttöoikeuden CBAM-siirtymärekisteriin.
5. Toimivaltainen viranomainen voi halutessaan käyttää jäsenvaltiossaan tämän asetuksen 26 artiklan nojalla perustettua tunnistamis- ja pääsynhallintajärjestelmää (kansallinen eIDAS-järjestelmä) antaakseen tarvittavat valtuudet päästä CBAM-siirtymärekisteriin.
22 artikla
Kaupan alan toimijoiden CBAM-portaali
1. Kaupan alan toimijoiden CBAM-portaali toimii raportoivien ilmoittajien keskitettynä yhteyspisteenä CBAM-siirtymärekisteriin. Portaalin on oltava pääsy Internetissä.
2. Kaupan alan toimijoiden CBAM-portaalin on oltava yhteentoimiva CBAM-rekisterin taustapalvelujen kanssa.
3. Raportoivan ilmoittajan on käytettävä kaupan alan toimijoiden CBAM-portaalia seuraaviin tarkoituksiin:
a) |
CBAM-raporttien toimittaminen web-rajapinnan tai järjestelmärajapinnan kautta; ja |
b) |
CBAM:ään liittyvien velvoitteidensa noudattamiseen liittyvien ilmoitusten vastaanottaminen. |
4. Kaupan alan toimijoiden CBAM-portaalissa on oltava raportoivien ilmoittajien käytettävissä valmiudet tallentaa kolmansien maiden laitoksista ja tuotesidonnaisista päästöistä saadut tiedot niiden myöhempää uudelleenkäyttöä varten.
5. Kaupan alan toimijoiden CBAM-portaalin käyttöoikeuksia hallinnoidaan yksinomaan 26 artiklassa tarkoitetulla CBAM:n pääsynhallintajärjestelmällä.
23 artikla
Toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin (CBAM CAP) sisältämä kansallisten toimivaltaisten viranomaisten komponentti (CBAM CAP/N)
1. Toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin sisältämä kansallisten toimivaltaisten viranomaisten komponentti on toimivaltaisten viranomaisten ainoa yhteyspiste CBAM-siirtymärekisteriin. Portaalin on oltava pääsy Internetissä.
2. Toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin sisältämän kansallisten toimivaltaisten viranomaisten komponentin on oltava yhteentoimiva CBAM-rekisterin taustapalvelujen kanssa komission sisäisen verkon kautta.
3. Toimivaltaisten viranomaisten on käytettävä toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin sisältämää kansallisten toimivaltaisten viranomaisten komponenttia tässä asetuksessa ja asetuksessa (EU) 2023/956 säädettyjen tehtävien suorittamiseksi.
4. Toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin sisältämän kansallisten toimivaltaisten viranomaisten komponentin käyttöoikeuksia hallinnoidaan yksinomaan 26 artiklassa tarkoitetulla CBAM:n pääsynhallintajärjestelmällä.
24 artikla
Toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin (CBAM CAP) sisältämä komission komponentti (CBAM CAP/C)
1. Toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin sisältämä komission komponentti on komission ainoa yhteyspiste CBAM-siirtymärekisteriin. Portaalin on oltava käytettävissä komission sisäisessä verkossa ja Internetissä.
2. Toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin sisältämän komission komponentin on oltava yhteentoimiva CBAM-rekisterin taustapalvelujen kanssa komission sisäisessä verkossa.
3. Komissio käyttää toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin sisältämää komission komponenttia tässä asetuksessa ja asetuksessa (EU) 2023/956 säädettyjen tehtävien suorittamiseen.
4. Toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin sisältämän kansallisten toimivaltaisten viranomaisten komponentin käyttöoikeuksia hallinnoidaan yksinomaan 26 artiklassa tarkoitetulla CBAM:n pääsynhallintajärjestelmällä.
25 artikla
CBAM-rekisterin taustapalvelut (CBAM BE)
1. CBAM-rekisterin taustapalvelujen on vastattava kaikkiin pyyntöihin, joita esittävät
a) |
raportoivat ilmoittajat kaupan alan toimijoiden CBAM-portaalin kautta; |
b) |
toimivaltaiset viranomaiset toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin/N kautta; |
c) |
komissio toimivaltaisten viranomaisten CBAM-portaalin/C kautta. |
2. CBAM-rekisterin taustapalvelujen on tallennettava keskitetysti kaikki CBAM-siirtymärekisteriin toimitetut tiedot ja hallinnoitava niitä. Sen on taattava tietojen pysyvyys, koskemattomuus ja johdonmukaisuus.
3. CBAM-rekisterin taustapalveluja hallinnoi komissio.
4. CBAM-rekisterin taustapalvelujen käyttöoikeuksia hallinnoidaan yksinomaan 26 artiklassa tarkoitetulla CBAM:n pääsynhallintajärjestelmällä.
26 artikla
Pääsynhallintajärjestelmä
Komissio perustaa pääsynhallintajärjestelmän vahvistaakseen raportoivien ilmoittajien ja muiden henkilöiden 17 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuun UUM&DS-järjestelmään esittämät käyttöoikeuspyynnöt liittämällä yhteen jäsenvaltioiden tunnistamisjärjestelmät ja EU:n tunnistamis- ja pääsynhallintajärjestelmät 27 artiklan nojalla.
27 artikla
Hallinnanohjausjärjestelmä
Komissio perustaa hallinnanohjausjärjestelmän hallinnoidakseen todentamis-, lupa- ja valtuutussääntöjä, joiden avulla ilmoittajien ja muiden henkilöiden tunnistetiedot vahvistetaan käyttöoikeuden myöntämiseksi sähköisiin järjestelmiin.
28 artikla
Jäsenvaltioiden tunnistamis- ja pääsynhallintajärjestelmät
Jäsenvaltioiden on perustettava tunnistamis- ja pääsynhallintajärjestelmä tai käytettävä olemassa olevaa tunnistamis- ja pääsynhallintajärjestelmää, jolla varmistetaan, että
a) |
raportoivien ilmoittajien ja muiden henkilöiden tunnistetiedot rekisteröidään ja tallennetaan turvallisesti; |
b) |
raportoivien ilmoittajien ja muiden henkilöiden allekirjoitetut ja salatut tunnistetiedot vaihdetaan turvallisesti. |
3 JAKSO
Sähköisten järjestelmien toiminta ja niiden käyttöä koskeva koulutus
29 artikla
Sähköisten järjestelmien kehittäminen, testaaminen, käyttöönotto ja hallinnointi
1. Komissio kehittää ja testaa CBAM-siirtymärekisterin yhteisiä komponentteja sekä ottaa ne käyttöön ja hallinnoi niitä, ja jäsenvaltiot voivat testata niitä. Raportoivan ilmoittajan sijoittautumisjäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava komissiolle seuraamuksia koskevat päätökset ja kyseisen prosessin tulokset kansallisella tasolla kehitetyillä, täytäntöönpanon valvontaan ja seuraamuksiin liittyvillä sähköisillä järjestelmillä tai muilla keinoilla.
2. Komissio laatii ja ylläpitää rajapintojen ja kansallisella tasolla kehitettyjen sähköisten järjestelmien komponenttien yhteisiä määritelmiä tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa.
3. Komissio vahvistaa tarvittaessa yhteiset tekniset määritelmät tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa ja jäsenvaltioiden valvonnassa, jotta ne voidaan ottaa käyttöön hyvissä ajoin. Jäsenvaltiot ja tarvittaessa komissio osallistuvat järjestelmien kehittämiseen ja käyttöönottoon. Komissio ja jäsenvaltiot tekevät yhteistyötä myös raportoivien ilmoittajien ja muiden sidosryhmien kanssa.
30 artikla
Sähköisten järjestelmien ylläpito ja muuttaminen
1. Komissio suorittaa yhteisten komponenttien ylläpidon ja jäsenvaltiot kansallisten komponenttiensa ylläpidon.
2. Komissio varmistaa sähköisten järjestelmien keskeytymättömän toiminnan.
3. Komissio voi muuttaa sähköisten järjestelmien yhteisiä komponentteja toimintahäiriöiden korjaamiseksi, lisätä niihin uusia toimintoja tai muuttaa olemassa olevia toimintoja.
4. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille yhteisten komponenttien muutoksista ja päivityksistä.
5. Komissio saattaa 3 ja 4 kohdassa mainitut sähköisten järjestelmien muutokset ja päivitykset julkisesti saataville.
31 artikla
Sähköisten järjestelmien väliaikainen toimintahäiriö
1. Jos CBAM-siirtymärekisteriin tulee väliaikainen toimintahäiriö, raportoivien ilmoittajien ja muiden henkilöiden on toimitettava vaadittavien muodollisuuksien täyttämiseksi tarvittavat tiedot komission määrittämää menetelmää käyttäen, joka voi olla muu kuin sähköinen tietojenkäsittelymenetelmä.
2. Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille ja raportoiville ilmoittajille, jos sähköiset järjestelmät eivät ole käytettävissä väliaikaisen toimintahäiriön vuoksi.
3. Komissio laatii CBAM:n toiminnan jatkuvuussuunnitelman, josta sovitaan jäsenvaltioiden ja komission kesken. Jos CBAM-siirtymärekisteriin tulee väliaikainen toimintahäiriö, komissio arvioi, millä edellytyksillä rekisteri voidaan aktivoida.
32 artikla
Yhteisten komponenttien käyttöä ja toimintaa koskeva koulutustuki
Komissio tukee jäsenvaltioita sähköisten järjestelmien yhteisten komponenttien käytössä ja toiminnassa tarjoamalla niille asianmukaista koulutusaineistoa.
4 JAKSO
Tietosuoja, datan hallinnointi sekä sähköisten järjestelmien omistaminen ja turvallisuus
33 artikla
Henkilötietojen suoja
1. CBAM-siirtymärekisteriin rekisteröityjä henkilötietoja ja kansallisella tasolla kehitettyjä sähköisten järjestelmien komponentteja on käsiteltävä asetuksen (EU) 2023/956 täytäntöönpanemiseksi ottaen huomioon tässä asetuksessa vahvistetut kyseisiä tietokantoja koskevat erityistavoitteet. Henkilötietoja voidaan käsitellä seuraavia tarkoituksia varten:
a) |
todentaminen ja pääsynhallinta; |
b) |
CBAM-raporttien seuranta, tarkastukset ja uudelleentarkastelu; |
c) |
tiedonannot ja tiedoksiannot; |
d) |
vaatimustenmukaisuus ja oikeudenkäyntimenettelyt; |
e) |
tietoteknisen infrastruktuurin toiminta, mukaan lukien yhteentoimivuus tämän asetuksen mukaisten hajautettujen järjestelmien kanssa; |
f) |
tilastot sekä asetuksen (EU) 2023/956 ja tämän asetuksen toimivuuden uudelleentarkastelu. |
2. Asetuksen (EU) 2018/1725 62 artiklan mukaisesti jäsenvaltioiden henkilötietosuojan alalla toimivien kansallisten valvontaviranomaisten ja Euroopan tietosuojavaltuutetun on tehtävä yhteistyötä varmistaakseen, että CBAM-siirtymärekisteriin kirjattujen henkilötietojen ja kansallisella tasolla kehitettyjen sähköisten järjestelmien komponenttien käsittelyä valvotaan koordinoidusti.
3. Tämän artiklan säännökset eivät rajoita oikeutta oikaista henkilötietoja asetuksen (EU) 2016/679 16 artiklan mukaisesti.
34 artikla
Datan käyttöoikeutta ja käsittelyä koskevat rajoitukset
1. Raportoiva ilmoittaja voi tutustua CBAM-siirtymärekisteriin kirjaamaansa dataan tai muutoin käsitellä sitä. Myös komissio ja toimivaltaiset viranomaiset voivat tutustua siihen ja muutoin käsitellä sitä.
2. Kun havaitaan poikkeamia ja ongelmia palvelujen tarjoamiseen liittyvissä operatiivisissa prosesseissa järjestelmissä, joissa komissio toimii henkilötietojen käsittelijänä, komissiolla on käyttöoikeus näissä prosesseissa saatavaan dataan ainoastaan ilmoitetun poikkeaman tai ongelman ratkaisemiseksi. Komissio varmistaa tällaisen datan luottamuksellisuuden.
35 artikla
Järjestelmän omistaminen
Komissio on CBAM-siirtymärekisterin omistaja.
36 artikla
Järjestelmän tietoturva
1. Komissio varmistaa CBAM-siirtymärekisterin tietoturvan.
2. Tätä varten komissio ja jäsenvaltiot toteuttavat tarvittavat toimenpiteet
a) |
estääkseen henkilöitä käyttämästä datan käsittelyyn käytettäviä laitteita, jos niillä ei ole siihen valtuuksia; |
b) |
estääkseen henkilöitä lukemasta, muuttamasta tai poistamasta dataa, jos niillä ei ole siihen valtuuksia; |
c) |
havaitakseen a ja b alakohdassa tarkoitetun toiminnan. |
3. Komissio ja jäsenvaltiot tiedottavat toisilleen kaikesta toiminnasta, joka johtaa CBAM-siirtymärekisterin tietoturvan rikkomiseen tai sitä koskevaan epäilyyn.
4. Komissio ja jäsenvaltiot laativat tietoturvasuunnitelman CBAM-siirtymärekisteriä varten.
37 artikla
CBAM-siirtymärekisterin rekisterinpitäjä
Komissio ja jäsenvaltiot toimivat CBAM-siirtymärekisterin ja henkilötietojen käsittelyn osalta asetuksen (EU) 2016/679 4 artiklan 7 kohdassa ja asetuksen (EU) 2018/1725 3 artiklan 8 alakohdassa määriteltynä yhteisenä rekisterinpitäjänä.
38 artikla
Datan säilyttämisaika
1. Tämän asetuksen ja asetuksen (EU) 2023/956 ja erityisesti sen 30 artiklan mukaisten tavoitteiden saavuttamiseksi dataa säilytetään CBAM-siirtymärekisterissä viiden vuoden ajan CBAM-raportin vastaanottamisesta.
2. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, jos CBAM-siirtymärekisteriin tallennettuun dataan liittyen on haettu muutosta tai aloitettu oikeuskäsittely, kyseinen data on säilytettävä, kunnes muutoksenhaku- tai tuomioistuinmenettely on päättynyt, ja sitä saadaan käyttää ainoastaan edellä mainittua muutoksenhaku- tai tuomioistuinmenettelyä varten.
39 artikla
Sähköisten järjestelmien arviointi
Komissio ja jäsenvaltiot tekevät arviointeja vastuulleen kuuluvista komponenteista ja analysoivat erityisesti kyseisten komponenttien turvallisuutta ja eheyttä sekä niissä käsiteltävän datan luottamuksellisuutta.
Komissio ja jäsenvaltiot ilmoittavat toisilleen kyseisten arviointien tulokset.
40 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 17 päivänä elokuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 130, 16.5.2023, s. 52.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2066, annettu 19 päivänä joulukuuta 2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY tarkoitetusta kasvihuonekaasupäästöjen tarkkailusta ja raportoinnista sekä komission asetuksen (EU) N:o 601/2012 muuttamisesta (EUVL L 334, 31.12.2018, s. 1).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2018/2001, annettu 11 päivänä joulukuuta 2018, uusiutuvista lähteistä peräisin olevan energian käytön edistämisestä (EUVL L 328, 21.12.2018, s. 82).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/87/EY, annettu 13 päivänä lokakuuta 2003, kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kaupan järjestelmän toteuttamisesta unionissa ja neuvoston direktiivin 96/61/EY muuttamisesta (EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32).
(5) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta (EU:n tietosuoja-asetus) (EUVL L 295, 21.11.2018, s. 39).
(6) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/679, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta (yleinen tietosuoja-asetus) (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 1).
(7) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/1070, annettu 1 päivänä kesäkuuta 2023, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 mukaisten tietojen vaihtamiseen ja tallentamiseen tarkoitettujen sähköisten järjestelmien kehittämistä, ylläpitämistä ja käyttämistä koskevista teknisistä järjestelyistä (EUVL L 143, 2.6.2023, s. 65).
(8) Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2019/2151, annettu 13 päivänä joulukuuta 2019, unionin tullikoodeksissa säädettyjen sähköisten järjestelmien kehittämistä ja käyttöönottoa koskevan työohjelman vahvistamisesta (EUVL L 325, 16.12.2019, s. 168).
(9) Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1).
(10) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 952/2013, annettu 9 päivänä lokakuuta 2013, unionin tullikoodeksista (EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1).
(11) Komission delegoitu asetus (EU) 2015/2446, annettu 28 päivänä heinäkuuta 2015, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta (EUVL L 343, 29.12.2015, s. 1).
LIITE I
CBAM-raporteissa toimitettavat tiedot
Raportoivan ilmoittajan on noudatettava tämän liitteen taulukossa 1 esitettyä ja CBAM-siirtymärekisterissä ilmoitettua CBAM-raportin rakennetta ja sisällytettävä CBAM-raporttiin tämän liitteen taulukossa 2 luetellut yksityiskohtaiset tiedot.
Taulukko 1
CBAM-raportin rakenne
CBAM-raportti |
Raportin antamispäivä |
Raporttiluonnoksen tunniste |
Raportin tunniste |
Tilikausi |
Vuosi |
-- Raportoiva ilmoittaja |
---- Osoite |
-- Edustaja (*1) |
---- Osoite |
-- Tuoja (*1) |
---- Osoite |
-- Toimivaltainen viranomainen |
-- Allekirjoitukset |
---- Raportin vahvistus |
---- Sovellettavan raportointimenetelmän tyyppi |
-- Huomautukset |
-- Tuodut CBAM-tavarat |
Tavaraerittelyn järjestysnumero |
---- Edustaja (*1) |
------ Osoite |
---- Tuoja (*1) |
------ Osoite |
---- Tavaran koodi |
Harmonoidun järjestelmän alanimike |
Yhdistetyn nimikkeistön koodi |
------ Tavaraa koskevat tiedot |
---- Alkuperämaa |
---- Tuotujen tavaroiden paljous tullimenettelyä kohti |
------ Menettely |
-------- Sisäistä jalostusta koskevat tiedot |
------ Tuontialue |
------ Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (menettelyä kohti) |
------ Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (sisäinen jalostus) |
------ Tavaroita koskevat erityismaininnat |
---- Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (tuodut tavarat) |
---- Tuotujen tavaroiden kokonaispäästöt |
---- Asiakirjatodisteet (tavaroita varten) |
------ Liitännäisasiakirjat |
---- Huomautukset |
---- CBAM-tavaroiden päästöt |
Päästön järjestysnumero |
Tuotantomaa |
------ Laitoksen omistavan yrityksen nimi |
-------- Osoite |
-------- Yhteystiedot |
------ Laitos |
-------- Osoite |
------ Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (valmistetut tavarat) |
------ Laitoksen päästöt |
------ Suorat tuotesidonnaiset päästöt |
------ Epäsuorat tuotesidonnaiset päästöt |
------ Tuotantomenetelmä ja määritysparametrit |
-------- Suoria päästöjä koskevat määritysparametrit |
-------- Epäsuoria päästöjä koskevat määritysparametrit |
------ Asiakirjatodisteet (päästöjen määrittelyä varten) |
-------- Liitännäisasiakirjat |
------ Veloitettava hiilen hinta |
-------- Veloitettavan hiilen hinnan kattamat tavarat |
---------- Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (katetut tavarat) |
------ Huomautukset |
Taulukko 2
CBAM-raportin yksityiskohtaiset tietovaatimukset
CBAM-raportti |
Raportin antamispäivä |
Raporttiluonnoksen tunniste |
Raportin tunniste |
Tilikausi |
Vuosi |
Tuodut tavarat yhteensä |
Kokonaispäästöt |
-- Raportoiva ilmoittaja |
Tunnistenumero |
Nimi |
Tehtävä |
---- Osoite |
Sijoittautumisjäsenvaltio |
Alue |
Postitoimipaikka |
Katu |
Katuosoitteen lisärivi |
Numero |
Postinumero |
Postilokero |
-- Edustaja (*2) |
Tunnistenumero |
Nimi |
---- Osoite |
Sijoittautumisjäsenvaltio |
Alue |
Postitoimipaikka |
Katu |
Katuosoitteen lisärivi |
Numero |
Postinumero |
Postilokero |
-- Tuoja (*2) |
Tunnistenumero |
Nimi |
---- Osoite |
Sijoittautumisjäsenvaltio tai sijoittautumismaa |
Alue |
Postitoimipaikka |
Katu |
Katuosoitteen lisärivi |
Numero |
Postinumero |
Postilokero |
-- Toimivaltainen viranomainen |
Viitenumero |
-- Allekirjoitukset |
---- Raportin vahvistus |
Raportin sisältämän datan vahvistus |
Datan vahvistuksen käyttö |
Allekirjoituspäivä |
Allekirjoituspaikka |
Allekirjoitus |
Allekirjoittajan asema |
---- Sovellettavan raportointimenetelmän tyyppi |
Muut sovellettavat raportointimenetelmät |
-- Huomautukset |
Lisätiedot |
-- Tuodut CBAM-tavarat |
Tavaraerittelyn järjestysnumero |
---- Edustaja (*2) |
Tunnistenumero |
Nimi |
------ Osoite |
Sijoittautumisjäsenvaltio |
Alue |
Postitoimipaikka |
Katu |
Katuosoitteen lisärivi |
Numero |
Postinumero |
Postilokero |
---- Tuoja (*2) |
Tunnistenumero |
Nimi |
------ Osoite |
Sijoittautumisjäsenvaltio tai sijoittautumismaa |
Alue |
Postitoimipaikka |
Katu |
Katuosoitteen lisärivi |
Numero |
Postinumero |
Postilokero |
---- Tavaran koodi |
Harmonoidun järjestelmän alanimike |
Yhdistetyn nimikkeistön koodi |
------ Tavaraa koskevat tiedot |
Tavaran kuvaus |
---- Alkuperämaa |
Maakoodi |
----- Tuotujen tavaroiden paljous tullimenettelyä kohti |
Järjestysnumero |
------ Menettely |
Pyydetty menettely |
Aiempi menettely |
Sisäistä jalostusta koskevat tiedot |
Sisäistä jalostusta koskevan luvan antanut jäsenvaltio |
Sisäiseen jalostusmenettelyyn asetettujen tavaroiden vapautus päätöstilityksestä |
Vapautuslupa |
Luvan alkamisaika |
Luvan päättymisaika |
Päätöstilityksen jättämisen määräaika |
------ Tuontialue |
Tuontialue |
------ Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (menettelyä kohti) |
Nettomassa |
Lisäpaljousyksiköt |
Mittayksikön tyyppi |
------ Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (sisäinen jalostus) |
Nettomassa |
Lisäpaljousyksiköt |
Mittayksikön tyyppi |
------ Tavaroita koskevat erityismaininnat |
Lisätiedot |
---- Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (tuodut tavarat) |
Nettomassa |
Lisäpaljousyksiköt |
Mittayksikön tyyppi |
---- Tuotujen tavaroiden kokonaispäästöt |
Tavaroiden päästöt tuoteyksikköä kohti |
Tavaroiden kokonaispäästöt |
Tavaroiden suorat päästöt |
Tavaroiden epäsuorat päästöt |
Päästöjen mittayksikön tyyppi |
---- Asiakirjatodisteet (tavaroita varten) |
Järjestysnumero |
Tyyppi |
Asiakirjan myöntämismaa |
Viitenumero |
Asiakirjan rivin numero |
Myöntävän viranomaisen nimi |
Voimassaolon alkamispäivä |
Voimassaolon päättymispäivä |
Kuvaus |
------ Liitännäisasiakirjat |
Tiedostonimi |
URI-osoite |
MIME-järjestelmä (Multipurpose Internet Mail Extensions) |
Sisällytetty binääriobjekti |
---- Huomautukset |
Lisätiedot |
---- CBAM-tavaroiden päästöt |
Päästön järjestysnumero |
Tuotantomaa |
------ Laitoksen omistavan yrityksen nimi |
Toiminnanharjoittajan tunniste |
Toiminnanharjoittajan nimi |
--------- Osoite |
Maakoodi |
Alue |
Postitoimipaikka |
Katu |
Katuosoitteen lisärivi |
Numero |
Postinumero |
Postilokero |
-------- Yhteystiedot |
Nimi |
Puhelinnumero |
Sähköposti |
------ Laitos |
Laitostunnus |
Laitoksen nimi |
Taloudellinen toiminta |
--------- Osoite |
Sijoittautumismaa |
Alue |
Postitoimipaikka |
Katu |
Katuosoitteen lisärivi |
Numero |
Postinumero |
Postilokero |
Palstan tai lohkon numero |
UNLOCODE |
Leveysaste |
Pituusaste |
Koordinaattityyppi |
------ Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (valmistetut tavarat) |
Nettomassa |
Lisäpaljousyksiköt |
Mittayksikön tyyppi |
------ Laitoksen päästöt |
Laitoksen kokonaispäästöt |
Laitoksen suorat päästöt |
Laitoksen epäsuorat päästöt |
Päästöjen mittayksikön tyyppi |
------ Suorat tuotesidonnaiset päästöt |
Määritystyyppi |
Määritystyyppi (sähkö) |
Sovellettavan raportointimenetelmän tyyppi |
Sovellettava raportointimenetelmä |
(Suorat) tuotesidonnaiset ominaispäästöt |
Muu lähdetieto |
Päästökertoimen lähde (sähkön osalta) |
Päästökerroin |
Tuotu sähkö |
Tuodun sähkön tuotesidonnaiset kokonaispäästöt |
Mittayksikön tyyppi |
Päästökertoimen arvon lähde |
Perustelu |
Ehdollisuuden täyttyminen |
------ Epäsuorat tuotesidonnaiset päästöt |
Määritystyyppi |
Päästökertoimen lähde |
Päästökerroin |
(Epäsuorat) tuotesidonnaiset ominaispäästöt |
Mittayksikön tyyppi |
Sähkönkulutus |
Sähkön lähde |
Päästökertoimen arvon lähde |
------ Tuotantomenetelmä ja määritysparametrit |
Järjestysnumero |
Menetelmän tunnus |
Menetelmän nimi |
Terästehtaan tunnistenumero |
Lisätiedot |
-------- Suoria päästöjä koskevat määritysparametrit |
Järjestysnumero |
Parametrin tunnus |
Parametrin nimi |
Kuvaus |
Parametrin arvon tyyppi |
Parametrin arvo |
Lisätiedot |
-------- Epäsuoria päästöjä koskevat määritysparametrit |
Järjestysnumero |
Parametrin tunnus |
Parametrin nimi |
Kuvaus |
Parametrin arvon tyyppi |
Parametrin arvo |
Lisätiedot |
------ Asiakirjatodisteet (päästöjen määrittelyä varten) |
Järjestysnumero |
Päästöasiakirjan tyyppi |
Asiakirjan myöntämismaa |
Viitenumero |
Asiakirjan rivin numero |
Myöntävän viranomaisen nimi |
Voimassaolon alkamispäivä |
Voimassaolon päättymispäivä |
Kuvaus |
-------- Liitännäisasiakirjat |
Tiedostonimi |
URI-osoite |
MIME-järjestelmä (Multipurpose Internet Mail Extensions) |
Sisällytetty binääriobjekti |
------ Veloitettava hiilen hinta |
Järjestysnumero |
Välineen tyyppi |
Säädöksen tiedot ja kuvaus |
Veloitettavan hiilen hinnan määrä |
Valuutta |
Muuntokurssi |
Määrä (euroa) |
Maakoodi |
-------- Veloitettavan hiilen hinnan kattamat tavarat |
Järjestysnumero |
Katetut tavaralajit |
Katettujen tavaroiden CN-koodi |
Katettujen päästöjen määrä |
Maksutta jaettavien päästöoikeuksien, alennuksen tai muun kompensaation kattama määrä |
Täydentävät tiedot |
Lisätiedot |
---------- Tavaroihin sovellettava mittayksikkö (katetut tavarat) |
Nettomassa |
Lisäpaljousyksiköt |
Mittayksikön tyyppi |
------ Huomautukset |
Järjestysnumero |
Lisätiedot |
(*1) Huomautus: Edustajat/tuojat on kirjattava joko CBAM-raportin tai tuotujen CBAM-tavaroiden tasolla sen mukaan, vastaavatko CBAM-tavaroiden tuonnista samat vai eri edustajat/tuojat).
(*2) Huomautus: Edustajat/tuojat on kirjattava joko CBAM-raportin tai tuotujen CBAM-tavaroiden tasolla sen mukaan, vastaavatko CBAM-tavaroiden tuonnista samat vai eri edustajat/tuojat).
LIITE II
Määritelmät ja tavaroiden tuotantoreitit
1. MÄÄRITELMÄT
Tässä liitteessä ja liitteissä III, IV ja VIII–IX tarkoitetaan:
0) |
’toimintodatalla’ jossakin prosessissa kulutettujen tai tuotettujen polttoaineiden tai materiaalien määrää, jolla on merkitystä laskentaan perustuvien menetelmien kannalta ja joka ilmaistaan terajouleina, massana tonneissa tai (kaasujen osalta) tilavuutena normikuutiometreissä tapauksen mukaan; |
1) |
’tuotantotasolla’ tuotantoprosessin rajoissa tuotettujen tavaroiden paljoutta (ilmaistuna megawattitunteina sähkön osalta ja tonneina muiden tavaroiden osalta); |
2) |
’raportointikaudella’ ajanjaksoa, jota laitoksen toiminnanharjoittaja käyttää viitekautena tuotesidonnaisten päästöjen määrittämisessä; |
3) |
’lähdevirralla’ jompaakumpaa seuraavista:
|
4) |
’päästölähteellä’ erikseen yksilöitävissä olevaa laitoksen osaa tai prosessia, josta vapautuu merkityksellisiä kasvihuonekaasuja; |
5) |
’epävarmuudella’ muuttujaa, joka liittyy suureen arvon määrittämisen seurauksena saatavaan tulokseen ja kuvaa suureeseen kohtuudella liitettävien arvojen hajontaa; epävarmuutta kuvataan prosentuaalisesti keskiarvon ympärillä ilmoitettuna luottamusvälinä, joka kattaa 95 prosenttia havainnoista; epävarmuustarkastelussa otetaan huomioon sekä systemaattiset että satunnaiset vaihtelut ja mahdollinen havaintojakauman epäsymmetrisyys; |
6) |
’laskentakertoimilla’ tehollista lämpöarvoa, päästökerrointa, alustavaa päästökerrointa, hapettumiskerrointa, muuntokerrointa, hiilipitoisuutta tai biomassaosuutta; |
7) |
’poltosta aiheutuvilla päästöillä’ kasvihuonekaasupäästöjä, jotka aiheutuvat polttoaineen ja hapen eksotermisen reaktion aikana; |
8) |
’päästökertoimella’ lähdevirran toimintodataan liittyvää kasvihuonekaasun keskimääräistä päästömäärää olettaen, että palaessa tapahtuu täydellinen hapettuminen ja muissa kemiallisissa reaktioissa täydellinen muuntuminen; |
9) |
’hapettumiskertoimella’ palamisen seurauksena hiilidioksidiksi hapettuneen hiilen osuutta polttoaineen sisältämästä kokonaishiilimäärästä ilmaistuna suhteellisena osuutena siten, että ilmakehään vapautuva hiilimonoksidi otetaan huomioon molaarisesti vastaavana määränä hiilidioksidia; |
10) |
’muuntokertoimella’ hiilidioksidina vapautuvan hiilen osuutta lähdevirran kokonaishiilimäärästä ennen päästöprosessin alkua ilmaistuna suhteellisena osuutena siten, että ilmakehään vapautuva hiilimonoksidi otetaan huomioon molaarisesti vastaavana määränä hiilidioksidia; |
11) |
’tarkkuudella’ mittaustuloksen ja tietyn suureen todellisen arvon – tai viitearvon, joka on määritetty empiirisesti käyttämällä kansainvälisesti hyväksyttyjä ja jäljitettävissä olevia kalibrointimateriaaleja ja standardimenetelmiä – läheisyyttä, ottaen huomioon sekä satunnaiset että systemaattiset tekijät; |
12) |
’kalibroinnilla’ toimenpidesarjaa, jolla määritetään tietyissä olosuhteissa mittauslaitteen tai mittausjärjestelmän ilmoittamien arvojen taikka kiintomitan tai viitemateriaalin arvojen ja vertailustandardilla saadun suureen vastaavien arvojen väliset suhteet; |
13) |
’konservatiivisella’ sitä, että on määritelty joukko oletuksia sen varmistamiseksi, ettei raportoituja päästöjä aliarvioida eikä lämmön, sähkön tai tavaroiden tuotantoa yliarvioida; |
14) |
’biomassalla’ sellaisten biologista alkuperää olevien tuotteiden, jätteiden ja tähteiden biohajoavaa osaa, jotka ovat peräisin maataloudesta, mukaan lukien kasvi- ja eläinperäiset aineet, metsätaloudesta ja niihin liittyviltä tuotannonaloilta, myös kalastuksesta ja vesiviljelystä, sekä jätteiden, mukaan lukien biologista alkuperää olevat teollisuus- ja yhdyskuntajätteet, biohajoavaa osaa; |
15) |
’jätteillä’ mitä tahansa ainetta tai esinettä, jonka haltija poistaa käytöstä, aikoo poistaa käytöstä tai on velvollinen poistamaan käytöstä, pois lukien aineet, joita on muutettu tai jotka on pilattu tarkoituksellisesti, jotta ne olisivat tämän määritelmän mukaisia; |
16) |
’tähteellä’ ainetta, joka ei ole lopputuote, joka tuotantoprosessissa pyritään suoraan tuottamaan; tähde ei ole tuotantoprosessin ensisijainen tavoite, eikä prosessia ole tarkoituksella muutettu sen tuottamiseksi; |
17) |
’maataloudesta, vesiviljelystä, kalastuksesta ja metsätaloudesta peräisin olevilla tähteillä’ tähteitä, joita syntyy suoraan maataloudessa, vesiviljelyssä, kalastuksessa ja metsätaloudessa ja joihin eivät sisälly asiaan liittyviltä tuotannonaloilta tai jalostusteollisuudesta peräisin olevat tähteet; |
18) |
’lakisääteisellä metrologisella valvonnalla’ viranomaisen tai sääntelyviranomaisen suorittamaa mittauslaitteen soveltamisalaan tarkoitettujen mittaussuoritusten valvontaa syistä, jotka liittyvät yleiseen etuun, kansanterveyteen, yleiseen turvallisuuteen, yleiseen järjestykseen, ympäristönsuojeluun, verojen ja tullien kantamiseen, kuluttajansuojaan ja hyvään kauppatapaan; |
19) |
’datavirtojen hallintatoimilla’ toimia, jotka liittyvät sellaisen datan hankintaan, prosessointiin ja käsittelyyn, jota tarvitaan päästöselvityksen laatimiseen primääritietolähteiden perusteella; |
20) |
’mittausjärjestelmällä’ täydellistä mittauslaitteistoa ja muuta välineistöä, kuten näytteenotto- ja tietojenprosessointivälineistöä, jota käytetään toimintodatan, hiilipitoisuuden, lämpöarvon tai kasvihuonekaasupäästöjen päästökertoimen kaltaisten muuttujien määrittämiseen; |
21) |
’tehollisella lämpöarvolla’ tiettyä energiamäärää, joka vapautuu lämpönä, kun polttoaine tai materiaali palaa täysin yhtymällä hapen kanssa standardiolosuhteissa, ja josta on vähennetty veden höyrystymislämpö; |
22) |
’prosessipäästöillä’ kasvihuonekaasupäästöjä, jotka eivät ole poltosta aiheutuvia päästöjä ja jotka aiheutuvat aineiden välisistä tarkoituksellisista ja tahattomista reaktioista tai aineiden muuntamisesta muuhun ensisijaiseen tarkoitukseen kuin lämmön tuottamiseen, mukaan lukien seuraavat prosessit:
|
23) |
’erällä’ tiettyä polttoaine- tai materiaalimäärää, josta on otettu edustavat näytteet, josta on laadittu kuvaus ja joka on siirretty yhtenä kuljetuksena tai siirretään jatkuvatoimisesti tietyn ajanjakson kuluessa; |
24) |
’seospolttoaineella’ polttoainetta, joka sisältää sekä biomassasta peräisin olevaa että fossiilista hiiltä; |
25) |
’materiaaliseoksella’ materiaalia, joka sisältää sekä biomassasta peräisin olevaa että fossiilista hiiltä; |
26) |
’alustavalla päästökertoimella’ polttoaineen tai materiaalin oletettua kokonaispäästökerrointa, joka perustuu sen biomassaosuuden ja fossiilisen osuuden hiilipitoisuuteen, ennen kuin se kerrotaan fossiilisella osuudella päästökertoimen saamiseksi; |
27) |
’fossiilisella osuudella’ fossiilisen ja epäorgaanisen hiilen osuutta polttoaineen tai materiaalin kokonaishiilipitoisuudesta ilmaistuna suhteellisena osuutena; |
28) |
’biomassaosuudella’ biomassasta peräisin olevan hiilen osuutta polttoaineen tai materiaalin kokonaishiilipitoisuudesta ilmaistuna suhteellisena osuutena; |
29) |
’jatkuvatoimisella päästömittauksella’ toimenpidesarjaa, jonka tavoitteena on määritellä suureen arvo jatkuvasti toistuvilla mittauksilla soveltaen joko mittauksia poistoputkesta tai ekstraktiivisia menetelmiä, joissa mittauslaite sijoitetaan poistoputken lähelle, lukuun ottamatta mittausmenetelmiä, jotka perustuvat yksittäisten näytteiden keräämiseen poistoputkesta; |
30) |
’lähdevirtaan sisältyvällä hiilidioksidilla’ hiilidioksidia, joka on osa lähdevirtaa; |
31) |
’fossiilisella hiilellä’ epäorgaanista ja orgaanista hiiltä, joka ei ole biomassaa; |
32) |
’mittauspisteellä’ päästölähdettä, jossa käytetään jatkuvatoimisia päästömittausjärjestelmiä, tai putkiston poikkileikkauspistettä, jossa hiilidioksidivirta määritellään käyttämällä jatkuvatoimisia päästömittausjärjestelmiä; |
33) |
’hajapäästöillä’ epäsäännöllisiä tai tahattomia päästöjä lähteistä, joita ei ole paikannettu tai jotka ovat liian hajanaisia tai pieniä, jotta niitä voitaisiin tarkkailla yksitellen; |
34) |
’standardiolosuhteilla’ 273,15 K:n lämpötilaa ja 101 325 Pa:n painetta, joiden perusteella määritellään normikuutiometri (Nm3); |
35) |
’epäsuoralla datalla’ vuosiarvoja, jotka on todistettu oikeiksi empiirisesti tai johdettu hyväksytyistä lähteistä ja joilla toiminnanharjoittaja korvaa datakokonaisuuksia varmistaakseen raportoinnin kattavuuden tapauksissa, joissa tarkkailumenetelmällä ei saada selville kaikkia tarvittavia dataa tai kertoimia; |
36) |
’mitattavissa olevalla lämmöllä’ nettolämpövirtaa, joka kuljetetaan pitkin määritettävissä olevia putkia tai putkistoja käyttäen lämmönsiirtoainetta, erityisesti esimerkiksi höyryä, kuumaa ilmaa, vettä, öljyä, nestemäistä metallia ja suoloja, niin että putkiin tai putkistoihin on asennettu tai voitaisiin asentaa lämpömittari; |
37) |
’lämpömittarilla’ lämpöenergiamittaria tai jotakin muuta laitetta, jonka avulla mitataan ja kirjataan tuotetun lämpöenergian määrä virtausmäärien ja lämpötilojen perusteella; |
38) |
’ei-mitattavissa olevalla lämmöllä’ kaikkea muuta lämpöä kuin mitattavissa olevaa lämpöä; |
39) |
’jätekaasulla’ kaasua, joka sisältää epätäydellisesti hapettunutta hiiltä kaasumaisessa olomuodossa standardiolosuhteissa seurauksena mistä tahansa 22 kohdassa luetelluista prosesseista; |
40) |
’tuotantoprosessilla’ kemiallisia tai fysikaalisia prosesseja, joita suoritetaan laitoksen osissa johonkin tässä liitteessä olevan 2 jakson taulukossa 1 määriteltyyn yhdistettyyn tavaraluokkaan kuuluvien tavaroiden tuottamiseksi, sekä prosessin panosten, tuotosten ja niihin liittyvien päästöjen järjestelmärajoja; |
41) |
’tuotantoreitillä’ erityistä teknologiaa, jota käytetään tiettyyn yhdistettyyn tavaraluokkaan kuuluvien tavaroiden tuotantoprosessissa; |
42) |
’datakokonaisuudella’ yhdentyyppistä dataa joko laitoksen tai tuotantoprosessin tasolla tilanteen mukaan, kuten seuraavia:
|
43) |
’vähimmäisvaatimuksilla’ tarkkailumenetelmiä, joissa datan määrittämisessä sovelletaan sellaisia sallittuja vähimmäistoimia, jotka tuottavat asetuksen (EU) 2023/956 mukaisesti hyväksyttävää päästödataa; |
44) |
’suositelluilla parannuksilla’ tarkkailumenetelmiä, joilla todistetusti voidaan paremmin varmistaa, että data on vähimmäisvaatimuksia tarkempaa ja vähemmän altis virheille, ja joiden soveltaminen on vapaaehtoista; |
45) |
’väärintulkinnalla’ toiminnanharjoittajan toimittamassa datassa olevaa laiminlyöntiä, vääristelyä tai virhettä, pois lukien mittauksissa ja laboratorioanalyyseissä sallittu epävarmuus; |
46) |
’olennaisella väärintulkinnalla’ väärintulkintaa, joka todentajan arvion mukaan erillään tai yhdessä muiden väärintulkintojen kanssa ylittää olennaisuustason tai voisi vaikuttaa siihen, miten toimivaltainen viranomainen tarkastelee toiminnanharjoittajan raporttia; |
47) |
’kohtuullisella varmuudella’ suurta muttei kuitenkaan täydellistä varmuutta, joka ilmaistaan myönteisesti todentajan lausunnossa, siitä, ettei toiminnanharjoittajan raportissa ole olennaisia väärintulkintoja; |
48) |
’hyväksyttävällä tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmällä’ tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmiä, joihin laitos on ilmoitettu hiilen hinnoittelujärjestelmää varten, pakollista päästöjen tarkkailujärjestelmää taikka laitoksessa noudatettavaa päästöjen tarkkailujärjestelmää, johon voi sisältyä akkreditoidun todentajan tekemä todentaminen, tämän asetuksen 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti. |
2. CN-KOODIEN YHDISTÄMINEN YHDISTETTYIHIN TAVARALUOKKIIN
Tässä liitteessä olevassa taulukossa 1 määritellään yhdistetty tavaraluokka kullekin asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I luetellulle CN-koodille. Näitä luokkia käytetään määritettäessä tuotantoprosessien järjestelmärajoja asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltuihin tavaroihin liittyvien tuotesidonnaisten päästöjen määrittämiseksi.
Taulukko 1
CN-koodien yhdistäminen yhdistettyihin tavaraluokkiin
CN-koodi |
Yhdistetty tavaraluokka |
Kasvihuonekaasu |
||
Sementti |
|
|
||
2507 00 80 – Muut kaoliinipitoiset savet |
Kalsinoitu savi |
Hiilidioksidi |
||
2523 10 00 – Sementtiklinkkerit |
Sementtiklinkkeri |
Hiilidioksidi |
||
2523 21 00 – Valkosementti, myös keinotekoisesti värjätty 2523 29 00 – Muu portlandsementti 2523 90 00 – Muu hydraulinen sementti |
Sementti |
Hiilidioksidi |
||
2523 30 00 – Aluminaattisementti |
Aluminaattisementti |
Hiilidioksidi |
||
Sähkö |
|
|
||
2716 00 00 – Sähköenergia |
Sähkö |
Hiilidioksidi |
||
Lannoite |
|
|
||
2808 00 00 – Typpihappo; typpi-rikkihapot (nitraushapot) |
Typpihappo |
Hiilidioksidi ja typpioksiduuli |
||
3102 10 – Virtsa-aine (urea), myös vesiliuoksena |
Urea, virtsa-aine |
Hiilidioksidi |
||
2814 – Ammoniakki, vedetön tai vesiliuoksena |
Ammoniakki |
Hiilidioksidi |
||
2834 21 00 – Kaliumnitraatit 3102 – Typpilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset, paitsi 3102 10 – Virtsa-aine (urea) 3105 – Kivennäis- tai kemialliset lannoitteet, joissa on kahta tai kolmea seuraavista lannoittavista aineista: typpeä, fosforia tai kaliumia; muut lannoitteet,
|
Seoslannoitteet |
Hiilidioksidi ja typpioksiduuli |
||
Rauta ja teräs |
|
|
||
2601 12 00 – Agglomeroidut rautamalmit ja -rikasteet, ei kuitenkaan pasutetut rautapyriitit |
Sintrattu malmi |
Hiilidioksidi |
||
7201 – Harkkorauta ja peilirauta, harkkoina, möhkäleinä tai muussa alkumuodossa Jotkin nimikkeen 7205 alle kuuluvat tuotteet (Rakeet ja jauheet, harkkorautaa, peilirautaa, rautaa tai terästä) voivat kuulua tähän kohtaan. |
Harkkorauta |
Hiilidioksidi |
||
7202 1 – Ferromangaani |
FeMn |
Hiilidioksidi |
||
7202 4 – Ferrokromi |
FeCr |
Hiilidioksidi |
||
7202 6 – Ferronikkeli |
FeNi |
Hiilidioksidi |
||
7203 – Rautamalmista suoraan pelkistämällä saadut rautapohjaiset tuotteet sekä muut huokoiset rautapohjaiset tuotteet |
Suorapelkistetty rauta (DRI) |
Hiilidioksidi |
||
7206 – Rauta ja seostamaton teräs, valanteina tai muussa alkumuodossa (ei kuitenkaan nimikkeen 7203 rauta) 7207 – Välituotteet, rautaa tai seostamatonta terästä 7218 – Ruostumaton teräs, valanteina tai muussa alkumuodossa; välituotteet, ruostumatonta terästä 7224 – Muu seosteräs, valanteina tai muussa alkumuodossa; välituotteet, muuta seosterästä |
Raakateräs |
Hiilidioksidi |
||
7205 – Rakeet ja jauheet, harkkorautaa, peilirautaa, rautaa tai terästä (jos ne eivät kuulu luokkaan Harkkorauta) 7208 – Levyvalmisteet, rautaa tai seostamatonta terästä, leveys vähintään 600 mm, kuumavalssatut, pleteroimattomat ja muulla tavalla metallilla tai muulla aineella pinnoittamattomat 7209 – Levyvalmisteet, rautaa tai seostamatonta terästä, leveys vähintään 600 mm, kylmävalssatut, pleteroimattomat ja muulla tavalla metallilla tai muulla aineella pinnoittamattomat 7210 – Levyvalmisteet, rautaa tai seostamatonta terästä, leveys vähintään 600 mm, pleteroidut tai muulla tavalla metallilla tai muulla aineella pinnoitetut 7211 – Levyvalmisteet, rautaa tai seostamatonta terästä, leveys pienempi kuin 600 mm, pleteroimattomat ja muulla tavalla metallilla tai muulla aineella pinnoittamattomat 7212 – Levyvalmisteet, rautaa tai seostamatonta terästä, leveys pienempi kuin 600 mm, pleteroidut tai muulla tavalla metallilla tai muulla aineella pinnoitetut 7213 – Tangot, kuumavalssatut, säännöttömästi kiepitetyt, rautaa tai seostamatonta terästä 7214 – Muut tangot, rautaa tai seostamatonta terästä, ei enempää valmistetut kuin taotut, kuumavalssatut, kuumavedetyt tai kuumapursotetut, kuitenkin myös tangot, joita on valssauksen jälkeen kierretty 7215 – Muut tangot, rautaa tai seostamatonta terästä 7216 – Profiilit, rautaa tai seostamatonta terästä 7217 – Lanka, rautaa tai seostamatonta terästä 7219 – Levyvalmisteet, ruostumatonta terästä, leveys vähintään 600 mm 7220 – Levyvalmisteet, ruostumatonta terästä, leveys pienempi kuin 600 mm 7221 – Tangot, kuumavalssatut, säännöttömästi kiepitetyt, ruostumatonta terästä 7222 – Muut tangot, ruostumatonta terästä; profiilit, ruostumatonta terästä 7223 – Lanka, ruostumatonta terästä 7225 – Levyvalmisteet, muuta seosterästä, leveys vähintään 600 mm 7226 – Levyvalmisteet, muuta seosterästä, leveys pienempi kuin 600 mm 7227 – Tangot, kuumavalssatut, säännöttömästi kiepitetyt, muuta seosterästä 7228 – Muut tangot muuta seosterästä; profiilit, muuta seosterästä; ontot poratangot, seosterästä tai seostamatonta terästä 7229 – Lanka, muuta seosterästä 7301 – Ponttirauta ja -teräs, myös porattu, rei’itetty tai osista koottu; hitsatut rauta- tai teräsprofiilit, ponttirautaa tai -terästä 7302 – Rautatie- tai raitiotieradan rakennusosat, rautaa tai terästä, kuten kiskot, johtokiskot, hammaskiskot, vaihteenkielet, risteyskappaleet, vaihdetangot ja muut raideristeyksien tai -vaihteiden osat, ratapölkyt, sidekiskot, kiskontuolit ja niiden kiilat, aluslaatat, puristuslaatat, liukulaatat, sideraudat ja muut kiskojen asentamiseen, liittämiseen tai kiinnittämiseen käytettävät erityistavarat 7303 – Putket ja profiiliputket, valurautaa 7304 – Putket ja profiiliputket, saumattomat, rautaa (muuta kuin valurautaa) tai terästä 7305 – Muut putket (esim. hitsaamalla, niittaamalla tai vastaavalla tavalla saumatut), joiden poikkileikkaus on ympyrän muotoinen ja ulkoläpimitta suurempi kuin 406,4 mm, rautaa tai terästä 7306 – Muut putket ja profiiliputket (esim. avosaumaiset tai hitsaamalla, niittaamalla tai vastaavalla tavalla saumatut), rautaa tai terästä 7307 – Putkien liitos- ja muut osat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet ja muhvit), rautaa tai terästä 7308 – Rakenteet (ei kuitenkaan nimikkeen 9406 tehdasvalmisteiset rakennukset) ja rakenteiden osat (esim. sillat ja siltaelementit, sulkuportit, tornit, ristikkomastot, katot, kattorakenteet, ovet, ikkunat, ovenkarmit, ikkunankehykset ja -karmit, kynnykset, ikkunaluukut, portit, kaiteet ja pylväät), rautaa tai terästä; levyt, tangot, profiilit, putket ja niiden kaltaiset tavarat, rakenteissa käytettäviksi valmistetut, rautaa tai terästä 7309 – Säiliöt, altaat, sammiot ja niiden kaltaiset astiat, kaikkia aineita (ei kuitenkaan tiivistettyjä tai nesteytettyjä kaasuja) varten, rautaa tai terästä, enemmän kuin 300 litraa vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt mutta ilman mekaanisia tai lämmitys- tai jäähdytysvarusteita 7310 – Altaat, astiat, tynnyrit, tölkit, laatikot, rasiat ja niiden kaltaiset säilytyspäällykset, kaikkia aineita (ei kuitenkaan tiivistettyjä tai nesteytettyjä kaasuja) varten, rautaa tai terästä, enintään 300 litraa vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta ilman mekaanisia tai lämmitys- tai jäähdytysvarusteita 7311 – Säiliöt tiivistettyjä tai nesteytettyjä kaasuja varten, rautaa tai terästä 7318 – Ruuvit, pultit, mutterit, kansiruuvit, koukkuruuvit, niitit, sokat ja sokkanaulat, aluslaatat (myös jousilaatat) ja niiden kaltaiset tavarat, rautaa tai terästä 7326 – Muut tavarat, rautaa tai terästä |
Rauta- ja terästuotteet |
Hiilidioksidi |
||
Alumiini |
|
|
||
7601 – Muokkaamaton alumiini |
Muokkaamaton alumiini |
Hiilidioksidi ja perfluorihiilivedyt |
||
7603 – Alumiinijauheet ja -suomut 7604 – Alumiinitangot ja -profiilit 7605 – Alumiinilanka 7606 – Alumiinilevyt ja -nauhat, paksuus suurempi kuin 0,2 mm 7607 – Alumiinifolio (myös painettu tai paperilla, kartongilla, pahvilla, muovilla tai niiden kaltaisella tukiaineella vahvistettu), paksuus (tukiainetta huomioon ottamatta) enintään 0,2 mm 7608 – Alumiiniputket 7609 00 00 – Putkien liitos- ja muut osat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet ja muhvit), alumiinia 7610 – Alumiiniset rakenteet (ei kuitenkaan nimikkeen 9406 tehdasvalmisteiset rakennukset) ja rakenteiden osat (esim. sillat ja siltaelementit, tornit, ristikkomastot, katot, kattorakenteet, ovet, ikkunat, ovenkarmit, ikkunankehykset ja -karmit, kynnykset, kaiteet ja pylväät); alumiinilevyt, -tangot, -profiilit, -putket ja niiden kaltaiset tavarat, rakenteissa käytettäviksi valmistetut 7611 00 00 – Alumiiniset säiliöt, altaat, sammiot ja niiden kaltaiset astiat, kaikkia aineita (ei kuitenkaan tiivistettyjä tai nesteytettyjä kaasuja) varten, enemmän kuin 300 litraa vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta ilman mekaanisia tai lämmitys- tai jäähdytysvarusteita 7612 – Alumiiniset altaat, astiat, tynnyrit, tölkit, laatikot, rasiat ja niiden kaltaiset säilytyspäällykset (myös pursot ja muut putkilot), kaikkia aineita (ei kuitenkaan tiivistettyjä tai nesteytettyjä kaasuja) varten, enintään 300 litraa vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta ilman mekaanisia tai lämmitys- tai jäähdytysvarusteita 7613 00 00 – Alumiinisäiliöt tiivistettyjä tai nesteytettyjä kaasuja varten 7614 – Säikeislanka, kaapeli, punottu nauha ja niiden kaltaiset tavarat, alumiinia, ilman sähköeristystä 7616 – Muut alumiinitavarat |
Alumiinituotteet |
Hiilidioksidi ja perfluorihiilivedyt |
||
Kemikaalit |
|
|
||
2804 10 00 – Vety |
Vety |
Hiilidioksidi |
3. TUOTANTOREITIT, JÄRJESTELMÄRAJAT JA MERKITYKSELLISET LÄHTÖAINEET
3.1 Monialaiset säännöt
Määritettäessä tavaroiden tuotantotasoa (tuotettu paljous), jota käytetään nimittäjänä yhtälöissä 50 ja 51 (liitteessä III oleva F.1 kohta), sovelletaan liitteessä III olevan F.2 kohdan tarkkailusääntöjä.
Jos samassa laitoksessa käytetään useita tuotantoreittejä samaan CN-koodiin kuuluvien tavaroiden tuottamiseen ja jos näille tuotantoreiteille on osoitettu erilliset tuotantoprosessit, kyseisten tavaroiden tuotesidonnaiset päästöt on laskettava erikseen kunkin tuotantoreitin osalta.
Suorien päästöjen tarkkailussa on tarkkailtava kaikkia tuotantoprosessiin liittyviä päästölähteitä ja lähdevirtoja ottaen tarvittaessa huomioon tämän liitteen 3.2–3.19 kohdassa vahvistetut erityisvaatimukset ja liitteessä III vahvistetut säännöt.
Jos käytetään hiilidioksidin talteenottoa, sovelletaan liitteessä III olevan B.8.2 kohdan sääntöjä.
Epäsuorien päästöjen tarkkailua varten on määritettävä kunkin tuotantoprosessin kokonaissähkönkulutus tämän liitteen 3.2–3.19 kohdan mukaisesti määriteltyjen järjestelmärajojen puitteissa ja tarvittaessa liitteessä III olevan A.4 kohdan mukaisesti. Sähkön päästökerroin määritetään liitteessä III olevan D.2 kohdan mukaisesti.
Jos merkityksellisiä lähtöaineita on yksilöity, ne viittaavat lähtöaineita vastaaviin yhdistettyihin tavaraluokkiin.
3.2 Kalsinoitu savi
3.2.1 Erityissäännökset
CN-koodiin 2507 00 80 kuuluvien kalsinoimattomien savien osalta tuotesidonnaisten päästöjen määränä on käytettävä nollaa. Kyseiset savet on sisällytettävä CBAM-raporttiin, mutta saven tuottajan ei tarvitse ilmoittaa lisätietoja. Seuraavat säännökset koskevat ainoastaan kyseiseen CN-koodiin sisältyviä kalsinoituja savia.
3.2.2 Tuotantoreitti
Kalsinoidun saven osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
kaikki tuotantoon suoraan tai epäsuorasti liittyvät prosessit, kuten raaka-aineiden valmistus, sekoittaminen, kuivaus ja kalsinointi, ja savukaasujen puhdistus; |
— |
tarvittaessa polttoaineiden poltosta ja raaka-aineista aiheutuvat hiilidioksidipäästöt. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: ei ole.
3.3 Sementtiklinkkeri
3.3.1 Erityissäännökset
Harmaan ja valkoisen sementtiklinkkerin välillä ei tehdä eroa.
3.3.2 Tuotantoreitti
Sementtiklinkkerin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
raaka-aineiden sisältämän kalkkikiven ja muiden karbonaattien kalsinointi, tavanomaiset fossiiliset hehkutusuunipolttoaineet, vaihtoehtoiset fossiilipohjaiset hehkutusuunipolttoaineet ja raaka-aineet, biomassapohjaiset hehkutusuunipolttoaineet (kuten jäteperäiset polttoaineet), muut kuin hehkutusuunipolttoaineet, muusta kuin karbonaatista peräisin oleva hiili kalkissa, kalkkikivessä tai vaihtoehtoisissa raaka-aineissa (kuten lentotuhkassa), joita käytetään raakajauhossa hehkutusuunissa, sekä savukaasujen puhdistuksessa käytettävät raaka-aineet; |
— |
liitteessä III olevan B.9.2 kohdan lisäsäännökset. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: ei ole.
3.4 Sementti
3.4.1 Erityissäännökset
Ei ole.
3.4.2 Tuotantoreitti
Sementin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
kaikki materiaalien kuivaukseen liittyvästä polttoaineiden poltosta aiheutuvat hiilidioksidipäästöt. |
Merkitykselliset lähtöaineet:
— |
sementtiklinkkeri; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty kalsinoitu savi. |
3.5 Aluminaattisementti
3.5.1 Erityissäännökset
Ei ole.
3.5.2 Tuotantoreitti
Aluminaattisementin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
kaikki prosessiin suoraan tai epäsuorasti liittyvästä polttoaineiden poltosta aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
tarvittaessa raaka-aineisiin sisältyvistä karbonaateista ja savukaasujen puhdistuksesta aiheutuvat prosessipäästöt. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: ei ole.
3.6 Vety
3.6.1 Erityissäännökset
Huomioon otetaan ainoastaan puhtaan vedyn tuotanto sekä ammoniakin tuotantoon soveltuvien typpeä sisältävien vetyseosten tuotanto. Huomioon ei oteta synteesikaasun tai vedyn tuotantoa jalostamoissa tai orgaanisen kemian kemikaalien tuotantolaitoksissa, joissa vetyä käytetään yksinomaan kyseisten laitosten sisällä eikä sitä käytetä asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden tuotantoon.
3.6.2 Tuotantoreitit
3.6.2.1 Höyryreformointi ja osittainen hapetus
Näiden tuotantoreittien osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
kaikki vedyn tuotantoon suoraan tai epäsuorasti liittyvät prosessit ja savukaasujen puhdistus; |
— |
kaikki vedyn tuotantoprosessissa käytetyt polttoaineet riippumatta siitä, käytetäänkö niitä energiapanoksena vai muuhun tarkoitukseen, sekä polttoaineet, joita käytetään muissa polttoprosesseissa, mukaan lukien kuuman veden tai höyryn tuottaminen. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: ei ole.
3.6.2.2 Veden elektrolyysi
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on tarvittaessa huomioitava seuraavat:
— |
kaikki vedyn tuotantoprosessiin suoraan tai epäsuorasti liittyvästä polttoaineiden käytöstä ja savukaasujen puhdistuksesta aiheutuvat päästöt. |
Epäsuorat päästöt: Jos tuotettu vety on sertifioitu komission delegoidun asetuksen (EU) 2023/1184 (1) mukaisesti, sähkön päästökertoimena voidaan käyttää nollaa. Kaikissa muissa tapauksissa sovelletaan epäsuoria tuotesidonnaisia päästöjä koskevia sääntöjä (liitteessä III oleva D jakso).
Merkitykselliset tuotantopanokset: ei ole.
Päästöjen osoittaminen tuotteille: Kun sivutuotteena syntyvä happi vapautetaan, kaikki tuotantoprosessin päästöt on osoitettava vedylle. Kun sivutuotteena syntyvää happea käytetään laitoksen muissa tuotantoprosesseissa tai myydään ja kun suorat tai epäsuorat päästöt eivät ole nolla, tuotantoprosessin päästöt on osoitettava vedylle mooliosuuden perusteella seuraavaa yhtälöä käyttäen:
(Yhtälö 1)
jossa
|
on raportointikaudella tuotetulle vedylle osoitetut suorat tai epäsuorat päästöt hiilidioksiditonneina ilmaistuna; |
Em total |
on koko tuotantoprosessin suorat tai epäsuorat päästöt raportointikaudella hiilidioksiditonneina ilmaistuna; |
|
on raportointikauden aikana myydyn tai laitoksessa käytetyn hapen massa tonneina ilmaistuna; |
|
on raportointikauden aikana tuotetun hapen massa tonneina ilmaistuna; |
|
on raportointikauden aikana tuotetun vedyn massa tonneina ilmaistuna; |
|
on hapen (O2) moolimassa (31,998 kg/kmol); ja |
|
on vedyn (H2) moolimassa (2,016 kg/kmol). |
3.6.2.3 Kloori-alkalielektrolyysi ja kloraattien valmistus
Näiden tuotantoreittien osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava tarvittaessa seuraavat:
— |
kaikki vedyn tuotantoprosessiin suoraan tai epäsuorasti liittyvästä polttoaineiden käytöstä ja savukaasujen puhdistuksesta aiheutuvat päästöt. |
Epäsuorat päästöt: Jos tuotettu vety on sertifioitu delegoidun asetuksen (EU) 2023/1184 mukaisesti, sähkön päästökertoimena voidaan käyttää nollaa. Kaikissa muissa tapauksissa sovelletaan epäsuoria tuotesidonnaisia päästöjä koskevia sääntöjä (liitteessä III oleva D jakso).
Merkitykselliset tuotantopanokset: ei ole.
Päästöjen osoittaminen tuotteille: Koska vety on tässä tuotantoprosessissa sivutuote, prosessin kokonaispäästöt on osoitettava ainoastaan myydylle tai laitoksessa lähtöaineena käytetylle vedylle mooliosuuden perusteella. Kun suorat tai epäsuorat päästöt eivät ole nolla, tuotantoprosessin päästöt on osoitettava käytetylle tai myydylle vedylle seuraavia yhtälöitä käyttäen:
Kloori-alkalielektrolyysi:
(Yhtälö 2)
Natriumkloraatin valmistus:
(Yhtälö 3)
jossa
|
on raportointikauden aikana myydylle tai lähtöaineena käytetylle vedylle osoitetut suorat tai epäsuorat päästöt hiilidioksiditonneina ilmaistuna; |
Em total |
on tuotantoprosessin suorat tai epäsuorat päästöt raportointikaudella hiilidioksiditonneina ilmaistuna; |
|
on raportointikauden aikana myydyn tai lähtöaineena käytetyn vedyn massa tonneina ilmaistuna; |
|
on raportointikauden aikana tuotetun vedyn massa tonneina ilmaistuna; |
|
on raportointikauden aikana tuotetun kloorin massa tonneina ilmaistuna; |
m NaOH,prod |
on raportointikauden aikana tuotetun natriumhydroksidin (kaustinen sooda) massa tonneina, sataprosenttisena natriumhydroksidina (NaOH) laskettuna; |
|
on raportointikauden aikana tuotetun natriumkloraatin massa tonneina, sataprosenttisena natriumkloraattina (NaClO3) laskettuna; |
|
on vedyn (H2) moolimassa (2,016 kg/kmol); |
|
on kloorikaasun (Cl2) moolimassa (70,902 kg/kmol); |
M NaOH |
on natriumhydroksidin (NaOH) moolimassa (39,997 kg/kmol); ja |
|
on natriumkloraatin (NaClO3) moolimassa (106,438 kg/kmol). |
3.7 Ammoniakki
3.7.1 Erityissäännökset
Sekä vesipitoinen että vedetön ammoniakki raportoidaan yhdessä sataprosenttisena ammoniakkina.
Jos ammoniakin tuotannossa syntyvää hiilidioksidia käytetään syötemateriaalina urean tai muiden kemikaalien tuotannossa, sovelletaan liitteessä III olevan B.8.2 kohdan b alakohtaa. Jos hiilidioksidipäästöjen vähentäminen on sallittua kyseisen kohdan mukaisesti mutta se johtaisi ammoniakin negatiivisiin suoriin tuotesidonnaisiin ominaispäästöihin, ammoniakin suorien tuotesidonnaisten ominaispäästöjen määränä on käytettävä nollaa.
3.7.2 Tuotantoreitit
3.7.2.1 Haber-Bosch-menetelmä ja maakaasun tai biokaasun höyryreformointi
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
kaikki ammoniakin tuotantoon suoraan tai epäsuorasti liittyvät polttoaineet sekä savukaasujen puhdistuksessa käytetyt materiaalit; |
— |
kaikki polttoaineet riippumatta siitä, käytetäänkö niitä energiapanoksena vai muuhun tarkoitukseen; |
— |
biokaasua käytettäessä on sovellettava liitteessä III olevan B.3.3 kohdan säännöksiä; |
— |
jos prosessiin lisätään muista tuotantoreiteistä peräisin olevaa vetyä, kyseistä vetyä on kohdeltava lähtöaineena, johon liittyy tuotesidonnaisia päästöjä. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: mahdollinen prosessissa käytetty erikseen tuotettu vety.
3.7.2.2 Haber-Bosch-menetelmä ja hiilen tai muiden polttoaineiden kaasuttaminen
Tätä reittiä sovelletaan, kun vetyä tuotetaan kaasuttamalla hiiltä, raskaita jalostamopolttoaineita tai muita fossiilisia raaka-aineita. Syöttömateriaalina voidaan käyttää myös biomassaa, jolloin on otettava huomioon liitteessä III olevan B.3.3 kohdan säännökset.
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
kaikki ammoniakin tuotantoon suoraan tai epäsuorasti liittyvät polttoaineet sekä savukaasujen puhdistuksessa käytetyt materiaalit; |
— |
kutakin polttoainepanosta on tarkkailtava yhtenä polttoainevirtana riippumatta siitä, käytetäänkö sitä energiapanoksena vai muuhun tarkoitukseen; |
— |
jos prosessiin lisätään muista tuotantoreiteistä peräisin olevaa vetyä, kyseistä vetyä on kohdeltava lähtöaineena, johon liittyy tuotesidonnaisia päästöjä. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: mahdollinen prosessissa käytetty erikseen tuotettu vety.
3.8 Typpihappo
3.8.1 Erityissäännökset
Tuotetun typpihapon määrää on tarkkailtava, ja se on ilmoitettava sataprosenttisena typpihappona.
3.8.2 Tuotantoreitti
Typpihapon osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin typpihapon tuotantoon suoraan tai epäsuorasti liittyvistä polttoaineista ja savukaasujen puhdistuksessa käytetyistä materiaaleista; |
— |
tuotantoprosessista aiheutuvat typpioksiduulipäästöt (N2O) lähteestä riippumatta, mukaan lukien puhdistetut ja puhdistamattomat päästöt; polttoaineiden poltosta aiheutuvat typpioksiduulipäästöt eivät kuulu tarkkailun piiriin. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: ammoniakki (sataprosenttisena ammoniakkina).
3.9 Virtsa-aine (urea)
3.9.1 Erityissäännökset
Jos urean tuotannossa käytetty hiilidioksidi on peräisin ammoniakin tuotannosta, sen määrä voidaan vähentää urean lähtöaineena käytetyn ammoniakin tuotesidonnaisena päästönä, jos tämän liitteen 3.7 kohdan säännökset sallivat tällaisen vähennyksen. Jos lähtöaineena käytetään ammoniakkia, joka on tuotettu ilman suoria fossiilisia hiilidioksidipäästöjä, käytetty hiilidioksidi voidaan vähentää hiilidioksidia tuottavan laitoksen suorista päästöistä edellyttäen, että direktiivin 2003/87/EY 12 artiklan 3 b kohdan nojalla annetussa delegoidussa säädöksessä urean tuotanto määritellään tapaukseksi, jossa hiilidioksidi on pysyvästi kemiallisesti sitoutunut tuotteeseen siten, että se ei joudu ilmakehään tavanomaisessa käytössä, mukaan lukien tuotteen käyttöiän päättymisen jälkeen tapahtuva tavanomainen toiminta. Jos tällainen vähennys johtaisi urean negatiivisiin suoriin tuotesidonnaisiin ominaispäästöihin, urean suorien tuotesidonnaisten ominaispäästöjen määränä on käytettävä nollaa.
3.9.2 Tuotantoreitti
Urean osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin urean tuotantoon suoraan tai epäsuorasti liittyvistä polttoaineista ja savukaasujen puhdistuksessa käytetyistä materiaaleista; |
— |
jos prosessin syöttömateriaalina käytetään toisesta laitoksesta peräisin olevaa hiilidioksidia, vastaanotettua ureaan sitoutumatonta hiilidioksidia pidetään päästönä, ellei sitä ole jo laskettu hiilidioksidin tuottaneen laitoksen päästöksi hyväksyttävän tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmän mukaisesti. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: ammoniakki (sataprosenttisena ammoniakkina).
3.10 Seoslannoitteet
3.10.1 Erityissäännökset
Tätä kohtaa sovelletaan kaikenlaisten typpeä sisältävien lannoitteiden tuotantoon, mukaan lukien ammoniumnitraatti, kalsiumammoniumnitraatti, ammoniumsulfaatti, ammoniumfosfaatit, urea-ammoniumnitraattiliuokset sekä typpifosfori- (NP), typpikalium- (NK) ja typpifosforikaliumlannoitteet (NPK). Kaikenlaiset toiminnot, kuten sekoittaminen, neutralointi, rakeistaminen tai mikrorakeistaminen, sisältyvät tähän luokkaan riippumatta siitä, onko kyseessä pelkkä fyysinen sekoittuminen vai kemialliset reaktiot.
Lopputuotteen sisältämien eri typpiyhdisteiden määrät on kirjattava Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2019/1009 (2) mukaisesti seuraavasti:
— |
typpipitoisuus ammoniumina (NH4 +); |
— |
typpipitoisuus nitraattina (NO3 –); |
— |
typpipitoisuus ureana; |
— |
typpipitoisuus muissa (orgaanisissa) muodoissa. |
Tähän yhdistettyyn tavaraluokkaan liittyvien tuotantoprosessien suorat ja epäsuorat päästöt voidaan määrittää koko raportointikaudelta, ja ne voidaan osoittaa kaikille seoksessa käytetyille lannoitteille määräsuhteessa lopputuotetonnia kohti. Kunkin lannoitelaadun tuotesidonnaiset päästöt on laskettava erikseen ottaen huomioon käytettyjen lähtöaineiden massa ja soveltamalla raportointikauden keskimääräisiä tuotesidonnaisia päästöjä kunkin lähtöaineen osalta.
3.10.2 Tuotantoreitti
Seoslannoitteiden osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin lannoitteiden tuotantoon suoraan tai epäsuorasti liittyvistä polttoaineista, kuten kuivaimissa ja lämmityksessä käytetyistä polttoaineista, ja savukaasujen puhdistuksessa käytetyistä materiaaleista. |
Merkitykselliset tuotantopanokset:
— |
mahdollinen prosessissa käytetty ammoniakki (sataprosenttisena ammoniakkina); |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty typpihappo (sataprosenttisena typpihappona); |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty urea; |
— |
mahdolliset prosessissa käytetyt seoslannoitteet (erityisesti ammoniumia tai nitraattia sisältävät suolat). |
3.11 Sintrattu malmi
3.11.1 Erityissäännökset
Tähän yhdistettyyn tavaraluokkaan kuuluvat kaikenlainen rautamalmipellettien tuotanto (sekä myyntiin että suoraan käyttöön samassa laitoksessa) ja sintraus. Lisäksi tähän luokkaan voi kuulua CN-koodiin 2601 12 00 sisältyviä rautamalmeja, joita käytetään ferrokromin (FeCr), ferromangaanin (FeMn) tai ferronikkelin (FeNi) lähtöaineina.
3.11.2 Tuotantoreitti
Sintratun malmin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin prosessimateriaaleista, kuten kalkkikivestä ja muista karbonaateista tai karbonaattisista malmeista; |
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin tuotantoprosessiin suoraan tai epäsuorasti liittyvistä polttoaineista, kuten koksista, ja jätekaasuista, kuten koksaamokaasuista, masuunikaasuista tai konverttikaasuista, ja savukaasujen puhdistuksessa käytetyistä materiaaleista. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: ei ole.
3.12 FeMn (ferromangaani), FeCr (ferrokromi) ja FeNi (ferronikkeli)
3.12.1 Erityissäännökset
Tämä prosessi kattaa ainoastaan CN-koodeihin 7202 1, 7202 4 ja 7202 6 kuuluvien seosten tuotannon. Muut rautamateriaalit, joiden seosainepitoisuus on merkittävä, kuten peilirauta, eivät kuulu tarkkailun piiriin. Nikkeliharkkorauta (NPI) otetaan huomioon, jos nikkelipitoisuus on yli 10 prosenttia.
Jos prosessista vapautuu puhdistamattomia jätekaasuja tai muita savukaasuja, jätekaasun sisältämä hiilimonoksidi otetaan huomioon molaarisesti vastaavana määränä hiilidioksidia.
3.12.2 Tuotantoreitti
Ferromangaanin, ferrokromin ja ferronikkelin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
polttoaineista aiheutuvat hiilidioksidipäästöt riippumatta siitä, käytetäänkö polttoainetta energiapanoksena vai muuhun tarkoitukseen; |
— |
prosessin syöttömateriaaleista, kuten kalkkikivestä, ja savukaasujen puhdistuksesta aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
elektrodien tai elektrodimassan kulutuksesta aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
tuotteeseen tai kuonaan tai jätteisiin jäävä hiili otetaan huomioon käyttämällä liitteessä III olevan B.3.2 kohdan mukaista massatasemenetelmää. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: mahdollinen prosessissa käytetty sintrattu malmi.
3.13 Harkkorauta
3.13.1 Erityissäännökset
Tähän yhdistettyyn tavaraluokkaan kuuluvat masuuneista peräisin oleva seostamaton harkkorauta sekä seosaineita sisältävät harkkoraudat (esim. peilirauta) fyysisestä muodosta riippumatta (esim. valanteina, rakeina). Nikkeliharkkorauta (NPI) otetaan huomioon, jos nikkelipitoisuus on alle 10 prosenttia. Teräksen integroiduissa tuotantolaitoksissa happipuhalluskonvertteriin suoraan syötettävä nestemäinen harkkorauta (”kuumametalli”) erottaa harkkoraudan tuotantoprosessin raakateräksen tuotantoprosessista. Jos laitos ei myy harkkorautaa tai siirrä sitä muihin laitoksiin, harkkoraudan tuotannosta aiheutuvia päästöjä ei tarvitse tarkkailla erikseen. Yhteinen tuotantoprosessi, joka käsittää myös raakateräksen valmistuksen ja, jollei liitteessä III olevan A.4 kohdan säännöistä muuta johdu, jatkojalostuksen, voidaan määrittää.
3.13.2 Tuotantoreitit
3.13.2.1 Masuunireitti
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin polttoaineista ja pelkisteistä, kuten koksista, koksipölystä, hiilestä, polttoöljyistä, muovijätteestä, maakaasusta, puujätteestä ja puuhiilestä, sekä jätekaasuista, kuten koksi-, masuuni- ja konverttikaasuista; |
— |
biomassaa käytettäessä on otettava huomioon liitteessä III olevan B.3.3 kohdan säännökset; |
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin prosessimateriaaleista, kuten kalkkikivestä, magnesiitista ja muista karbonaateista tai karbonaattisista malmeista, ja savukaasujen puhdistuksessa käytetyistä materiaaleista aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
tuotteeseen tai kuonaan tai jätteisiin jäävä hiili otetaan huomioon käyttämällä liitteessä III olevan B.3.2 kohdan mukaista massatasemenetelmää. |
Merkitykselliset tuotantopanokset:
— |
sintrattu malmi; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty muista laitoksista tai tuotantoprosesseista peräisin oleva harkkorauta tai suorapelkistetty rauta (DRI); |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty ferromangaani, ferrokromi ja ferronikkeli; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty vety. |
3.13.2.2 Sulattamalla tapahtuva pelkistys
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin polttoaineista ja pelkisteistä, kuten koksista, koksipölystä, hiilestä, polttoöljyistä, muovijätteestä, maakaasusta, puujätteestä ja puuhiilestä, sekä jätekaasuista, kuten prosessi- ja konverttikaasuista; |
— |
biomassaa käytettäessä on otettava huomioon liitteessä III olevan B.3.3 kohdan säännökset; |
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin prosessimateriaaleista, kuten kalkkikivestä, magnesiitista ja muista karbonaateista tai karbonaattisista malmeista, ja savukaasujen puhdistuksessa käytetyistä materiaaleista aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
tuotteeseen tai kuonaan tai jätteisiin jäävä hiili otetaan huomioon käyttämällä liitteessä III olevan B.3.2 kohdan mukaista massatasemenetelmää. |
Merkitykselliset tuotantopanokset:
— |
sintrattu malmi; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty muista laitoksista tai tuotantoprosesseista peräisin oleva harkkorauta tai suorapelkistetty rauta (DRI); |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty ferromangaani, ferrokromi ja ferronikkeli; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty vety. |
3.14 Suorapelkistetty rauta (DRI)
3.14.1 Erityissäännökset
Suorapelkistetylle raudalle on määritelty vain yksi tuotantoreitti, mutta eri tekniikoissa voidaan käyttää erilaisia malmilaatuja, jotka saattavat edellyttää pelletointia tai sintrausta, sekä erilaisia pelkisteitä (esim. maakaasu, erilaiset fossiiliset polttoaineet, biomassa, vety). Siksi lähtöaineena käytetty sintrattu malmi tai vety voivat olla merkityksellisiä. Lisäksi tuotteet, kuten rautasieni, kuumabriketoitu rauta (HBI) tai muu suorapelkistetty rauta, kuten DRI, joka syötetään välittömästi valokaariuuniin tai muihin jatkokäsittelyprosesseihin, voivat olla merkityksellisiä.
Jos laitos ei myy suorapelkistettyä rautaa tai siirrä sitä muihin laitoksiin, suorapelkistetyn raudan tuotannosta aiheutuvia päästöjä ei tarvitse tarkkailla erikseen. Yhteistä tuotantoprosessia, joka käsittää myös teräksen valmistuksen ja, jollei liitteessä III olevan A.4 kohdan säännöistä muuta johdu, jatkojalostuksen, voidaan käyttää.
3.14.2 Tuotantoreitti
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin polttoaineista ja pelkisteistä, kuten maakaasusta, polttoöljyistä ja jätekaasuista, kuten prosessi- ja konverttikaasuista; |
— |
biokaasua tai muuta biomassaa käytettäessä on otettava huomioon liitteessä III olevan B.3.3 kohdan säännökset.; |
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin prosessimateriaaleista, kuten kalkkikivestä, magnesiitista ja muista karbonaateista tai karbonaattisista malmeista, ja savukaasujen puhdistuksessa käytetyistä materiaaleista; |
— |
tuotteeseen tai kuonaan tai jätteisiin jäävä hiili otetaan huomioon käyttämällä liitteessä III olevan B.3.2 kohdan mukaista massatasemenetelmää. |
Merkitykselliset tuotantopanokset:
— |
mahdollinen prosessissa käytetty sintrattu malmi; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty vety; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty muista laitoksista tai tuotantoprosesseista peräisin oleva harkkorauta tai suorapelkistetty rauta (DRI); |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty ferromangaani, ferrokromi ja ferronikkeli. |
3.15 Raakateräs
3.15.1 Erityissäännökset
Järjestelmärajojen on katettava kaikki raakateräksen valmistamiseksi tarvittavat toiminnot ja yksiköt:
— |
Jos prosessi alkaa kuumametallista (nestemäisestä harkkoraudasta), järjestelmärajoihin on kuuluttava happipuhalluskonvertteri, kaasunpoisto tyhjiössä (VD), sekundäärinen metallinvalmistus, hiilenpoisto argonin ja hapen avulla (AOD) / hiilenpoisto tyhjiössä hapen avulla (VOD), jatkuva valu tai harkkovalu sekä kaikki tarvittavat aputoiminnot, kuten siirrot, toistokuumennus ja savukaasujen puhdistus. |
— |
Jos prosessissa käytetään valokaariuunia, järjestelmärajoihin on kuuluttava kaikki tarvittavat toiminnot ja yksiköt, kuten itse valokaariuuni, sekundäärinen metallinvalmistus, kaasunpoisto tyhjiössä (VD), hiilenpoisto argonin ja hapen avulla (AOD) / hiilenpoisto tyhjiössä hapen avulla (VOD), jatkuva valu tai harkkovalu, tarvittaessa kuumavalssaus tai takominen sekä kaikki tarvittavat aputoiminnot, kuten siirrot, raaka-aineiden ja laitteiden kuumennus, toistokuumennus ja savukaasujen puhdistus. |
— |
Tähän yhdistettyyn tavaraluokkaan kuuluvat ainoastaan alkumuodossa kuumavalssatut ja takomalla karkeasti muovatut välituotteet, jotka sisältyvät CN-koodeihin 7207, 7218 ja 7224. Kaikki muut valssaus- ja takomisprosessit kuuluvat yhdistettyyn tavaraluokkaan ”rauta- ja terästuotteet”. |
3.15.2 Tuotantoreitit
3.15.2.1 Happipuhallusteräksen valmistus
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin polttoaineista, kuten hiilestä, maakaasusta ja polttoöljyistä, sekä jätekaasuista, kuten masuuni-, koksaamo- ja konverttikaasuista; |
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin prosessimateriaaleista, kuten kalkkikivestä, magnesiitista ja muista karbonaateista tai karbonaattisista malmeista, ja savukaasujen puhdistuksessa käytetyistä materiaaleista aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
prosessiin romun, seosaineiden, grafiitin jne. mukana tuleva hiili ja tuotteeseen tai kuonaan tai jätteisiin jäävä hiili otetaan huomioon käyttämällä liitteessä III olevan B.3.2 kohdan mukaista massatasemenetelmää. |
Merkitykselliset tuotantopanokset:
— |
mahdollinen prosessissa käytetty harkkorauta ja suorapelkistetty rauta (DRI); |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty ferromangaani, ferrokromi ja ferronikkeli; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty muista laitoksista tai tuotantoprosesseista peräisin oleva raakateräs. |
3.15.2.2 Valokaariuuni
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin polttoaineista, kuten hiilestä, maakaasusta ja polttoöljyistä, sekä jätekaasuista, kuten masuuni-, koksaamo- ja konverttikaasuista; |
— |
elektrodien ja elektrodimassan kulutuksesta aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin prosessimateriaaleista, kuten kalkkikivestä, magnesiitista ja muista karbonaateista tai karbonaattisista malmeista, ja savukaasujen puhdistuksessa käytetyistä materiaaleista aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
prosessiin romun, seosaineiden, grafiitin jne. mukana tuleva hiili ja tuotteeseen tai kuonaan tai jätteisiin jäävä hiili otetaan huomioon käyttämällä liitteessä III olevan B.3.2 kohdan mukaista massatasemenetelmää. |
Merkitykselliset tuotantopanokset:
— |
mahdollinen prosessissa käytetty harkkorauta ja suorapelkistetty rauta (DRI); |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty ferromangaani, ferrokromi ja ferronikkeli; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty muista laitoksista tai tuotantoprosesseista peräisin oleva raakateräs. |
3.16 Rauta- ja terästuotteet
3.16.1 Erityissäännökset
Jollei liitteessä III olevan A.4 kohdan ja tämän liitteen 3.11–3.15 kohdan säännöistä muuta johdu, rauta- ja terästuotteiden tuotantoprosessia voidaan soveltaa seuraavissa tapauksissa:
— |
Järjestelmärajat kattavat yhtenä prosessina teräksen integroidun valmistuslaitoksen kaikki tuotantovaiheet harkkoraudan tai suorapelkistetyn raudan, raakateräksen ja välituotteiden valmistuksesta tämän liitteen 2 jaksossa lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvien valmiiden terästuotteiden tuotantoon. |
— |
Järjestelmärajat kattavat raakateräksen ja välituotteiden valmistuksen sekä tämän liitteen 2 jaksossa lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvien valmiiden terästuotteiden tuotannon. |
— |
Järjestelmärajat kattavat tämän liitteen 2 jaksossa lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvien valmiiden terästuotteiden tuotannon, joka alkaa raakateräksestä, välituotteista taikka muista 2 jaksossa lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvista valmiista terästuotteista, jotka joko saadaan muista laitoksista tai tuotetaan samassa laitoksessa mutta erillisessä tuotantoprosessissa. |
Laitoksen tuotantoprosessien tarkkailussa on vältettävä kaksinkertaista laskentaa ja tietoaukkoja. Rauta- ja terästuotteiden tuotantoprosessin on katettava seuraavat tuotantovaiheet:
— |
kaikki tuotantovaiheet, joissa tuotetaan tämän liitteen 2 jaksossa lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvia yhdistetyn tavaraluokan ”rauta- ja terästuotteet” kattamia tavaroita, jotka eivät jo kuulu erillisiin harkkoraudan, suorapelkistetyn raudan tai raakateräksen tuotantoprosesseihin tämän liitteen 3.11–3.15 kohtien vaatimusten ja laitoksessa sovelletun käytännön mukaisesti; |
— |
kaikki laitoksen tuotantovaiheet raakateräksestä alkaen, mukaan lukien seuraavat: toistokuumennus, uudelleensulatus, valu, kuumavalssaus, kylmävalssaus, takominen, peittaus, hehkutus, pinnoitus, päällystys, galvanointi, langanveto, leikkaaminen, hitsaus, viimeistely. |
Sellaisten tuotteiden osalta, jotka sisältävät yli 5 painoprosenttia muita aineita, kuten CN-koodiin 7309 00 30 kuuluvia eristysmateriaaleja, tuotettujen tavaroiden massaksi ilmoitetaan ainoastaan raudan tai teräksen massa.
3.16.2 Tuotantoreitti
Rauta- ja terästuotteiden osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
kaikki polttoaineiden poltosta aiheutuvat hiilidioksidipäästöt ja savukaasujen käsittelystä aiheutuvat prosessipäästöt, jotka liittyvät muun muassa seuraaviin laitoksen tuotantovaiheisiin: toistokuumennus, uudelleensulatus, valu, kuumavalssaus, kylmävalssaus, takominen, peittaus, hehkutus, pinnoitus, päällystys, galvanointi, langanveto, leikkaaminen, hitsaus ja rauta- tai terästuotteiden viimeistely. |
Merkitykselliset tuotantopanokset:
— |
mahdollinen prosessissa käytetty raakateräs; |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty harkkorauta ja suorapelkistetty rauta (DRI); |
— |
mahdollinen prosessissa käytetty ferromangaani, ferrokromi ja ferronikkeli; |
— |
mahdolliset prosessissa käytetyt rauta- ja terästuotteet. |
3.17 Muokkaamaton alumiini
3.17.1 Erityissäännökset
Tähän yhdistettyyn tavaraluokkaan kuuluvat seostamaton alumiini ja alumiiniseokset, jotka ovat muokkaamattomalle metallille tyypillisessä fyysisessä muodossa, kuten valanteina, laattoina, aihioina tai rakeina. Alumiinin integroitujen valmistuslaitosten tapauksessa huomioon otetaan myös alumiinituotteiden tuotantoprosessiin suoraan syötettävä nestemäinen alumiini. Jos laitos ei myy muokkaamatonta alumiinia tai siirrä sitä muihin laitoksiin, muokkaamattoman alumiinin tuotannosta aiheutuvia päästöjä ei tarvitse tarkkailla erikseen. Yhteinen tuotantoprosessi, joka käsittää myös muokkaamattoman alumiinin valmistuksen ja, jollei liitteessä III olevan A.4 kohdan säännöistä muuta johdu, alumiinituotteiden jatkojalostuksen, voidaan määrittää.
3.17.2 Tuotantoreitit
3.17.2.1 Primäärisulatus (elektrolyysi)
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
elektrodien tai elektrodimassan kulutuksesta aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin kaikista käytetyistä polttoaineista (esim. raaka-aineiden kuivauksesta ja esikuumennuksesta, elektrolyysikennojen kuumennuksesta, valun edellyttämästä kuumennuksesta); |
— |
tarvittaessa savukaasujen, kalsinoidun soodan tai kalkkikiven käsittelystä aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
— |
anodiefektien aiheuttamia perfluorihiilipäästöjä tarkkaillaan liitteessä III olevan B.7 kohdan mukaisesti. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: ei ole.
3.17.2.2 Sekundäärinen sulatus (kierrätys)
Alumiinin sekundäärisessä sulatuksessa (kierrätyksessä) käytetään pääasiallisena tuotantopanoksena alumiiniromua. Jos prosessiin kuitenkin lisätään myös muista lähteistä peräisin olevaa muokkaamatonta alumiinia, kyseistä alumiinia käsitellään lähtöaineena. Lisäksi jos prosessissa valmistettu tuote sisältää enemmän kuin 5 prosenttia seosaineita, tuotteen tuotesidonnaiset päästöt on laskettava ikään kuin seosaineiden massa olisi primäärisulatuksesta peräisin olevaa muokkaamatonta alumiinia.
Tämän tuotantoreitin osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin raaka-aineiden kuivauksessa ja esikuumennuksessa, sulatusuuneissa, romun esikäsittelyssä, kuten pinnoitteen poistossa ja öljynpoistossa ja näihin prosesseihin liittyvien tähteiden poltossa, sekä valanteiden, aihioiden tai laattojen valussa käytetyistä polttoaineista; |
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin liitännäistoiminnoissa, kuten skimmausjätteiden käsittelyssä ja kuonan talteenotossa, käytetyistä polttoaineista; |
— |
tarvittaessa savukaasujen, kalsinoidun soodan tai kalkkikiven käsittelystä aiheutuvat hiilidioksidipäästöt; |
Merkitykselliset tuotantopanokset:
— |
mahdollinen prosessissa käytetty muista lähteistä peräisin oleva muokkaamaton alumiini. |
3.18 Alumiinituotteet
3.18.1 Erityissäännökset
Jollei liitteessä III olevan A.4 kohdan ja tämän liitteen 3.17 kohdan säännöistä muuta johdu, alumiinituotteiden tuotantoprosessia voidaan soveltaa seuraavissa tapauksissa:
— |
Järjestelmärajat kattavat yhtenä prosessina alumiinin integroidun valmistuslaitoksen kaikki tuotantovaiheet muokkaamattoman alumiinin ja välituotteiden valmistuksesta tämän liitteen 2 jaksossa lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvien alumiinituotteiden tuotantoon. |
— |
Järjestelmärajat kattavat tämän liitteen 2 jaksossa lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvien alumiinituotteiden tuotannon, joka alkaa välituotteista, taikka muista 2 jaksossa lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvista alumiinituotteista, jotka joko saadaan muista laitoksista tai tuotetaan samassa laitoksessa mutta erillisessä tuotantoprosessissa. |
Laitoksen tuotantoprosessien tarkkailussa on vältettävä kaksinkertaista laskentaa ja tietoaukkoja. Alumiinituotteiden tuotantoprosessin on katettava seuraavat tuotantovaiheet:
— |
kaikki tuotantovaiheet, joissa tuotetaan tämän liitteen 2 jaksossa lueteltuihin CN-koodeihin kuuluvia ja yhdistetyn tavaraluokan ”alumiinituotteet” kattamia tavaroita, jotka eivät jo kuulu erillisiin muokkaamattoman alumiinin tuotantoprosesseihin tämän liitteen 3.17 kohdan vaatimusten ja laitoksessa sovelletun käytännön mukaisesti; |
— |
kaikki laitoksen tuotantovaiheet muokkaamattomasta alumiinista alkaen, mukaan lukien seuraavat: toistokuumennus, uudelleensulatus, valu, valssaus, puristaminen, takominen, päällystys, galvanointi, langanveto, leikkaaminen, hitsaus, viimeistely. |
Jos tuote sisältää enemmän kuin 5 painoprosenttia seosaineita, tuotteen tuotesidonnaiset päästöt on laskettava ikään kuin seosaineiden massa olisi primäärisulatuksesta peräisin olevaa muokkaamatonta alumiinia.
Sellaisten tuotteiden osalta, jotka sisältävät yli 5 painoprosenttia muita aineita, kuten CN-koodiin 7611 00 00 kuuluvia eristysmateriaaleja, tuotettujen tavaroiden massaksi ilmoitetaan ainoastaan alumiinin massa.
3.18.2 Tuotantoreitti
Alumiinituotteiden osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin alumiinituotteiden muokkausprosesseissa käytetyistä polttoaineista ja savukaasujen puhdistuksesta. |
Merkitykselliset tuotantopanokset:
— |
mahdollinen tuotantoprosessissa käytetty muokkaamaton alumiini (primääri- ja sekundäärialumiini otetaan huomioon erikseen, jos tarvittava data on tiedossa); |
— |
mahdolliset tuotantoprosessissa käytetyt alumiinituotteet. |
3.19 Sähkö
3.19.1 Erityissäännökset
Sähkön osalta tarkkailu ja raportointi käsittää ainoastaan suorat päästöt. Sähkön päästökerroin määritetään liitteessä III olevan D.2 kohdan mukaisesti.
3.19.2 Tuotantoreitit
Sähkön osalta suorien päästöjen tarkkailussa on huomioitava seuraavat:
— |
poltosta ja savukaasujen käsittelystä aiheutuvat päästöt. |
Merkitykselliset tuotantopanokset: ei ole.
(1) Komission delegoitu asetus (EU) 2023/1184, annettu 10 päivänä helmikuuta 2023, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2018/2001 täydentämisestä ottamalla käyttöön unionin menetelmä, jossa vahvistetaan muuta kuin biologista alkuperää olevien uusiutuvien nestemäisten ja kaasumaisten liikenteen polttoaineiden tuotantoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt (EUVL L 157, 20.6.2023, s. 11).
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1009, annettu 5 päivänä kesäkuuta 2019, EU-lannoitevalmisteiden asettamista saataville markkinoilla koskevien sääntöjen vahvistamisesta ja asetusten (EY) N:o 1069/2009 ja (EY) N:o 1107/2009 muuttamisesta sekä asetuksen (EY) N:o 2003/2003 kumoamisesta (EUVL L 170, 25.6.2019, s. 1).
LIITE III
Datan määrittämistä koskevat säännöt, mukaan lukien laitostason päästöjä, tuotantoprosessien osoitettuja päästöjä ja tavaroiden tuotesidonnaisia päästöjä koskeva data
A. PERIAATTEET
A.1 Yleinen menettely
1. |
Asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden tuotesidonnaisten päästöjen määrittämiseksi on suoritettava seuraavat toimet:
|
2. |
Jos toiminnanharjoittaja ei pysty riittävällä tavalla määrittämään yhden tai useamman datakokonaisuuden todellisia arvoja tämän liitteen A.3 kohdassa vahvistettuja menetelmiä soveltaen ja jos käytettävissä ei ole muuta menetelmää datapuutteiden korjaamiseksi, komission siirtymäkautta varten saataville asettamia ja julkaisemia oletusarvoja voidaan käyttää tämän asetuksen 4 artiklan 3 kohdassa täsmennetyin edellytyksin. Tällöin on annettava lyhyt selvitys syistä, joiden vuoksi todellista dataa ei ole käytetty. |
3. |
Tarkkailun on katettava sellainen raportointikausi, joka auttaa mahdollisuuksien mukaan välttämään tuotantoprosessien lyhyen aikavälin vaihteluista ja datapuutteista johtuvaa ei-edustavaa dataa. Oletusarvoinen raportointikausi on kalenterivuosi. Toiminnanharjoittaja voi kuitenkin valita myös jonkin seuraavista vaihtoehdoista:
Tavaroiden tuotesidonnaiset päästöt on laskettava valitun raportointikauden keskiarvoina. |
4. |
Sellaisten laitosrajojen ulkopuolella aiheutuvien päästöjen osalta, joilla on merkitystä tuotesidonnaisten päästöjen laskennassa, on käytettävä tuotantopanoksen (kuten sähkön, lämmön tai lähtöaineen) toimittajalta saatuja viimeisimmän saatavilla olevan raportointikauden dataa. Laitosrajojen ulkopuolella aiheutuvia päästöjä ovat muun muassa seuraavat:
|
5. |
Koko raportointikauden päästödata on ilmaistava hiilidioksidiekvivalenttitonneina pyöristettynä täyteen tonniin.
Kaikki päästöjen laskemiseen käytettävät muuttujat on pyöristettävä siten, että ne sisältävät kaikki päästöjen laskemisen ja raportoinnin kannalta merkitykselliset luvut. Suorat ja epäsuorat tuotesidonnaiset ominaispäästöt on ilmaistava hiilidioksidiekvivalenttitonneina tavaratonnia kohti pyöristettynä siten, että ne sisältävät kaikki merkitykselliset luvut ja että pilkkua seuraa enintään viisi numeroa. |
A.2 Tarkkailuperiaatteet
Todellisen datan tarkkailuun laitostasolla ja datakokonaisuuksiin, joita tarvitaan päästöjen osoittamiseen tavaroille, sovelletaan seuraavia periaatteita:
1. |
Täydellisyys: Tarkkailumenetelmän on katettava kaikki muuttujat, jotka ovat tarpeen asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden tuotesidonnaisten päästöjen määrittämiseksi tässä liitteessä olevien menetelmien ja kaavojen mukaisesti.
|
2. |
Johdonmukaisuus ja vertailtavuus: Tarkkailun ja raportoinnin on oltava johdonmukaista ja ajallisesti vertailukelpoista. Valitut menetelmät on vahvistettava kirjallisesti tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa, jotta voidaan varmistaa, että menetelmiä käytetään johdonmukaisesti. Menetelmiä saa muuttaa vain, jos se on objektiivisesti perusteltua. Perusteltuja syitä ovat muun muassa seuraavat:
|
3. |
Avoimuus: Tarkkailutiedot, mukaan lukien oletukset, viittaukset, toimintodata, päästökertoimet, laskentakertoimet, ostettujen tuotantopanosten tuotesidonnaisia päästöjä koskeva data, mitattavissa oleva lämpö ja sähkö, tuotesidonnaisten päästöjen oletusarvot, tiedot veloitettavasta hiilen hinnasta ja kaikki muu tämän liitteen tarkoituksen kannalta merkityksellinen data, on selvitettävä, tallennettava, koottava, analysoitava ja dokumentoitava avoimella tavalla, joka antaa muun muassa riippumattomille kolmansille osapuolille, kuten akkreditoiduille todentajille, mahdollisuuden toistaa päästöjen määrittämisprosessi. Asiakirjoissa on oltava tiedot kaikista menetelmiin tehdyistä muutoksista. Laitoksessa on säilytettävä kattava ja avoin kirjanpito kaikista tuotettujen tavaroiden tuotesidonnaisten päästöjen määrittämisen kannalta merkityksellisestä datasta, mukaan lukien tarvittavat liiteasiakirjat, vähintään neljän vuoden ajan raportointikauden jälkeen. Nämä tiedot voidaan luovuttaa raportoivalle ilmoittajalle. |
4. |
Tarkkuus: Valituilla tarkkailumenetelmillä on varmistettava, että päästöjen määrittäminen ei ole järjestelmällisesti eikä tietoisesti epätarkkaa. Mahdolliset epätarkkuuksien lähteet on yksilöitävä ja niiden esiintymistä on rajoitettava mahdollisuuksien mukaan. Lisäksi on noudatettava asianmukaista huolellisuutta sen takaamiseksi, että päästöjä koskevat laskelmat ja mittaukset ovat mahdollisimman tarkkoja. Jos datassa on puutteita tai puutteita ei katsota voitavan välttää, korvaavana datana on käytettävä konservatiivisia arvioita. Muita tapauksia, joissa päästödatan on perustuttava konservatiivisiin arvioihin, ovat muun muassa seuraavat:
|
5. |
Menetelmien totuudenmukaisuus: Valittujen tarkkailumenetelmien on mahdollistettava raportoitavan päästödatan totuudenmukaisuuden toteaminen kohtuullisella varmuudella. Päästöt on määritettävä käyttäen asianmukaisia tarkkailumenetelmiä, jotka vahvistetaan tässä liitteessä. Raportoidussa päästödatassa ei saa olla olennaisia väärintulkintoja, datan valinnassa ja esitystavassa on vältettävä vääristymiä ja datan on annettava luotettava ja tasapuolinen kuva laitoksen tuottamien tavaroiden tuotesidonnaisista päästöistä. |
6. |
Raportoitavan datan laatua voidaan parantaa soveltamalla vapaaehtoisia toimenpiteitä, erityisesti tämän liitteen H jakson mukaisia datavirtoihin liittyviä toimia ja kontrollitoimia. |
7. |
Kustannustehokkuus: Tarkkailumenetelmän valinnassa on löydettävä tasapaino suuremman tarkkuuden ja lisäkustannusten välillä. Päästöjen tarkkailun ja raportoinnin tavoitteena on oltava suurin saavutettavissa oleva tarkkuus, paitsi jos se on teknisesti mahdotonta tai aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia. |
8. |
Jatkuva parantaminen: On tarkistettava säännöllisesti, voidaanko tarkkailumenetelmiä parantaa. Jos päästödata todennetaan, todentamisraportteihin mahdollisesti sisältyvät parannussuositukset on toteutettava kohtuullisessa ajassa, paitsi jos se aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia tai on teknisesti mahdotonta. |
A.3 Parhaaseen saatavilla olevaan datalähteeseen perustuvat menetelmät
1. |
Tavaroiden tuotesidonnaisten päästöjen ja niiden perustana olevien datakokonaisuuksien, kuten yksittäisiin lähdevirtoihin tai päästölähteisiin liittyvien päästöjen ja mitattavissa olevan lämmön määrien, määrittämisessä yleisenä periaatteena on aina valita paras saatavilla oleva datalähde. Tämän vuoksi sovelletaan seuraavia ohjaavia periaatteita:
|
2. |
Epäsuorat määritysmenetelmät: Jos vaadittuja datakokonaisuuksia varten ei ole käytettävissä suoraa määritysmenetelmää, erityisesti tapauksissa, joissa on määritettävä eri tuotantoprosesseihin menevät mitattavissa olevan lämmön nettomäärät, voidaan käyttää epäsuoraa määritysmenetelmää, kuten:
|
3. |
Parhaan käytettävissä olevan datalähteen määrittämiseksi valitaan 1 kohdassa esitetyssä ensisijaisuusjärjestyksessä korkeimmalle sijoittunut datalähde, joka on jo käytettävissä laitoksessa. Jos on kuitenkin teknisesti mahdollista käyttää parempaa datalähdettä ilman kohtuuttomia kustannuksia, kyseinen datalähde on otettava käyttöön ilman aiheetonta viivytystä. Jos saman datakokonaisuuden osalta on käytettävissä useita 1 kohdassa esitetyssä ensisijaisuusjärjestyksessä samalle tasolle sijoittunutta datalähdettä, niistä on valittava se, joka takaa selkeimmän datavirran ja johon liittyy pienin väärintulkintoihin liittyvä luontainen riski ja kontrolliriski. |
4. |
Edellä olevan 3 kohdan mukaisesti valittuja datalähteitä on käytettävä tuotesidonnaisten päästöjen määrittämisessä ja raportoinnissa. |
5. |
Siltä osin kuin se on mahdollista ilman kohtuuttomia kustannuksia, tässä liitteessä olevan H jakson mukaista kontrollijärjestelmää varten on yksilöitävä myös lisädatalähteitä tai muita datakokonaisuuksien määritysmenetelmiä, jotta 3 kohdassa tarkoitettujen datalähteiden tiedot voidaan vahvistaa. Mahdolliset valitut datalähteet on vahvistettava tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa. |
6. |
Suositeltuja parannuksia: Tarkkailumenetelmien parantamiseksi olisi tarkastettava säännöllisesti, vähintään kerran vuodessa, onko uusia datalähteitä saatavilla. Jos tällaiset uudet datalähteet katsotaan tarkemmiksi 1 kohdassa esitetyn ensisijaisuusjärjestyksen perusteella, ne on vahvistettava tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa ja otettava käyttöön mahdollisimman pian. |
7. |
Tekninen toteutettavuus: Jos väitetään, että tiettyjen määritysmenetelmien soveltaminen on teknisesti mahdotonta, tämä on perusteltava tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa. Asiaa on arvioitava uudelleen 6 kohdassa tarkoitettujen säännöllisten tarkastusten yhteydessä. Perustelun on pohjauduttava siihen, onko laitoksella sellaiset tekniset resurssit, joilla voidaan tyydyttää ehdotetun datalähteen tai tarkkailumenetelmän tarpeet vaaditussa ajassa tämän asetuksen tarkoituksia varten. Näihin teknisiin resursseihin on kuuluttava se, että käytettävissä on vaadittu tekniikka ja teknologia. |
8. |
Kohtuuttomat kustannukset: Jos väitetään, että erityisten määritysmenetelmien soveltamisesta aiheutuisi kohtuuttomia kustannuksia, tämä on perusteltava tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa. Asiaa on arvioitava uudelleen 6 kohdassa tarkoitettujen säännöllisten tarkastusten yhteydessä. Kustannusten kohtuuttomuus määräytyy seuraavasti:
Datakokonaisuuksien määrittämisestä aiheutuvia kustannuksia pidetään kohtuuttomina, jos toiminnanharjoittajan kustannusarvio ylittää määritysmenetelmästä saatavan hyödyn. Tätä varten hyöty on laskettava kertomalla parannuskerroin viitehinnalla, joka on 20 euroa hiilidioksidiekvivalenttitonnilta. Kustannusten laskennassa on myös tarvittaessa otettava huomioon asianmukainen poistoaika, joka perustuu laitteiston taloudelliseen käyttöikään. Parannuskerroin on:
Laitoksen tarkkailumenetelmien parantamiseen liittyvistä toimenpiteistä ei katsota aiheutuvan kohtuuttomia kustannuksia, jos kustannukset ovat enintään 2 000 euroa vuodessa. |
A.4 Laitosten jakaminen tuotantoprosesseihin
Laitokset on jaettava tuotantoprosesseihin, joiden järjestelmärajat varmistavat, että panoksia, tuotoksia ja päästöjä voidaan tarkkailla tämän liitteen B–E jakson mukaisesti ja että suorat ja epäsuorat päästöt voidaan osoittaa liitteessä II olevassa 2 jaksossa määritellyille tavararyhmille tässä liitteessä olevan F jakson sääntöjä soveltaen.
Laitokset jaetaan tuotantoprosesseihin seuraavasti:
a) |
Kullekin liitteessä II olevassa 2 jaksossa määritellylle laitoksen kannalta merkitykselliselle yhdistetylle tavaraluokalle on määriteltävä yksi tuotantoprosessi. |
b) |
Poiketen siitä, mitä a alakohdassa säädetään, kullekin tuotantoreitille on määriteltävä erilliset tuotantoprosessit, jos samassa laitoksessa sovelletaan samaan yhdistettyyn tavaraluokkaan useita liitteessä II olevan 3 jakson mukaisia tuotantoreittejä tai jos toiminnanharjoittaja valitsee vapaaehtoisesti eri tavaroita tai tavararyhmiä erilliseen tarkkailuun. Tuotantoprosessit voidaan eritellä tarkemmin myös silloin, kun se on laitoksessa sovellettavan hyväksyttävän tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmän mukaista. |
c) |
Poiketen siitä, mitä a alakohdassa säädetään, jos ainakin osa monimutkaisten tavaroiden merkityksellisistä lähtöaineista on tuotettu samassa laitoksessa kuin kyseiset monimutkaiset tavarat ja jos kyseisiä lähtöaineita ei siirretä laitoksesta myytäväksi tai käytettäväksi muissa laitoksissa, näiden lähtöaineiden ja monimutkaisten tavaroiden tuotanto voi kuulua yhteiseen tuotantoprosessiin. Tässä tapauksessa lähtöaineiden tuotesidonnaisia päästöjä ei tarvitse laskea erikseen. |
d) |
Seuraavat alakohtaiset poikkeukset a alakohdan soveltamisesta ovat mahdollisia:
|
e) |
Jos laitoksen osassa tuotetaan sellaisia tavaroita, joita ei ole lueteltu asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I, suositeltu parannus on tarkkailla kyseistä osaa yhtenä ylimääräisenä tuotantoprosessina laitoksen kokonaispäästödatan täydellisyyden vahvistamiseksi. |
B. SUORIEN PÄÄSTÖJEN TARKKAILU LAITOSTASOLLA
B.1 Lähdevirtojen ja päästölähteiden täydellisyys
Laitoksen ja sen tuotantoprosessien rajojen on oltava toiminnanharjoittajan tiedossa, ja ne on määriteltävä tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa ottaen huomioon liitteessä II olevassa 2 jaksossa sekä tämän liitteen B.9 kohdassa vahvistetut alakohtaiset vaatimukset. Seuraavia periaatteita sovelletaan:
1. |
Huomioon on otettava vähintään kaikki liitteessä II olevassa 2 jaksossa lueteltujen tavaroiden tuotantoon suoraan tai epäsuorasti liittyvät merkitykselliset kasvihuonekaasupäästöjen lähteet ja lähdevirrat. |
2. |
Suositeltu parannus on ottaa huomioon koko laitoksen kaikki päästölähteet ja lähdevirrat, jotta voidaan tehdä luotettavuustarkastuksia ja valvoa koko laitoksen energia- ja päästötehokkuutta. |
3. |
Kaikki säännöllisistä toiminnoista ja poikkeuksellisista tapahtumista, kuten käynnistys-, pysäytys- ja hätätilanteista, aiheutuvat päästöt on otettava huomioon raportointikauden aikana. |
4. |
Kuljetustarkoituksiin käytettävien liikkuvien työkoneiden päästöjä ei oteta huomioon. |
B.2 Tarkkailumenetelmän valinta
Sovellettavan menetelmän on oltava jompikumpi seuraavista:
1. |
laskentaan perustuva menetelmä, jossa määritetään lähdevirroista peräisin olevat päästöt mittausjärjestelmillä saadun toimintodatan perusteella ja laboratorioanalyyseistä saatujen muiden muuttujien tai vakioarvojen perusteella; laskentaan perustuva menetelmä voidaan toteuttaa joko vakiomenetelmän tai massatasemenetelmän mukaisesti; |
2. |
mittauksiin perustuva menetelmä, jossa määritetään päästölähteistä peräisin olevat päästöt mittaamalla jatkuvatoimisesti kasvihuonekaasun pitoisuutta savukaasussa ja savukaasuvirtaa. |
Poikkeuksellisesti voidaan käyttää myös muita menetelmiä tämän asetuksen 4 artiklan 2 ja 3 kohdassa ja 5 artiklassa täsmennetyin edellytyksin.
Tarkkailumenetelmäksi valitaan se, joka antaa tarkimmat ja luotettavimmat tulokset, paitsi jos B.9 kohdan mukaiset alakohtaiset vaatimukset edellyttävät tiettyä menetelmää. Tarkkailumenetelmä voi myös koostua eri menetelmien yhdistelmästä, kunhan laitoksen eri päästöjä tarkkaillaan kummalla tahansa sovellettavista menetelmistä.
Tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa on selkeästi yksilöitävä:
a) |
minkä lähdevirran osalta käytetään laskentaan perustuvaa vakiomenetelmää tai massatasemenetelmää, mukaan lukien yksityiskohtainen kuvaus kunkin tämän liitteen B.3.4 kohdassa esitetyn muuttujan määrittämisestä; |
b) |
minkä päästölähteen osalta käytetään mittaukseen perustuvaa menetelmää, mukaan lukien kuvaus kaikista tämän liitteen B.6 kohdassa esitetyistä merkityksellisistä seikoista; |
c) |
asianmukaisen kaaviokuvan tai prosessikuvauksen avulla, että laitoksen päästöjä ei lasketa kahteen kertaan eikä päästödatassa ole puutteita. |
Laitoksen päästöt määritetään seuraavasti:
(Yhtälö 4)
jossa
EmInst |
on laitoksen (suorat) päästöt hiilidioksidiekvivalenttitonneina ilmaistuna; |
Emcalc,i |
on laskentaan perustuvalla menetelmällä määritetyt lähdevirrasta i peräisin olevat päästöt hiilidioksidiekvivalenttitonneina ilmaistuna; |
Emmeas,j |
on mittaukseen perustuvalla menetelmällä määritetyt päästölähteestä j peräisin olevat päästöt hiilidioksidiekvivalenttitonneina ilmaistuna; ja |
Emother,k |
on muulla menetelmällä määritetyt päästöt k, hiilidioksidiekvivalenttitonneina ilmaistuna. |
B.3 Laskentaan perustuvan hiilidioksidipäästöjen määritysmenetelmän kaavat ja muuttujat
B.3.1 Vakiomenetelmä
Päästöt lasketaan kullekin lähdevirralle erikseen seuraavasti:
B.3.1.1 Poltosta aiheutuvat päästöt
Poltosta aiheutuvat päästöt lasketaan vakiomenetelmällä seuraavasti:
(Yhtälö 5)
jossa
Emi |
on polttoaineen i aiheuttamat päästöt [t CO2]; |
EFi |
on polttoaineen i päästökerroin [t CO2/TJ]; |
ADi |
on polttoaineen i toimintodata [TJ], joka lasketaan seuraavasti: |
(Yhtälö 6)
FQi |
on polttoaineen i kulutus [t tai m3]; |
NCVi |
on polttoaineen i tehollinen lämpöarvo (alempi lämpöarvo) [TJ/t tai TJ/m3]; |
OFi |
on polttoaineen i (dimensioton) hapettumiskerroin, joka lasketaan seuraavasti: |
(Yhtälö 7)
Cash |
on tuhkan ja savukaasujen puhdistuksesta peräisin olevan pölyn sisältämä hiili; ja |
Ctotal |
on poltetun polttoaineen sisältämän hiilen kokonaismäärä. |
Konservatiivista oletusta, jonka mukaan OF = 1, voidaan aina käyttää tarkkailutyön vähentämiseksi.
Jos tuloksena on tarkkuuden parantuminen, poltosta aiheutuviin päästöihin sovellettavaa vakiomenetelmää voidaan mukauttaa seuraavasti:
a) |
toimintodata ilmaistaan polttoaineen määränä (t tai m3); |
b) |
EF ilmaistaan tapauksen mukaan joko muodossa t CO2/t polttoainetta tai t CO2/m3 polttoainetta; ja |
c) |
NCV voidaan jättää pois laskelmasta. Suositeltu parannus on kuitenkin raportoida myös NCV, jotta koko tuotantoprosessille voidaan suorittaa johdonmukaisuuden tarkastuksia ja energiatehokkuuden seurantaa. |
Jos polttoaineen i päästökerroin lasketaan hiilipitoisuuden ja tehollisen lämpöarvon analyysien perusteella, käytetään seuraavaa yhtälöä:
(Yhtälö 8)
Jos muodossa t CO2/t ilmaistu materiaalin tai polttoaineen päästökerroin lasketaan analysoidun hiilipitoisuuden perusteella, käytetään seuraavaa yhtälöä:
(Yhtälö 9)
jossa
f |
on CO2:n ja C:n moolimassojen suhde: f = 3,664 t CO2/t C. |
Koska biomassan päästökerroin on nolla, tämä seikka – edellyttäen, että B.3.3 kohdassa esitetyt vaatimukset täyttyvät – voidaan ottaa huomioon seospolttoaineiden (eli polttoaineiden, jotka sisältävät sekä fossiilisia että biomassakomponentteja) osalta seuraavasti:
(Yhtälö 10)
jossa
EFpre,i |
on polttoaineen i alustava päästökerroin (eli päästökerroin, jossa oletetaan, että kaikki polttoaine on fossiilista); ja |
BFi |
on polttoaineen i (dimensioton) biomassaosuus. |
Fossiilisten polttoaineiden tapauksessa ja jos biomassaosuus ei ole tiedossa, BFi :n arvona on konservatiivisesti käytettävä nollaa.
B.3.1.2 Prosessipäästöt
Prosessipäästöt lasketaan vakiomenetelmällä seuraavasti:
(Yhtälö 11)
jossa
ADj |
on materiaalin j toimintodata [t materiaalia]; |
EFj |
on materiaalin j päästökerroin [t CO2/t]; ja |
CFj |
on materiaalin j (dimensioton) muuntokerroin. |
Konservatiivista oletusta, jonka mukaan CFj = 1, voidaan aina käyttää tarkkailutyön vähentämiseksi.
Kun kyseessä on prosessiin syötettävä materiaaliseos, joka sisältää sekä epäorgaanista että orgaanista hiiltä, toiminnanharjoittaja voi joko:
1. |
määrittää materiaaliseoksen alustavan kokonaispäästökertoimen analysoimalla kokonaishiilipitoisuuden (CCj ) ja käyttämällä muuntokerrointa sekä tarvittaessa biomassaosuutta ja tehollista lämpöarvoa, jotka liittyvät kyseiseen kokonaishiilipitoisuuteen; |
2. |
määrittää orgaaniset ja epäorgaaniset pitoisuudet erikseen ja käsitellä niitä kahtena erillisenä lähdevirtana. |
Kun otetaan huomioon käytettävissä olevat toimintodatan mittausjärjestelmät ja päästökertoimen määrittämismenetelmät, karbonaattien hajoamisesta aiheutuvien päästöjen osalta on kullekin lähdevirralle valittava seuraavasta kahdesta menetelmästä se, joka tuottaa tarkempia tuloksia:
— |
Menetelmä A (syöttöön perustuva menetelmä): Päästökerroin, muuntokerroin ja toimintodata perustuvat prosessiin syötettyjen materiaalien määrään. Laskelmassa on käytettävä liitteessä VIII olevassa taulukossa 3 lueteltuja puhtaiden karbonaattien oletusarvoja ottaen huomioon tämän liitteen B.5 kohdan mukaisesti määritetty materiaalin koostumus. |
— |
Menetelmä B (tuotantoon perustuva menetelmä): Päästökerroin, muuntokerroin ja toimintodata perustuvat prosessin tuotannon määrään. Laskelmassa on käytettävä liitteessä VIII olevassa taulukossa 4 lueteltuja hiilestä puhdistettujen metallioksidien oletusarvoja ottaen huomioon tämän liitteen B.5 kohdan mukaisesti määritetty materiaalin koostumus. |
Muista kuin karbonaateista peräisin oleviin hiilidioksidipäästöihin voidaan soveltaa ainoastaan menetelmää A.
B.3.2 Massatasemenetelmä
Kunkin lähdevirran kannalta merkitykselliset hiilidioksidimäärät lasketaan kunkin materiaalin hiilipitoisuuden perusteella erottelematta polttoaineita ja prosessimateriaaleja. Hiili, joka poistuu laitoksesta tuotteisiin sitoutuneena sen sijaan, että se vapautuisi ympäristöön, otetaan huomioon tuotannon lähdevirroissa, joiden toimintodata-arvot ovat näin ollen negatiivisia.
Kutakin lähdevirtaa vastaavat päästöt lasketaan seuraavasti:
(Yhtälö 12)
jossa
ADk |
on materiaalin k toimintodata [t]; tuotannon tapauksessa ADk on negatiivinen; |
f |
on CO2:n ja C:n moolimassojen suhde: f = 3,664 t CO2/t C; ja |
CCk |
on materiaalin k (dimensioton ja positiivinen) hiilipitoisuus. |
Jos polttoaineen k hiilipitoisuus lasketaan muodossa t CO2/TJ ilmaistun päästökertoimen perusteella, käytetään seuraavaa yhtälöä:
(Yhtälö 13)
Jos materiaalin tai polttoaineen k hiilipitoisuus lasketaan muodossa t CO2/t ilmaistun päästökertoimen perusteella, käytetään seuraavaa yhtälöä:
(Yhtälö 14)
Seospolttoaineiden (eli polttoaineiden, jotka sisältävät sekä fossiilisia että biomassakomponentteja) ja materiaaliseosten tapauksessa – edellyttäen, että B.3.3 kohdassa esitetyt vaatimukset täyttyvät – biomassaosuus voidaan ottaa huomioon seuraavasti:
(Yhtälö 15)
jossa
CCpre,k |
on polttoaineen k alustava hiilipitoisuus (eli päästökerroin, jossa oletetaan, että kaikki polttoaine on fossiilista); ja |
BFk |
on polttoaineen k (dimensioton) biomassaosuus. |
Fossiilisten polttoaineiden ja materiaalien tapauksessa ja jos biomassaosuus ei ole tiedossa, BF:n arvona on konservatiivisesti käytettävä nollaa. Jos biomassaa käytetään syöttömateriaalina tai polttoaineena ja tuotosmateriaalit sisältävät hiiltä, biomassaosuutta on käsiteltävä kokonaismassataseessa konservatiivisesti, mikä tarkoittaa, että biomassan osuus tuotannon kokonaishiilimäärästä ei saa ylittää syöttömateriaaleissa ja polttoaineissa olevan biomassan kokonaisosuutta, paitsi jos toiminnanharjoittaja esittää näyttöä suuremmasta biomassan osuudesta tuotosmateriaaleissa (stoikiometriaan perustuvan) atomien jäljitysmenetelmän (”Trace the atom”) tai radiohiilimenetelmän (14C) avulla.
B.3.3 Vaatimukset, joiden täyttyessä biomassan päästökerroin on nolla
Jos poltossa käytetään polttoaineena biomassaa, sen on täytettävä tässä kohdassa vahvistetut vaatimukset. Jos poltossa käytetty biomassa ei täytä näitä vaatimuksia, sen sisältämä hiili katsotaan fossiiliseksi hiileksi.
1. |
Biomassan on täytettävä direktiivin (EU) 2018/2001 29 artiklan 2–7 ja 10 kohdassa vahvistetut kestävyyskriteerit ja kasvihuonekaasupäästöjen vähennyksiä koskevat kriteerit. |
2. |
Poiketen siitä, mitä edellisessä alakohdassa säädetään, muista kuin maataloudesta, vesiviljelystä, kalastuksesta ja metsätaloudesta peräisin oleviin jätteisiin ja tähteisiin sisältyvän tai niistä tuotetun biomassan on täytettävä ainoastaan direktiivin (EU) 2018/2001 29 artiklan 10 kohdassa säädetyt kriteerit. Tätä alakohtaa on sovellettava myös jätteisiin ja tähteisiin, jotka jalostetaan ensin joksikin tuotteeksi ennen jatkojalostusta polttoaineiksi. |
3. |
Kiinteästä yhdyskuntajätteestä tuotettuun sähköön, lämmitykseen ja jäähdytykseen ei sovelleta direktiivin (EU) 2018/2001 29 artiklan 10 kohdassa säädettyjä kriteereitä. |
4. |
Direktiivin (EU) 2018/2001 29 artiklan 2–7 ja 10 kohdassa säädettyjä kriteereitä sovelletaan biomassan maantieteellisestä alkuperästä riippumatta. |
5. |
Direktiivin (EU) 2018/2001 29 artiklan 2–7 ja 10 kohdassa säädettyjen kriteerien täyttymistä on arvioitava kyseisen direktiivin 30 artiklan ja 31 artiklan 1 kohdan mukaisesti. |
B.3.4 Muuttujat
Kunkin lähdevirran osalta on määritettävä seuraavat tämän liitteen B.3.1–B.3.3 kohdassa esitettyjen kaavojen mukaiset muuttujat:
1. |
Vakiomenetelmä, poltosta aiheutuvat päästöt:
|
2. |
Vakiomenetelmä, prosessipäästöt:
|
3. |
Massatasemenetelmä:
|
B.4 Toimintodataa koskevat vaatimukset
B.4.1 Jatkuva tai eräkohtainen mittaus
Jos polttoaineiden tai materiaalien määrät, mukaan lukien tavaroiden tai välituotteiden paljoudet, on määritettävä koko raportointikauden osalta, tämä voidaan tehdä jommallakummalla seuraavista tavoista, joka on myös vahvistettava tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa:
1. |
sen prosessin jatkuvan mittaamisen perusteella, jossa materiaali kulutetaan tai tuotetaan; |
2. |
erikseen toimitettujen tai tuotettujen määrien (eräkohtaisesti) yhteenlaskettujen mittaustulosten perusteella ottaen huomioon olennaiset varastomuutokset. Tätä tarkoitusta varten sovelletaan seuraavaa:
|
Jos varastossa olevien määrien määrittäminen suoraan mittaamalla on teknisesti mahdotonta tai aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia, nämä määrät voidaan arvioida jommallakummalla seuraavista tavoista:
1. |
käyttäen aiempia vuosia koskevaa dataa, jotka korreloidaan asianmukaisilla raportointikauden tuotantotasoilla; |
2. |
dokumentoitujen menettelyjen ja raportointikautta koskevien tarkastettujen tilinpäätösdatan avulla. |
Jos tuotteiden, materiaalien tai polttoaineiden määriä ei voida teknisistä syistä määrittää koko raportointikauden osalta tai siitä aiheutuisi kohtuuttomia kustannuksia, voidaan valita seuraavaksi sopivin päivä erottamaan raportointikausi seuraavasta kaudesta ja näin muodostaa vaadittu raportointikausi. Kuhunkin tuotteeseen, materiaaliin tai lähdevirtaan liittyvät poikkeamat on kirjattava ylös selkeästi, niitä on käytettävä kyseistä raportointikautta edustavan arvon perustana ja ne on otettava johdonmukaisesti huomioon seuraavan vuoden osalta.
B.4.2 Toiminnanharjoittajan hallinnassa olevat mittausjärjestelmät
Tuotteiden, materiaalien tai polttoaineiden määrien määrittämisessä suositeltu menettely on, että laitoksen toiminnanharjoittaja käyttää omassa hallinnassaan olevia mittausjärjestelmiä. Mittausjärjestelmiä, jotka eivät ole toiminnanharjoittajan hallinnassa, erityisesti jos ne ovat materiaalin tai polttoaineen toimittajan hallinnassa, voidaan käyttää seuraavissa tapauksissa:
1. |
toiminnanharjoittajalla ei ole käytössään omaa mittausjärjestelmää kyseessä olevan datakokonaisuuden määrittämiseksi; |
2. |
datakokonaisuuden määrittäminen toiminnanharjoittajan oman mittausjärjestelmän avulla on teknisesti mahdotonta tai aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia; |
3. |
toiminnanharjoittajalla on näyttöä siitä, että mittausjärjestelmä, joka ei ole toiminnanharjoittajan itsensä hallinnassa, antaa luotettavampia tuloksia ja on vähemmän altis väärintulkintojen riskille. |
Jos käytetään mittausjärjestelmää, joka ei ole toiminnanharjoittajan hallinnassa, voidaan käyttää seuraavia datalähteitä:
1) |
kauppakumppanin toimittamiin laskuihin perustuvat määrät, edellyttäen että liiketoimi tapahtuu kahden riippumattoman kauppakumppanin välillä; |
2) |
mittausjärjestelmistä suoraan otetut lukemat. |
B.4.3 Mittausjärjestelmiä koskevat vaatimukset
Polttoaineiden ja materiaalien määrien mittaukseen liittyvästä epävarmuudesta, mukaan lukien käyttöympäristön vaikutus ja tarvittaessa varastojen määritykseen liittyvä epävarmuus, on oltava tarkka käsitys. Mittauslaitteet on valittava siten, että niiden epävarmuus on mahdollisimman pieni ilman kohtuuttomia kustannuksia, ja niin, että ne soveltuvat ympäristöön, jossa niitä käytetään, sovellettavien teknisten standardien ja vaatimusten mukaisesti. Lakisääteisen metrologisen valvonnan piiriin kuuluvat laitteet on asetettava etusijalle, jos niitä on saatavilla. Tällöin epävarmuuden arvona voidaan käyttää lakisääteistä metrologista valvontaa koskevassa kansallisessa lainsäädännössä kyseiselle mittaustehtävälle sallittua suurinta käytönaikaista virhettä.
Jos mittauslaite on vaihdettava toimintahäiriön vuoksi tai koska kalibrointi osoittaa, että vaatimukset eivät enää täyty, laite on korvattava laitteella, jolla varmistetaan sama tai parempi epävarmuustaso kuin nykyisellä laitteella.
B.4.4 Suositeltu parannus
Suositeltu parannus on sen varmistaminen, että mittauksen epävarmuus määritetään suhteessa lähdevirran tai päästölähteen kokonaispäästöihin ja että epävarmuus on vähäisin merkittävimpien päästöjen osalta. Esimerkiksi jos päästöt ovat yli 500 000 hiilidioksiditonnia vuodessa, epävarmuuden on oltava koko raportointikauden aikana 1,5 prosenttia tai parempi, ottaen tarvittaessa huomioon myös varastomuutokset. Jos päästöt ovat alle 10 000 hiilidioksiditonnia vuodessa, alle 7,5 prosentin epävarmuus on vielä hyväksyttävä.
B.5 Hiilidioksidin laskentakertoimia koskevat vaatimukset
B.5.1 Laskentakertoimien määritysmenetelmät
Laskentaan perustuvassa menetelmässä tarvittavat laskentakertoimet voidaan määrittää jollakin seuraavista menetelmistä:
1. |
vakioarvojen käyttö; |
2. |
sellaiseen epäsuoran datan käyttö, joka perustuu empiirisiin korrelaatioihin laskentakertoimen ja muiden, helpommin mitattavissa olevien ominaisuuksien välillä; |
3. |
laboratorioanalyysiin perustuvien arvojen käyttö. |
Laskentakertoimet on määritettävä toimintodatan osalta käytetyn tilan mukaan viitaten polttoaineen tai materiaalin tilaan, jossa polttoaine tai materiaali ostetaan tai käytetään päästöjä aiheuttavassa prosessissa, ennen kuin se kuivataan tai käsitellään muutoin laboratoriossa analysoitavaksi. Jos tästä aiheutuu kohtuuttomia kustannuksia tai jos on mahdollista saavuttaa parempi tarkkuus, voidaan myös johdonmukaisesti raportoida toimintodata ja laskentakertoimet viitaten tilaan, jossa laboratorioanalyysit tehdään.
B.5.2 Sovellettavat vakioarvot
Tyypin I vakioarvoja sovelletaan vain, jos samalle muuttujalle ja materiaalille tai polttoaineelle ei ole saatavilla tyypin II vakioarvoa.
Tyypin I vakioarvot ovat seuraavat:
a) |
liitteessä VIII luetellut vakiokertoimet; |
b) |
vakiokertoimet, jotka sisältyvät IPCC:n viimeisimpiin kasvihuonekaasuinventaarioita koskeviin ohjeisiin (1); |
c) |
arvot, jotka perustuvat aiemmin tehtyihin laboratorioanalyyseihin, jotka eivät ole vanhempia kuin viisi vuotta ja joita pidetään kyseisen polttoaineen tai materiaalin osalta edustavina. |
Tyypin II vakioarvot ovat seuraavat:
a) |
vakiokertoimet, joita laitoksen sijaintimaa käyttää viimeisimmässä kansallisessa inventaariossaan, jonka se on toimittanut Yhdistyneiden kansakuntien ilmastonmuutosta koskevan puitesopimuksen sihteeristölle; |
b) |
kansallisten tutkimuslaitosten, viranomaisten, standardointielinten, tilastolaitosten jne. julkaisemat arvot edellistä alakohtaa yksityiskohtaisempaa päästöraportointia varten; |
c) |
polttoaineen tai materiaalin toimittajan määrittämät ja takaamat arvot, jos on näyttöä siitä, että hiilipitoisuuden 95 prosentin luottamusväli on enintään 1 prosenttiyksikkö; |
d) |
hiilipitoisuuden stoikiometriset arvot ja niihin liittyvät kirjallisuusarvot puhtaan aineen teholliselle lämpöarvolle (NCV); |
e) |
arvot, jotka perustuvat aiemmin tehtyihin laboratorioanalyyseihin, jotka eivät ole vanhempia kuin kaksi vuotta ja joita pidetään kyseisen polttoaineen tai materiaalin osalta edustavina. |
Johdonmukaisuuden varmistamiseksi kaikki käytetyt vakioarvot on vahvistettava tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa, ja niitä tulisi muuttaa vain, jos on näyttöä siitä, että uusi arvo on käytetyn polttoaineen tai materiaalin osalta asianmukaisempi ja edustavampi kuin aiempi arvo. Jos vakioarvot muuttuvat vuosittain, tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa on varsinaisen arvon sijasta vahvistettava arvon määräävä lähde.
B.5.3 Korrelaatiokertoimien vahvistaminen epäsuoran datan määrittämiseksi
Hiilipitoisuus tai päästökerroin voidaan epäsuorasti johtaa käyttäen seuraavia muuttujia sekä empiirisiä korrelaatiokertoimia, jotka määritetään vähintään kerran vuodessa tämän liitteen B.5.4 kohdassa vahvistettujen laboratorioanalyysejä koskevien vaatimusten mukaisesti:
a) |
öljyjen tai kaasujen tiheyden mittaus, mukaan lukien öljynjalostus- tai terästeollisuudessa yleisesti käytetyt öljyt ja kaasut; |
b) |
erityisten hiilityyppien tehollinen lämpöarvo. |
Korrelaatiokertoimen on oltava toimialan hyvien käytäntöjen mukainen ja sitä voidaan soveltaa vain sillä alueella oleviin mallin mukaisiin arvoihin, jolla se on määritetty.
B.5.4 Laboratorioanalyysejä koskevat vaatimukset
Jos tarvitaan laboratorioanalyysejä tuotteiden, materiaalien, polttoaineiden tai jätekaasujen ominaisuuksien (kuten kosteuden, puhtauden, pitoisuuden, hiilipitoisuuden, biomassaosuuden, tehollisen lämpöarvon tai tiheyden) määrittämiseksi tai korrelaatioiden vahvistamiseksi muuttujien välillä tarvittavan datan epäsuoraa määrittämistä varten, analyysit on suoritettava tämän kohdan vaatimusten mukaisesti.
Kunkin analyysin tulosta on käytettävä vain sen toimituskauden tai polttoaine- tai materiaalierän osalta, josta näytteet on otettu ja jota näytteet on tarkoitettu edustamaan. Tiettyä muuttujaa määritettäessä on käytettävä kaikkien kyseisen muuttujan osalta tehtyjen analyysien tuloksia.
B.5.4.1 Standardien soveltaminen
Laskentakertoimien määrittämiseen käytettävät analyysit, näytteenotot, kalibroinnit ja validoinnit on suoritettava soveltamalla vastaaviin ISO-standardeihin perustuvia menetelmiä. Jos tällaisia standardeja ei ole, menetelmien on perustuttava soveltuviin EN-standardeihin tai kansallisiin standardeihin taikka vaatimuksiin, jotka on vahvistettu hyväksyttävässä tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmässä. Jos soveltuvia julkaistuja standardeja ei ole, on käytettävä soveltuvia standardiluonnoksia, toimialan parhaita käytäntöjä koskevia ohjeita tai muita tieteellisesti todistettuja menetelmiä, joilla rajoitetaan näytteenottoon ja mittauksiin liittyvää harhaa.
B.5.4.2 Näytteenottosuunnitelmaa ja analyysien vähimmäistiheyttä koskevat suositukset
Polttoaineiden ja materiaalien analyyseihin on sovellettava tämän liitteen taulukossa 1 vahvistettuja vähimmäistiheyksiä. Muuta analyysien vähimmäistiheyttä voidaan soveltaa seuraavissa tapauksissa:
a) |
taulukko ei sisällä soveltuvaa vähimmäistiheyttä; |
b) |
hyväksyttävässä tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmässä on samantyyppisen materiaalin tai polttoaineen analyyseille vahvistettu toinen vähimmäistiheys; |
c) |
tämän liitteen taulukossa 1 vahvistetun vähimmäistiheyden soveltamisesta aiheutuisi kohtuuttomia kustannuksia; |
d) |
voidaan osoittaa, että historiallisen datan perusteella, mukaan lukien polttoaineisiin tai materiaaleihin liittyvät analyysiarvot voimassa olevaa raportointikautta välittömästi edeltävällä raportointikaudella, polttoaineeseen tai materiaaliin liittyvien analyysiarvojen mahdollinen vaihtelu on enintään kolmasosa polttoaineen tai materiaalin toimintodatan määrittämisen epävarmuudesta. |
Jos laitos on toiminnassa ainoastaan osan vuodesta tai polttoaineet tai materiaalit toimitetaan erissä, jotka kulutetaan yli yhden raportointikauden aikana, voidaan valita asianmukaisempi analyysiaikataulu edellyttäen, että tulokseksi saadaan epävarmuus, joka on verrattavissa edellisen alakohdan viimeisessä alakohdassa tarkoitettuun epävarmuuteen.
Taulukko 1
Analyysien vähimmäistiheys
Polttoaine/materiaali |
Analyysien vähimmäistiheys |
Maakaasu |
Vähintään viikoittain |
Muut kaasut, erityisesti synteesikaasu ja prosessikaasut, kuten jalostamojen seoskaasut, koksaamokaasu, masuunikaasu, konverttikaasu, öljykenttä- ja kaasukenttäkaasu |
Vähintään päivittäin – käyttäen asianmukaisia menetelmiä eri vuorokaudenaikoina |
Polttoöljyt (esim. kevyt, keskiraskas, raskas polttoöljy, bitumi) |
Kultakin 20 000 polttoainetonnilta ja vähintään kuusi kertaa vuodessa |
Hiili, koksihiili, koksi, öljykoksi (petroleum coke), turve |
Kultakin 20 000 polttoaine-/materiaalitonnilta ja vähintään kuusi kertaa vuodessa |
Muut polttoaineet |
Kultakin 10 000 tonnilta ja vähintään neljä kertaa vuodessa |
Käsittelemätön kiinteä jäte (puhtaat fossiiliset jätteet tai biomassan ja fossiilisen jätteen seokset) |
Kultakin 5 000 jätetonnilta ja vähintään neljä kertaa vuodessa |
Nestemäinen jäte, esikäsitelty kiinteä jäte |
Kultakin 10 000 jätetonnilta ja vähintään neljä kertaa vuodessa |
Karbonaattimineraalit (ml. kalkkikivi ja dolomiitti) |
Kultakin 50 000 materiaalitonnilta ja vähintään neljä kertaa vuodessa |
Savet ja saviliuskeet |
Sellaisen materiaalimäärän täytyttyä, joka vastaa 50 000 tonnin hiilidioksidipäästöjä, ja vähintään neljä kertaa vuodessa |
Muut materiaalit (alku-, väli- ja lopputuote) |
Materiaalin tyypistä ja variaatiosta riippuen sellaisen materiaalimäärän täytyttyä, joka vastaa 50 000 tonnin hiilidioksidipäästöjä, ja vähintään neljä kertaa vuodessa |
Näytteiden on oltava edustavia koko sen erän tai toimitusjakson osalta, josta tai jonka kuluessa ne on otettu. Edustavuuden varmistamiseksi on otettava huomioon materiaalin heterogeenisuus sekä kaikki muut merkitykselliset näkökohdat, kuten käytettävissä olevat näytteenottovälineet, faasien mahdollinen erottuminen tai paikallinen hiukkaskokojakauma sekä näytteiden stabiilisuus. Näytteenottotapa on vahvistettava tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa.
Suositeltu parannus on, että kunkin materiaalin tai polttoaineen osalta käytetään erillistä sovellettavien standardien mukaista näytteenottosuunnitelmaa, jossa kerrotaan näytteiden valmistelutavoista, myös vastuista, sijaintipaikoista, näytteenottotiheydestä ja määristä, sekä näytteiden varastointi- ja kuljetustavoista.
B.5.4.3 Laboratorioita koskevat suositukset
Laboratorioiden, joita käytetään analyysien tekemiseen ja laskentakertoimien määrittämiseen, on oltava akkreditoituja standardin ISO/IEC 17025 mukaisesti analyysimenetelmien osalta. Laskentakertoimien määrittämiseen voidaan käyttää muita kuin akkreditoituja laboratorioita ainoastaan, jos voidaan osoittaa, että akkreditoidun laboratorion käyttö on teknisesti mahdotonta tai aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia ja että akkreditoimaton laboratorio on tehtävään riittävän pätevä. Laboratorion katsotaan olevan riittävän pätevä, jos se täyttää kaikki seuraavat vaatimukset:
1. |
se on taloudellisesti riippumaton toiminnanharjoittajasta tai ainakin organisatorisesti suojattu laitoksen johdon vaikutusvallalta; |
2. |
se noudattaa pyydettyihin analyyseihin sovellettavia standardeja; |
3. |
sen henkilökunnalla on tarvittava pätevyys kyseisten tehtävien osalta; |
4. |
se hoitaa asianmukaisesti näytteenoton ja näytteiden valmistelun, mukaan lukien näytteen koskemattomuuden valvonnan; |
5. |
se suorittaa säännöllisesti kalibrointi-, näytteenotto- ja analyysimenetelmien laadunvarmistusta asianmukaisilla menetelmillä, kuten osallistumalla säännöllisesti laaduntestausohjelmiin, käyttämällä analyysimenetelmiä sertifioituun vertailumateriaaliin tai suorittamalla vertailuja akkreditoidun laboratorion kanssa; |
6. |
se hallinnoi laitteita asianmukaisesti muun muassa ylläpitämällä ja soveltamalla laitteiden kalibrointiin, säätämiseen, huoltoon ja korjaamiseen liittyviä menettelyjä sekä pitää kirjaa näihin liittyvistä tiedoista. |
B.5.5 Suositellut laskentakertoimien määritysmenetelmät
Suositeltu parannus on, että vakioarvoja sovelletaan vain lähdevirtoihin, jotka aiheuttavat ainoastaan vähäisiä päästöjä, ja että kaikkien merkittävimpiin lähdevirtoihin sovelletaan laboratorioanalyysejä. Seuraavassa luettelossa esitetään sovellettavat menetelmät datan laadun suhteen nousevassa järjestyksessä:
1. |
tyypin I vakioarvot; |
2. |
tyypin II vakioarvot; |
3. |
korrelaatiokertoimet epäsuoran datan määrittämiseksi; |
4. |
analyysit, jotka on suorittanut toiminnanharjoittajan vaikutusvallan ulkopuolella oleva taho, kuten polttoaineen tai materiaalin toimittaja, ja joiden tulokset esitetään hankinta-asiakirjoissa ilman tarkempia tietoja käytetyistä menetelmistä; |
5. |
analyysit, jotka suoritetaan muissa kuin akkreditoiduissa laboratorioissa taikka akkreditoiduissa laboratorioissa mutta yksinkertaistettuja näytteenottomenetelmiä käyttäen; |
6. |
analyysit, jotka suoritetaan akkreditoiduissa laboratorioissa näytteenottoa koskevia parhaita käytäntöjä noudattaen. |
B.6 Mittaukseen perustuvaa hiilidioksidi- ja typpioksiduulipäästöjen tarkkailumenetelmää koskevat vaatimukset
B.6.1 Yleiset määräykset
Mittaukseen perustuva menetelmä edellyttää sopivaan mittauspisteeseen asennetun jatkuvatoimisen päästömittausjärjestelmän käyttöä.
Typpioksiduulipäästöjen tarkkailussa on käytettävä mittaukseen perustuvaa menetelmää. Hiilidioksidipäästöjen osalta mittaukseen perustuvaa menetelmää tulee käyttää vain, jos on näyttöä siitä, että sillä saadaan tarkempaa dataa kuin laskentaan perustuvalla menetelmällä. Mittausjärjestelmien epävarmuutta koskevia vaatimuksia sovelletaan tämän liitteen B.4.3 kohdan mukaisesti.
Ilmakehään pääsevää hiilimonoksidia kohdellaan molaarisesti vastaavana määränä hiilidioksidia.
Jos samassa laitoksessa on useita päästölähteitä eikä niitä voida mitata yhtenä päästölähteenä, toiminnanharjoittajan on mitattava näiden lähteiden päästöt erikseen ja laskettava tulokset yhteen määrittääkseen kaasun kokonaispäästöt raportointikaudella.
B.6.2 Menetelmä ja laskenta
B.6.2.1 Raportointikauden päästöt (vuotuiset päästöt)
Päästölähteen kokonaispäästöt raportointikauden aikana määritetään laskemalla raportointikauden ajalta yhteen kaikki mitattujen kasvihuonekaasupitoisuuksien tuntiarvot kerrottuna savukaasuvirran tuntiarvoilla, niin että tuntiarvot ovat kyseisen käyttötunnin kaikkien yksittäisten mittaustulosten keskiarvoja. Laskentaan käytetään seuraavaa kaavaa:
(Yhtälö 16)
jossa
GHG Emtotal |
on vuotuiset kasvihuonekaasujen kokonaispäästöt tonneina; |
GHG conchourly,i |
on kasvihuonekaasujen tuntipitoisuudet (g/Nm3) savukaasuvirrassa, mitattuina toiminnan aikana tuntikohtaisesti tai lyhyemmän viitekauden aikana (i); |
Vhourly,i |
on savukaasun tilavuus (Nm3) tuntikohtaisesti tai lyhyemmän viitekauden aikana (i, eli integroitu virtaus viitekauden aikana); ja |
HoursOp |
on niiden tuntien (tai lyhyempien viitekausien) kokonaismäärä, joihin sovelletaan mittaukseen perustuvaa menetelmää, mukaan lukien tunnit, joiden osalta data on korvattu tämän liitteen B.6.2.6 kohdan mukaisesti. |
Alaindeksi i tarkoittaa yksittäistä käyttötuntia (tai viitekautta).
Kunkin mitatun muuttujan tuntikeskiarvot on laskettava ennen jatkokäsittelyä käyttäen kaikkia datapisteitä, jotka ovat saatavilla kyseisen tunnin osalta. Jos lyhyempiä viitekausia koskevaa dataa voidaan tuottaa ilman lisäkustannuksia, kyseisiä viitekausia on käytettävä vuotuisten päästöjen määrittämisessä.
B.6.2.2 Kasvihuonekaasupitoisuuden määrittäminen
Tarkkaillun kasvihuonekaasun pitoisuus savukaasussa on määritettävä jatkuvatoimisella päästömittauksella edustavasta pisteestä jollakin seuraavista tavoista:
— |
kasvihuonekaasupitoisuuden suora mittaus; |
— |
epäsuora mittaus: jos pitoisuus savukaasussa on suuri, kasvihuonekaasupitoisuus voidaan laskea epäsuoralla pitoisuuden mittauksella ottaen huomioon kaasuvirran kaikkien muiden komponenttien (i) mitatut pitoisuusarvot. Laskentaan käytetään seuraavaa kaavaa: |
(Yhtälö 17)
jossa
conci |
on kaasukomponentin (i) pitoisuus. |
B.6.2.3 Biomassan hiilidioksidipäästöt
Biomassasta peräisin oleva hiilidioksidimäärä, joka täyttää tämän liitteen B.3.3 kohdassa esitetyt kriteerit, voidaan tarvittaessa vähentää mitatuista kokonaishiilidioksidipäästöistä edellyttäen, että biomassan hiilidioksidipäästöt määritetään käyttäen jotakin seuraavista menetelmistä:
1. |
laskentaan perustuvaa menetelmää, mukaan lukien menetelmät, joissa käytetään analyysejä ja näytteenottoa, jotka perustuvat standardiin ISO 13833 (Stationary source emissions – Determination of the ratio of biomass (biogenic) and fossil-derived carbon dioxide – Radiocarbon sampling and determination); |
2. |
jotakin muuta menetelmää, joka perustuu asiaankuuluvaan standardiin, kuten standardiin ISO 18466 (Stationary source emissions – Determination of the biogenic fraction in CO2 in stack gas using the balance method); |
3. |
jotakin muuta menetelmää, joka on sallittu hyväksyttävässä tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmässä. |
B.6.2.4 Hiilidioksidipäästöjen määrittäminen typpioksiduulipäästöjen perusteella
Typpioksiduulipäästöjen tapauksessa kaikista päästölähteistä peräisin olevat vuotuiset typpioksiduulin kokonaispäästöt, jotka on mitattu tonneina kolmen desimaalin tarkkuudella, muunnetaan vuotuisiksi hiilidioksidipäästöiksi tonneiksi pyöristettyinä. Muuntamisessa käytetään seuraavaa kaavaa ja liitteessä VIII esitettyjä GWP-arvoja:
CO2e [t] = N2Oannual[t] × GWPN2O (Yhtälö 18)
jossa
N2Oannual |
on tämän liitteen B.6.2.1 kohdan mukaisesti lasketut vuotuiset typpioksiduulin kokonaispäästöt. |
B.6.2.5 Savukaasuvirran määrittäminen
Savukaasuvirta voidaan määrittää jommallakummalla seuraavista menetelmistä:
— |
soveltuvan massataseen mukaan tehtävä laskenta, jossa otetaan huomioon kaikki merkittävät muuttujat panospuolella, mukaan lukien hiilidioksidipäästöjen osalta vähintään syöttöainekuormat, syöttöaineen ilmavirtaus ja prosessin hyötysuhde, sekä tuotospuolella, mukaan lukien vähintään tuotannon määrä sekä hapen (O2), rikkidioksidin (SO2) ja typen oksidien (NOx) pitoisuudet; |
— |
mittaus jatkuvatoimisella virtausmittauksella edustavassa pisteessä. |
B.6.2.6 Mittauspuutteiden käsittely
Jos jonkin muuttujan jatkuvatoimisessa päästömittauksessa käytettävä laite on epäluotettava, toiminta-alueen ulkopuolella tai poissa käytöstä jossakin vaiheessa tunnin tai muun viitekauden aikana, on laskettava tuntikeskiarvo suhteessa kyseisen tunnin tai lyhyemmän viitekauden jäljellä oleviin datapisteisiin sillä edellytyksellä, että muuttujan osalta saatavilla on vähintään 80 prosenttia datapisteiden enimmäismäärästä.
Jos jonkin muuttujan osalta saatavilla on alle 80 prosenttia datapisteiden enimmäismäärästä, on käytettävä seuraavia menetelmiä:
— |
Suoraan mitatun muuttujan pitoisuuden sijasta käytetään korvaavaa arvoa, joka saadaan laskemalla yhteen keskimääräinen pitoisuus ja siihen liittyvä keskihajonta kerrottuna kahdella. Laskennassa käytetään seuraavaa yhtälöä: |
(Yhtälö 19)
jossa
|
on tietyn muuttujan pitoisuuden aritmeettinen keskiarvo koko raportointikauden ajalta tai, jos data menetettiin erityisten olosuhteiden aikaan, erityisiä olosuhteita vastaavalta sopivalta kaudelta; ja |
σ c |
on paras arvio tietyn muuttujan pitoisuuden keskihajonnasta koko raportointikauden ajalta tai, jos data menetettiin erityisten olosuhteiden aikaan, erityisiä olosuhteita vastaavalta sopivalta kaudelta. |
Jos raportointikautta ei voida käyttää laitoksessa tehtyjen merkittävien teknisten muutosten takia tällaisten korvaavien arvojen määrittämiseen, on keskiarvon ja keskihajonnan määrittämistä varten valittava toinen riittävän edustava ajanjakso, jonka pituus on mieluiten vähintään kuusi kuukautta.
— |
Muun muuttujan kuin pitoisuuden osalta korvaava arvo on määritettävä soveltuvan massatasemallin tai prosessin energiataseen avulla. Tämä malli on validoitava käyttämällä mittaukseen perustuvan menetelmän muita mitattuja muuttujia ja tavanomaisista toimintaoloista saatua dataa tarkastellen ajanjaksoa, jonka kesto vastaa datapuutteen kestoa. |
B.6.3 Laatuvaatimukset
Kaikki mittaukset on suoritettava soveltamalla menetelmiä, jotka perustuvat seuraaviin standardeihin:
1. |
ISO 20181:2023 (Stationary source emissions – Quality assurance of automated measuring systems); |
2. |
ISO 14164:1999 (Stationary source emissions – Determination of the volume flowrate of gas streams in ducts – Automated method); |
3. |
ISO 14385-1:2014 (Stationary source emissions – Greenhouse gases – Part 1: Calibration of automated measuring systems); |
4. |
ISO 14385-2:2014 (Stationary source emissions – Greenhouse gases – Part 2: Ongoing quality control of automated measuring systems); |
5. |
muut asiaankuuluvat ISO-standardit, erityisesti ISO 16911-2 (Stationary source emissions – Manual and automatic determination of velocity and volume flow rate in ducts). |
Jos soveltuvia julkaistuja standardeja ei ole, on käytettävä soveltuvia standardiluonnoksia, toimialan parhaita käytäntöjä koskevia ohjeita tai muita tieteellisesti todistettuja menetelmiä, joilla rajoitetaan näytteenottoon ja mittauksiin liittyvää harhaa.
Kaikki jatkuvatoimisen mittausjärjestelmän merkitykselliset näkökohdat, mukaan lukien laitteiston sijainti, kalibrointi, mittaus, laadunvarmistus ja laadunvalvonta, on otettava huomioon.
Laboratorioiden, jotka suorittavat mittauksia, kalibrointeja ja laitteistoarviointeja jatkuvatoimisia päästömittausjärjestelmiä varten, on oltava akkreditoitu standardin ISO/IEC 17025 mukaisesti analyysimenetelmien tai kalibrointitoimenpiteiden osalta. Jos laboratoriolla ei ole tällaista akkreditointia, on varmistettava laboratorion riittävä pätevyys tämän liitteen B.5.4.3 kohdan mukaisesti.
B.6.4 Laskelmien vahvistaminen
Mittaukseen perustuvalla menetelmällä määritetyt hiilidioksidipäästöt on vahvistettava laskemalla kunkin kasvihuonekaasun vuotuiset päästöt samojen päästölähteiden ja lähdevirtojen osalta. Tätä varten tämän liitteen B.4–B.6 kohdassa vahvistettuja vaatimuksia voidaan tarvittaessa yksinkertaistaa.
B.6.5 Jatkuvatoimisen päästömittauksen vähimmäisvaatimukset
Vähimmäisvaatimuksena on, että päästölähteen kasvihuonekaasupäästöjen epävarmuus on enintään 7,5 prosenttia koko raportointikauden aikana. Vähämerkityksisten päästölähteiden osalta tai poikkeuksellisissa olosuhteissa voidaan sallia enintään 10 prosentin epävarmuus. Suositeltu parannus on saavuttaa 2,5 prosentin epävarmuus vähintään sellaisten päästölähteiden osalta, joiden päästöt ovat yli 100 000 tonnia fossiilista hiilidioksidiekvivalenttia raportointikautta kohti.
B.7 Perfluorihiilivetypäästöjen määrittämistä koskevat vaatimukset
Tarkkailun on katettava anodiefekteistä aiheutuvat perfluorihiilivetyjen (PFC) päästöt, mukaan lukien perfluorihiilivetyjen hajapäästöt. Päästöt, jotka eivät liity anodiefekteihin, on määritettävä arviointimenetelmien perusteella alan parhaiden käytäntöjen ja erityisesti kansainvälisen alumiini-instituutin (International Aluminium Institute) antamien ohjeiden mukaisesti.
PFC-päästöt on laskettava päästöistä, jotka ovat mitattavissa hormista tai poistoputkesta (’pistekuormituspäästöt’) sekä hajapäästöistä käyttäen hormin talteenottotehokkuutta:
PFC-päästöt (yhteensä) = PFC-päästöt (hormi) / talteenottotehokkuus (Yhtälö 20)
Talteenottotehokkuus on mitattava määritettäessä laitoskohtaisia päästökertoimia.
Hormin tai putken kautta vapautuvat CF4- ja C2F6-päästöt lasketaan käyttäen jompaakumpaa seuraavista menetelmistä:
1. |
menetelmä A, jossa kirjataan anodiefektit minuutteina kenno-päivää kohti; |
2. |
menetelmä B, jossa kirjataan anodiefektiylijännite. |
B.7.1 Laskentamenetelmä A (slope-menetelmä)
PFC-päästöt määritetään käyttämällä seuraavia yhtälöitä:
CF4 emissions [t] = AEM × (SEFCF4/1 000) × PrAl (Yhtälö 21)
C2F6-päästöt [t] = CF4-päästöt × F C2F6 (Yhtälö 22)
jossa
AEM |
on anodiefektejä, minuuttia/kenno-päivä; |
SEFCF4 |
on slope-päästökerroin [(kg CF4/t tuotettua alumiinia) / (anodiefektejä, minuuttia/kenno-päivä)]. Erilaisia kennotyyppejä käytettäessä voidaan tapauksen mukaan soveltaa erilaisia slope-päästökertoimia. |
PrAl |
on alumiinin primäärituotanto [t] raportointikaudella; ja |
FC2F6 |
on C2F6:n painofraktio [t C2F6/t CF4]. |
’Anodiefektejä, minuuttia/kenno-päivä’ ilmaisee anodiefektien tiheyden (anodiefektejä/kenno-päivä) kerrottuna anodiefektien keskimääräisellä kestolla (anodiefektejä, minuuttia/esiintyminen):
AEM = tiheys × keskimääräinen kesto (Yhtälö 23)
Päästökerroin: CF4:n päästökerroin (slope-päästökerroin, SEFCF4) ilmaisee tuotetun alumiinitonnin CF4-päästöjen määrän [kg] kohti anodiefektejä, minuuttia/kenno-päivä. C2F6:n päästökerroin (painofraktio FC2F6) ilmaisee C2F6-päästöjen määrän [kg] suhteessa CF4-päästöjen määrään [kg].
Vähimmäisvaatimus: Käytetään tekniikkakohtaisia päästökertoimia tämän liitteen taulukosta 2.
Suositeltu parannus: Laskennassa käytetään laitoskohtaisia CF4- ja C2F6-päästökertoimia, jotka määritetään käyttämällä jatkuvia tai jaksoittaisia kenttämittauksia. Näiden päästökertoimien määrittämisessä sovelletaan toimialan parhaita käytäntöjä, erityisesti kansainvälisen alumiini-instituutin (International Aluminium Institute) antamia uusimpia ohjeita. Päästökertoimessa on otettava huomioon myös päästöt, jotka eivät liity anodiefekteihin. Kukin päästökerroin määritetään siten, että sen enimmäisepävarmuus on ± 15 prosenttia. Päästökertoimet on määritettävä vähintään kerran kolmessa vuodessa tai useammin, jos se on tarpeen laitoksessa tehtävien olennaisten muutosten vuoksi. Olennaisia muutoksia ovat anodiefektien keston jakaantumisen muutos tai ohjausalgoritmin muutos, joka vaikuttaa anodiefektien tyyppien yhdistelmään tai anodiefektien päätösrutiinin luonteeseen.
Taulukko 2
Tekniikkakohtaiset päästökertoimet, jotka liittyvät slope-menetelmän toimintodataan
Teknologia |
CF4:n päästökerroin (SEFCF4) [(kg CF4/t Al) / (anodiefektejä, minuuttia / kenno-päivä)] |
C2F6:n päästökerroin (FC2F6) [t C2F6/t CF4] |
PFPB L (Legacy Point Feed Pre Bake) |
0,122 |
0,097 |
PFPB M (Modern Point Feed Pre Bake) |
0,104 |
0,057 |
PFPB MW (Modern Point-Fed Prebake without fully automated anode effect intervention strategies for PFC emissions) |
– (*1) |
– (*1) |
CWPB (Centre Worked Prebake) |
0,143 |
0,121 |
SWPB (Side Worked Prebake) |
0,233 |
0,280 |
VSS (Vertical Stud Søderberg) |
0,058 |
0,086 |
HSS (Horizontal Stud Søderberg) |
0,165 |
0,077 |
B.7.2 Laskentamenetelmä B (ylijännitemenetelmä)
Ylijännitemenetelmässä käytetään seuraavia yhtälöitä:
CF4-päästöt [t] = OVC × (AEO/CE) × PrAl × 0,001 (Yhtälö 24)
C2F6-päästöt [t] = CF4-päästöt × F C2F6 (Yhtälö 25)
jossa
OVC |
on ylijännitteen kerroin (’päästökerroin’), joka ilmaistaan tuotetun alumiinitonnin CF4-päästöjen määränä [kg] kohti mV ylijännitettä; |
AEO |
on kennokohtainen anodiefektiylijännite [mV], joka määritetään kaavan (aika × kohdejännitteen ylittävä jännite) integraalina jaettuna datankeruuajalla (kestolla); |
CE |
on alumiinin tuotannon keskimääräinen virtahyötysuhde [%]; |
PrAl |
on vuotuinen alumiinin primäärituotanto [t]; ja |
FC2F6 |
on C2F6:n painofraktio [t C2F6/t CF4]. |
Lyhenne AEO/CE (Anode effect overvoltage / current efficiency) ilmaisee aikaintegroidun keskimääräisen anodiefektiylijännitteen [mV ylijännitettä] keskimääräistä virtahyötysuhdetta kohti [%].
Vähimmäisvaatimus: Laskennassa käytetään tämän liitteen taulukossa esitettyjä tekniikkakohtaisia päästökertoimia.
Suositeltu parannus: Laskennassa käytetään laitoskohtaisia CF4-päästökertoimia [(kg CF4/t Al) / (mV)] ja C2F6-päästökertoimia [t C2F6/t CF4], jotka määritetään käyttämällä jatkuvia tai jaksoittaisia kenttämittauksia. Näiden päästökertoimien määrittämisessä sovelletaan toimialan parhaita käytäntöjä, erityisesti kansainvälisen alumiini-instituutin (International Aluminium Institute) antamia uusimpia ohjeita. Päästökertoimet määritetään siten, että enimmäisepävarmuus on ± 15 prosenttia. Päästökertoimet on määritettävä vähintään kerran kolmessa vuodessa tai useammin, jos se on tarpeen laitoksessa tehtävien olennaisten muutosten vuoksi. Olennaisia muutoksia ovat anodiefektien keston jakaantumisen muutos tai ohjausalgoritmin muutos, joka vaikuttaa anodiefektien tyyppien yhdistelmään tai anodiefektien päätösrutiinin luonteeseen.
Taulukko 3
Tekniikkakohtaiset päästökertoimet, jotka liittyvät ylijännitettä koskevaan toimintodataan
Teknologia |
CF4:n päästökerroin [(kg CF4/t Al) / mV] |
C2F6:n päästökerroin [t C2F6/t CF4] |
CWPB (Centre Worked Prebake) |
1,16 |
0,121 |
SWPB (Side Worked Prebake) |
3,65 |
0,252 |
B.7.3 Hiilidioksidiekvivalenttipäästöjen määrittäminen
Hiilidioksidiekvivalenttipäästöt määritetään CF4- ja C2F6-päästöistä käyttäen liitteessä VIII lueteltuja lämmitysvaikutuskertoimia (GWP) seuraavasti:
PFC-päästöt [t CO2e] = CF4-päästöt [t] × GWPCF4 + C2F6-päästöt [t] × GWPC2F6 (Yhtälö 26)
B.8 Laitosten välisiä hiilidioksidin siirtoja koskevat vaatimukset
B.8.1 Kaasuihin sisältyvä hiilidioksidi (’lähdevirtaan sisältyvä hiilidioksidi’)
Lähdevirtaan sisältyvä hiilidioksidi, joka siirretään toiseen laitokseen, mukaan lukien maakaasuun, jätekaasuun (myös masuunikaasuun tai koksaamokaasuun) tai prosessien syöttömateriaaleihin (myös synteesikaasuun) sisältyvä hiilidioksidi, on sisällytettävä kyseisen lähdevirran päästökertoimeen.
Jos lähdevirtaan sisältyvä hiilidioksidi siirretään laitoksesta lähdevirran osana toiseen laitokseen, sitä ei lasketa sen laitoksen päästöiksi, josta se on peräisin. Jos lähdevirtaan sisältyvä hiilidioksidi kuitenkin vapautetaan ympäristöön (esim. tuulettamalla tai soihduttamalla) tai siirretään laitoksesta yksiköihin, jotka eivät itse tarkkaile päästöjä tämän asetuksen tai hyväksyttävän tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmän mukaisesti, hiilidioksidi lasketaan sen laitoksen päästöiksi, josta se on peräisin.
B.8.2 Varastoidun tai käytetyn hiilidioksidin vähennyskelpoisuus
Hiilidioksidia, joka on peräisin poltossa tai prosessipäästöihin johtavissa prosesseissa käytetystä fossiilisesta hiilestä tai joka on tuotu muista laitoksista, myös lähdevirtaan sisältyvän hiilidioksidin muodossa, voidaan seuraavissa tapauksissa pitää sellaisena, josta ei ole muodostunut päästöjä:
1. |
jos hiilidioksidi käytetään laitoksessa tai siirretään laitoksesta johonkin seuraavista:
|
2. |
jos hiilidioksidi käytetään laitoksessa tai siirretään laitoksesta yksikköön, joka tarkkailee päästöjä tämän asetuksen tai hyväksyttävän tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmän mukaisesti, sellaisten tuotteiden tuottamiseksi, joissa hiilidioksidi on pysyvästi kemiallisesti sitoutunut tuotteeseen siten, että se ei joudu ilmakehään tavanomaisessa käytössä, mukaan lukien tuotteen käyttöiän päättymisen jälkeen tapahtuva tavanomainen toiminta, sellaisena kuin se on määritelty direktiivin 2003/87/EY 12 artiklan 3 b kohdan nojalla annetussa delegoidussa säädöksessä. |
Hiilidioksidia, joka on siirretty toiseen laitokseen 1 tai 2 alakohdassa mainittuja tarkoituksia varten, voidaan pitää sellaisena, josta ei ole muodostunut päästöjä, ainoastaan siltä osin kuin voidaan esittää näyttöä tosiasiallisesti varastoidun tai kemiallisesti vakaiden tuotteiden tuotantoon käytetyn hiilidioksidin osuudesta verrattuna alkuperälaitoksesta siirretyn hiilidioksidin kokonaismäärään koko varastointipaikkaan tai hiilidioksidin käyttölaitokseen päättyvän alkuperäketjun osalta, mahdolliset kuljetusyritykset mukaan luettuina.
Jos hiilidioksidi käytetään samassa laitoksessa 1 tai 2 alakohdan tarkoituksiin, sovelletaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/2066 liitteessä IV olevassa 21–23 jaksossa esitettyjä tarkkailumenetelmiä.
B.8.3 Hiilidioksidin siirtoihin sovellettavat tarkkailusäännöt
Vastaanottavan laitoksen tai yksikön vastuuhenkilön henkilöllisyys ja yhteystiedot on ilmoitettava selkeästi tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa. Sellaisen hiilidioksidin määrä, josta ei katsota muodostuneen päästöjä, on ilmoitettava liitteen IV mukaisessa selvityksessä.
Sen laitoksen tai yksikön, josta hiilidioksidi on saatu, vastuuhenkilön henkilöllisyys ja yhteystiedot on ilmoitettava selkeästi tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa. Vastaanotetun hiilidioksidin määrä on ilmoitettava liitteen IV mukaisessa selvityksessä.
Laitoksesta toiseen siirretyn hiilidioksidin määrän määrittämisessä on käytettävä mittaukseen perustuvaa menetelmää. Tuotteisiin pysyvästi kemiallisesti sitoutuneen hiilidioksidin määrän osalta on käytettävä laskentaan perustuvaa menetelmää, mieluiten massatasemenetelmää. Soveltuvat kemialliset reaktiot ja kaikki merkitykselliset stoikiometriset kertoimet on vahvistettava tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa.
B.9 Alakohtaiset vaatimukset
B.9.1 Polttoyksiköitä koskevat lisäsäännöt
Poltosta aiheutuvat päästöt kattavat kaikki hiilidioksidipäästöt, jotka ovat peräisin hiiltä sisältävien polttoaineiden, myös jätteiden, poltosta riippumatta tällaisten päästöjen tai polttoaineiden muista luokituksista. Jos on epäselvää, toimiiko materiaali polttoaineena vai esimerkiksi metallimalmien pelkistämisprosessin syöttömateriaalina, materiaalin päästöjä on tarkkailtava samalla tavalla kuin poltosta aiheutuvia päästöjä. Huomioon on otettava kaikentyyppiset kiinteät polttoyksiköt, kuten kattilat, polttimet, turbiinit, lämmittimet, teollisuusuunit, polttouunit, kalsinointiuunit, hehkutusuunit, uunit, kuivaamot, moottorit, polttokennot, kemialliseen kiertoon perustuvat polttoyksiköt, soihdut ja termiset tai katalyyttiset jälkipolttoyksiköt.
Tarkkailun on lisäksi katettava savukaasujen puhdistuksesta aiheutuvat hiilidioksidipäästöt, erityisesti rikinpoistoon tai muuhun puhdistukseen tarkoitetusta kalkkikivestä tai muista karbonaateista sekä typen oksidien poistoyksiköissä käytettävästä ureasta peräisin olevat hiilidioksidipäästöt.
B.9.1.1 Rikinpoisto ja muiden happamien kaasujen poisto
Hiilidioksidin prosessipäästöt, jotka ovat peräisin karbonaattien käytöstä savukaasuvirran sisältämien happamien kaasujen poistoon, lasketaan kulutetun karbonaatin perusteella (menetelmä A). Rikinpoiston tapauksessa laskenta voidaan vaihtoehtoisesti tehdä tuotetun kipsin määrän perusteella (menetelmä B). Jälkimmäisessä tapauksessa päästökerroin on kuivan kipsin (CaSO4 × 2H2O) ja hiilidioksidipäästön stoikiometrinen suhdeluku: 0,2558 t CO2/t kipsiä.
B.9.1.2 Typen oksidien poisto
Jos typen oksidien poistoyksikössä käytetään pelkistävänä aineena ureaa, sen käytöstä aiheutuvat hiilidioksidin prosessipäästöt on laskettava menetelmällä A käyttäen päästökerrointa, joka määritetään käyttäen stoikiometristä suhdelukua 0,7328 t CO2/t ureaa.
B.9.1.3 Soihdutusten tarkkailu
Soihdutuspäästöjä laskettaessa on otettava huomioon tavanomainen soihdutus ja operatiivinen soihdutus (tilannesoihdutuksen, käynnistämisen ja pysäyttämisen päästöt sekä häiriöpäästöt). Huomioon on otettava myös soihdutettuihin kaasuihin sisältyvä hiilidioksidi.
Jos tarkempi tarkkailu on teknisesti mahdotonta tai aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia, soihdutuskaasujen osalta on käytettävä konservatiivisena arviona puhtaan etaanin polttamisesta saatua viitepäästökerrointa 0,00393 t CO2/Nm3.
Suositeltu parannus on määrittää laitoskohtaiset päästökertoimet soihdutusvirran molekyylipainon arviosta käyttäen teollisuuden standardimalleihin perustuvaa prosessimallinnusta. Soihdutetun kaasun molekyylipainon painotettu vuosittainen keskiarvo on johdettava ottamalla huomioon kunkin kyseeseen tulevan virran suhteellinen osuus ja molekyylipaino.
Toimintodatan osalta voidaan hyväksyä suurempi mittausepävarmuus kuin muiden polttoaineiden tapauksessa.
B.9.2 Sementtiklinkkerin tuotannosta peräisin olevia päästöjä koskevat lisäsäännöt
B.9.2.1 Menetelmää A (syöttöön perustuva menetelmä) koskevat lisäsäännöt
Jos prosessipäästöjen määrittämiseen käytetään menetelmää A (polttouunin syöttömateriaaleihin perustuva menetelmä), sovelletaan seuraavia erityissääntöjä:
— |
Polttouunijärjestelmästä vapautuvia sementtiuunipölyyn ja bypass-pölyyn liittyviä raaka-ainemääriä ei pidetä prosessin syöttömateriaalina. Sementtiuunipölystä aiheutuvia päästöjä on tarkkailtava tässä liitteessä olevan B.9.2.3 kohdan mukaisesti. |
— |
Raakajauho voidaan ottaa huomioon kokonaisuudessaan tai eri syöttömateriaalit voidaan ottaa huomioon erikseen siten, että vältetään kaksinkertaista laskentaa tai palautuvien tai läpikulkevien materiaalien poisjättämistä. Jos toimintodata määritetään tuotetun klinkkerin pohjalta, raakajauhon nettomäärä voidaan määrittää toimipaikkakohtaisen empiirisen raakajauho-klinkkerisuhdeluvun avulla. Suhdeluku on ajantasaistettava vähintään kerran vuodessa toimialan parhaita käytäntöjä koskevien ohjeiden mukaisesti. |
B.9.2.2 Menetelmää B (tuotantoon perustuva menetelmä) koskevat lisäsäännöt
Jos prosessipäästöjen määrittämiseen käytetään menetelmää B (klinkkerin tuotantoon perustuva menetelmä), sovelletaan seuraavia erityissääntöjä:
Toimintodata on määritettävä raportointikauden klinkkerintuotantona [t] jollakin seuraavista tavoista:
— |
punnitsemalla klinkkeri suoraan; tai |
— |
sementtitoimitusten perusteella (materiaalitase, jossa otetaan huomioon klinkkerilähetykset, toimitukset sekä klinkkerivaraston muutokset): |
(Yhtälö 27)
jossa
Cliprod |
on tuotetun klinkkerin määrä tonneina ilmaistuna; |
Cemdeliv |
on toimitetun sementin määrä tonneina ilmaistuna; |
CemSV |
on sementtivaraston muutokset tonneina ilmaistuna; |
CCR |
on klinkkeri-sementtisuhde [t klinkkeriä / t sementtiä]; |
Clis |
on toimitetun klinkkerin määrä tonneina ilmaistuna; |
Clid |
on lähetetyn klinkkerin määrä tonneina ilmaistuna; ja |
CliSV |
on klinkkerivaraston muutokset tonneina ilmaistuna. |
Klinkkeri-sementtisuhde on määritettävä joko kunkin sementtituotteen osalta erikseen laboratorioanalyysien perusteella B.5.4 kohdan säännösten mukaisesti tai laskettava sementtitoimitusten ja varastomuutosten sekä kaikkien sementin lisäaineena käytettyjen aineiden, kuten bypass-pölyn ja sementtiuunipölyn, erotuksesta.
Päästökertoimen määrittämisen osalta vähimmäisvaatimuksena on käyttää vakioarvoa 0,525 t CO2/t klinkkeriä.
B.9.2.3 Vapautuneeseen pölyyn liittyvät päästöt
Polttouunijärjestelmästä vapautuneesta bypass-pölystä tai sementtiuunipölystä peräisin olevat hiilidioksidipäästöt lisätään päästöihin käyttäen sementtiuunipölyn osittaista kalsinointiastetta.
Vähimmäisvaatimus: Sovelletaan päästökerrointa 0,525 t CO2/t pölyä.
Suositeltu parannus: Päästökerroin määritetään vähintään kerran vuodessa tämän liitteen B.5.4 kohdan säännösten mukaisesti käyttäen seuraavaa kaavaa:
(Yhtälö 28)
jossa
EFCKD |
on osittain kalsinoidun sementtiuunipölyn (CKD) päästökerroin [t CO2/t CKD]; |
EFCli |
on laitoskohtainen klinkkerin päästökerroin [t CO2/t klinkkeriä]; ja |
d |
on sementtiuunipölyn kalsinointiaste (vapautuneen hiilidioksidin prosentuaalinen osuus karbonaateista peräisin olevan hiilidioksidin kokonaismäärästä raakaseoksessa). |
B.9.3 Typpihapon tuotannosta peräisin olevia päästöjä koskevat lisäsäännöt
B.9.3.1 Typpioksiduulin mittausta koskevat yleiset säännöt
Typpioksiduulipäästöt on määritettävä mittaukseen perustuvalla menetelmällä. Kustakin päästölähteestä peräisin olevan savukaasun typpioksiduulipitoisuudet on mitattava edustavasta pisteestä NOx/N2O-puhdistuslaitteen jälkeen, jos puhdistusta on käytetty. Mittauksessa on sovellettava tekniikoita, joilla voidaan mitata kaikkien päästölähteiden typpioksiduulipitoisuuksia sekä silloin, kun puhdistusta käytetään, että silloin, kun sitä ei käytetä. Kaikki mittaustulokset on muutettava pitoisuuksiksi kuivassa kaasussa ja raportoitava vastaavasti.
B.9.3.2 Savukaasuvirran määrittäminen
Savukaasuvirran tarkkailussa on käytettävä tämän liitteen B.6.2.5 kohdassa vahvistettua massatasemenetelmää, paitsi jos se on teknisesti mahdotonta. Tällöin voidaan käyttää vaihtoehtoista menetelmää, myös merkittäviin muuttujiin, kuten ammoniakin syöttöön, perustuvaa massatasemenetelmää tai virran määrittämistä jatkuvatoimisella päästövirran mittauksella.
Savukaasuvirta lasketaan käyttämällä seuraavaa kaavaa:
Vflue gas flow [Nm3/h] = Vair × (1 – O2,air) / (1 – O2,flue gas) (Yhtälö 29)
jossa
Vair |
on kokonaisilmamäärä standardiolosuhteissa ilmaistuna muodossa Nm3/tunti; |
O2,air |
on O2:n tilavuusosuus kuivassa ilmassa [= 0,2095]; ja |
O2,flue gas |
on O2:n tilavuusosuus savukaasussa. |
Vair |
lasketaan kaikkien typpihapon tuotantoyksikköön virtaavien ilmamäärien summana, erityisesti syötetyn primääri- ja sekundääri-ilmamäärän ja tarvittaessa tiivisteilmamäärän summana. |
Kaikki mittaustulokset on muutettava pitoisuuksiksi kuivassa kaasussa ja raportoitava vastaavasti.
B.9.3.3 Hapen (O2) pitoisuudet
Jos on tarpeen savukaasuvirran laskemiseksi tämän liitteen B.9.3.2 kohdan mukaisesti, savukaasun happipitoisuudet on mitattava noudattamalla tämän liitteen B.6.2.2 kohdassa vahvistettuja vaatimuksia. Kaikki mittaustulokset on muutettava pitoisuuksiksi kuivassa kaasussa ja raportoitava vastaavasti.
C. LÄMPÖVIRRAT
C.1 Säännöt mitattavissa olevan lämmön nettomäärien määrittämiseksi
C.1.1 Periaatteet
Kaikki mitattavissa olevan lämmön määritetyt määrät viittaavat aina mitattavissa olevan lämmön nettomäärään, joka määritetään lämpöä kuluttavaan prosessiin tai ulkoiselle käyttäjälle siirretyn lämpövirran lämpösisältönä (entalpia), josta vähennetään paluuvirtaus.
Lämmöntuotannon ja jakelun kannalta tarpeelliset lämpöä kuluttavat prosessit, kuten ilmanpoisto, lauhteen lämmittäminen ja säännölliset tyhjennykset, otetaan huomioon lämmitysjärjestelmän tehokkuudessa, ja ne on huomioitava tavaroiden tuotesidonnaisissa päästöissä.
Kun samaa lämmönsiirtoainetta käytetään useissa peräkkäisissä prosesseissa ja sen lämpö kulutetaan eri lämpötiloista alkaen, kunkin lämpöä kuluttavan prosessin kuluttaman lämmön määrä on määritettävä erikseen, paitsi jos prosessit ovat osa samojen tavaroiden tuotantoprosessia. Siirtoaineen uudelleenlämmittäminen peräkkäisten lämpöä kuluttavien prosessien välissä on katsottava lämmön lisätuotannoksi.
Jos lämpöä käytetään jäähdytykseen absorptiojäähdytysprosessin kautta, kyseinen jäähdytysprosessi on katsottava lämpöä kuluttavaksi prosessiksi.
C.1.2 Menetelmät mitattavissa olevan lämmön nettomäärän määrittämiseksi
Valittaessa datalähteitä energiavirtojen kvantifioimista varten tämän liitteen A.4 kohdan mukaisesti olisi harkittava seuraavia menetelmiä mitattavan lämmön nettomäärien määrittämiseksi:
C.1.2.1 Menetelmä 1: Mittausten käyttö
Tässä menetelmässä mitataan kaikki asiaankuuluvat muuttujat, erityisesti lämpötila, paine sekä siirretyn lämmön ja palautetun lämmönsiirtoaineen tila. Höyryn osalta lämmönsiirtoaineen tila viittaa sen saturaatioon tai ylikuumenemisen tasoon. Lisäksi mitataan lämmönsiirtoaineen (tilavuus-)virtausnopeus. Entalpia ja lämmönsiirtoaineen ominaistilavuus on määritettävä mitattujen arvojen perusteella käyttäen asianmukaisia höyrytaulukoita tai suunnitteluohjelmistoja.
Lämmönsiirtoaineen massavirtausnopeus lasketaan seuraavasti:
(Yhtälö 30)
jossa
|
on massavirtausnopeus [kg/s]; |
|
on tilavuusvirtausnopeus [m3/s]; ja |
v |
on ominaistilavuus [m3/kg]. |
Kun massavirtausnopeus katsotaan samaksi siirretyn ja palautetun aineen osalta, lämmön virtausnopeus lasketaan käyttäen entalpian eroa siirretyn virtauksen ja palautuksen välillä seuraavasti:
(Yhtälö 31)
jossa
|
on lämpövirtausnopeus [kJ/s]; |
hflow |
on siirretyn virtauksen entalpia [kJ/kg]; |
hreturn |
on palautusvirran entalpia [kJ/kg]; ja |
|
on massavirtausnopeus [kg/s]. |
Kun höyryä tai kuumaa vettä käytetään lämmönsiirtoaineena ja lauhdetta ei palauteta tai kun ei ole mahdollista arvioida palautetun lauhteen entalpiaa, hreturn määritetään lämpötilan 90 °C perusteella.
Jos tiedetään, etteivät massavirtausnopeudet ole samoja, sovelletaan seuraavaa:
a) |
Jos on näyttöä siitä, että lauhde pysyy tuotteessa (esim. höyryn injektointiprosesseissa), lauhteen entalpian määrää ei vähennetä. |
b) |
Jos tiedetään, että lämmönsiirtoaine poistuu (esim. vuotojen tai viemäröinnin vuoksi), kyseessä oleva arvioitu massavirtaus vähennetään siirretyn lämmönsiirtoaineen massavirrasta. |
Vuotuisen lämpövirtauksen nettomäärä määritetään edellä mainitun datan perusteella. Määrityksessä on käytettävissä olevien mittaus- ja datankäsittelylaitteiden mukaan käytettävä jompaakumpaa seuraavista menetelmistä:
a) |
määritetään vuotuiset keskiarvot muuttujille, jotka määrittävät siirretyn ja palautetun lämmönsiirtoaineen vuotuisen keskimääräisen entalpian, ja kerrotaan tämä vuotuisella massavirtauksen kokonaismäärällä käyttäen yhtälöä 31; |
b) |
määritetään lämpövirtauksen tuntiarvot ja lasketaan kyseiset arvot yhteen lämpöjärjestelmän koko vuotuiselta toiminta-ajalta; käytetystä datankäsittelyjärjestelmästä riippuen tuntiarvot voidaan korvata muilla aikaväleillä tarpeen mukaan. |
C.1.2.2 Menetelmä 2: Epäsuorien tietojen laskeminen mitatun tehokkuuden perusteella
Mitattavissa olevan lämmön nettomäärät määritetään polttoainepanoksen ja lämmöntuotantoon liittyvän mitatun tehokkuuden perusteella seuraavasti:
(Yhtälö 32)
(Yhtälö 33)
jossa
Q |
on lämmön määrä [TJ]; |
ηΗ |
on lämmöntuotannon mitattu tehokkuus; |
EIn |
on polttoaineista peräisin oleva energiapanos; |
ADi |
on polttoaineiden i vuotuinen toimintodata (eli kulutetut määrät); ja |
NCVi |
on polttoaineiden i tehollinen lämpö-arvo. |
Arvo ηΗ joko mitataan pitkällä aikavälillä siten, että otetaan riittävästi huomioon laitoksen erilaiset kuormitukset, tai saadaan valmistajan asiakirjoista. Tältä osin tietyn osan kuormituskäyrä on otettava huomioon käyttämällä vuosittaista kuormituskerrointa seuraavasti:
(Yhtälö 34)
jossa
LF |
on kuormituskerroin; |
EIn |
on energiapanos sellaisena kuin se on määritetty käyttäen yhtälöä 33 raportointikauden osalta; ja |
EMax |
on polttoainepanoksen enimmäismäärä, kun lämpöä tuottava yksikkö on toiminut sadan prosentin nimelliskuormalla täyden kalenterivuoden ajan. |
Tehokkuuden on perustuttava tilanteeseen, jossa lauhde palautuu kokonaan. Palautuneen lauhteen lämpötilaksi oletetaan 90 °C.
C.1.2.3 Menetelmä 3: Epäsuorien tietojen laskeminen viitetehokkuuden perusteella
Tämä menetelmä on samanlainen kuin menetelmä 2, mutta siinä käytetään 70 prosentin viitetehokkuutta (ηRef,H = 0,7) yhtälössä 32.
C.1.3 Erityissäännöt
Jos laitos kuluttaa mitattavissa olevaa lämpöä, joka on tuotettu muissa eksotermisissä kemiallisissa prosesseissa kuin poltossa, kuten ammoniakin tai typpihapon tuotannossa, kyseinen kulutetun lämmön osuus on määritettävä erillään muusta mitattavissa olevasta lämmöstä, ja lämmönkulutuksen hiilidioksidiekvivalenttipäästöinä on käytettävä nollaa.
Jos mitattavissa olevaa lämpöä otetaan talteen polttoaineista saadusta ei-mitattavissa olevasta lämmöstä, jota käytetään tuotantoprosesseissa polttoaineen käytön jälkeen (esim. pakokaasuista), kaksinkertaisen laskennan välttämiseksi polttoainepanoksesta vähennetään mitattavissa olevan lämmön nettomäärä jaettuna 90 prosentin viitetehokkuudella.
C.2 Polttoaineyhdistelmän mitattavissa olevan lämmön päästökertoimen määrittäminen
Jos tuotantoprosessissa kulutetaan laitoksessa tuotettua mitattavissa olevaa lämpöä, lämpöön liittyvät päästöt on määritettävä jollakin seuraavaksi esitetyistä menetelmistä.
C.2.1 Laitoksessa muulla tavoin kuin yhteistuotannolla tuotetun mitattavissa olevan lämmön päästökerroin
Laitoksessa polttoaineiden poltossa tuotetulle mitattavissa olevalle lämmölle, yhteistuotannolla tuotettua lämpöä lukuun ottamatta, on määritettävä polttoaineyhdistelmän päästökerroin ja laskettava tuotantoprosessiin liittyvät päästöt seuraavasti:
EmHeat = EFmix · Qconsumed / η (Yhtälö 35)
jossa
EmHeat |
on tuotantoprosessin lämpöön liittyvät päästöt hiilidioksiditonneina ilmaistuna; |
EFmix |
on polttoaineyhdistelmän päästökerroin [t CO2/TJ], jossa otetaan tarpeen mukaan huomioon myös savukaasujen puhdistuksesta aiheutuvat päästöt; |
Qconsumed |
on tuotantoprosessissa kulutetun mitattavissa olevan lämmön määrä [TJ]; ja |
η |
on lämmöntuotantoprosessin tehokkuus. |
EFmix |
lasketaan seuraavasti: |
EFmix = (Σ ADi · NCVi · EFi + EmFGC) / (Σ ADi · NCVi) (Yhtälö 36)
jossa
ADi |
on mitattavissa olevan lämmön tuotantoon käytettyjen polttoaineiden i vuotuinen toimintodata (eli kulutetut määrät) [tonnia tai Nm3]; |
NCVi |
on polttoaineiden i tehollinen lämpö-arvo [TJ/t tai TJ/Nm3]; |
EFi |
on polttoaineiden i päästökertoimet [t CO2/TJ]; ja |
EmFGC |
on savukaasujen puhdistuksesta peräisin olevat prosessipäästöt [t CO2]. |
Jos jätekaasu on osa käytettyä polttoaineyhdistelmää ja jos jätekaasun päästökerroin on suurempi kuin liitteessä VIII olevassa taulukossa 1 esitetty maakaasun oletusarvo, päästökertoimen EFmix laskennassa on käytettävä kyseistä oletusarvoa jätekaasun päästökertoimen sijasta.
C.2.2 Laitoksessa yhteistuotannolla tuotetun mitattavissa olevan lämmön päästökerroin
Jos mitattavissa olevaa lämpöä ja sähköä tuotetaan yhteistuotannolla, mitattavissa olevaan lämpöön ja sähköön liittyvät päästöt on määritettävä tämän kohdan vaatimusten mukaisesti. Sähköä koskevia sääntöjä sovelletaan tarvittaessa myös mekaanisen energian tuotantoon.
Yhteistuotantoyksikön päästöt määritetään seuraavasti:
(Yhtälö 37)
jossa
EmCHP |
on yhteistuotantoyksikön päästöt raportointikaudella hiilidioksiditonneina ilmaistuna; |
ADi |
on lämmön ja sähkön yhteistuotantoon käytettyjen polttoaineiden i vuotuinen toimintodata (eli kulutetut määrät) [tonnia tai Nm3]; |
NCVi |
on polttoaineiden i tehollinen lämpö-arvo [TJ/t tai TJ/Nm3]; |
EFi |
on polttoaineiden i päästökertoimet [t CO2/TJ]; ja |
EmFGC |
on savukaasujen puhdistuksesta peräisin olevat prosessipäästöt [t CO2]. |
Yhteistuotantoyksikköön syötetty energiapanos lasketaan yhtälön 33 mukaisesti. Lämmöntuotannon sekä sähkön (tai tapauksen mukaan mekaanisen energian) tuotannon keskimääräiset tehokkuudet raportointikaudella lasketaan seuraavasti:
(Yhtälö 38)
(Yhtälö 39)
jossa
ηheat |
on lämmöntuotannon keskimääräinen (dimensioton) tehokkuus raportointikaudella; |
Qnet |
on yhteistuotantoyksikön raportointikaudella tuottaman lämmön nettomäärä [TJ] C.1.2 kohdan mukaisesti määritettynä; |
EIn |
on yhtälöä 33 käyttäen määritetty energiapanos [TJ]; |
ηel |
on sähkön tuotannon keskimääräinen (dimensioton) tehokkuus raportointikaudella; ja |
Eel |
on yhteistuotantoyksikön raportointikaudella tuottaman sähkön vuotuinen nettomäärä [TJ]. |
Jos tehokkuuksien ηheat ja ηel määrittäminen on teknisesti mahdotonta tai aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia, on käytettävä laitoksen teknisiin asiakirjoihin sisältyviä arvoja (ohjearvoja). Jos näitä arvoja ei ole käytettävissä, on käytettävä konservatiivisia vakioarvoja ηheat = 0,55 ja ηel = 0,25.
Sähkön ja lämmön yhteistuotannosta saatavan lämmön ja sähkön osoituskertoimet lasketaan seuraavasti:
(Yhtälö 40)
(Yhtälö 41)
jossa
FCHP,Heat |
on (dimensioton) osoituskerroin lämmölle; |
FCHP,El |
on (dimensioton) osoituskerroin sähkölle (tai tilanteen mukaan mekaaniselle energialle); |
ηref, heat |
on lämmöntuotannon viitteellinen (dimensioton) tehokkuus erilliselle kattilalle; ja |
ηref,el |
on sähkön tuotannon viitteellinen (dimensioton) tehokkuus ilman yhteistuotantoa. |
Polttoainekohtaiset tehokkuuden viitearvot esitetään liitteessä IX.
Lämmön ja sähkön yhteistuotantoon liittyvän mitattavissa olevan lämmön erityinen päästökerroin, jota on käytettävä lämpöön liittyvien päästöjen osoittamiseen tuotantoprosesseille, lasketaan seuraavasti:
EFCHP,Heat = EmCHP · FCHP,Heat / Qnet (Yhtälö 42)
jossa
EFCHP,heat |
on yhteistuotantoyksikössä tapahtuvan mitattavissa olevan lämmön tuotannon päästökerroin [t CO2/TJ]; ja |
Qnet |
on yhteistuotantoyksikön tuottaman lämmön nettomäärä [TJ]. |
Lämmön ja sähkön yhteistuotantoon liittyvän sähkön erityinen päästökerroin, jota on käytettävä epäsuorien päästöjen osoittamiseen tuotantoprosesseille, lasketaan seuraavasti:
EFCHP,El = EmCHP · FCHP,El / EEl,prod (Yhtälö 43)
jossa
EEl,prod |
on yhteistuotantoyksikön tuottama sähkö. |
Jos jätekaasu on osa käytettyä polttoaineyhdistelmää ja jos jätekaasun päästökerroin on suurempi kuin liitteessä VIII olevassa taulukossa 1 esitetty maakaasun oletusarvo, päästökertoimen EFmix laskennassa käytetään kyseistä oletusarvoa jätekaasun päästökertoimen sijasta.
C.2.3 Laitoksen ulkopuolella tuotetun mitattavissa olevan lämmön päästökerroin
Jos tuotantoprosessissa kulutetaan laitoksen ulkopuolella tuotettua mitattavissa olevaa lämpöä, lämpöön liittyvät päästöt on määritettävä jollakin seuraavista menetelmistä:
1. |
Jos mitattavissa olevaa lämpöä tuottavaan laitokseen sovelletaan hyväksyttävää tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmää tai jos mitattavissa olevaa lämpöä kuluttavan laitoksen toiminnanharjoittaja varmistaa lämmöntoimitussopimukseen sisällytettävillä määräyksillä, että lämpöä tuottava laitos suorittaa päästöjen tarkkailua tämän liitteen mukaisesti, mitattavissa olevan lämmön päästökerroin määritetään käyttämällä C.2.1 tai C.2.2 kohdan yhtälöitä mitattavissa olevaa lämpöä tuottavan laitoksen toiminnanharjoittajan toimittaman päästödatan perusteella. |
2. |
Jos 1 kohdan mukaista menetelmää ei voida soveltaa, käytetään vakioarvoa, joka perustuu asianomaisen maan teollisuussektorilla yleisimmin käytetyn polttoaineen oletusarvoon, kun oletetaan, että kattilan tehokkuus on 90 prosenttia. |
D. SÄHKÖ
D.1 Sähköön liittyvien päästöjen laskeminen
Sähkön tuotantoon tai kulutukseen liittyvät päästöt, joita käytetään laskettaessa tuotesidonnaisia päästöjä F.1 kohdan mukaisesti, lasketaan seuraavan yhtälön avulla:
(Yhtälö 44)
jossa
Em el |
on tuotettuun tai kulutettuun sähköön liittyvät päästöt hiilidioksiditonneina ilmaistuna; |
E el |
on tuotettu tai kulutettu sähkö [MWh tai TJ]; ja |
EF el |
on käytetyn sähkön päästökerroin [t CO2/MWh tai t CO2/TJ]. |
D.2 Säännöt tuontitavarana pidettävän sähkön päästökertoimen määrittämiseksi
Tuontitavarana pidettävän sähkön tosiasiallisia tuotesidonnaisia ominaispäästöjä määritettäessä otetaan huomioon ainoastaan suorat päästöt asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä IV olevan 2 jakson mukaisesti.
Sähkön todellisten tuotesidonnaisten ominaispäästöjen laskennassa käytettävä päästökerroin määritetään seuraavasti:
a) |
Hiilidioksidin päästökertoimena käytetään tämän liitteen D.2.1 kohdassa vahvistettua kolmannen maan, kolmansien maiden ryhmän tai kolmannen maan alueen erityistä oletusarvoa. |
b) |
Jos a alakohdan mukaista oletusarvoa ei ole käytettävissä, on käytettävä tämän liitteen D.2.2 kohdassa vahvistettua EU:n hiilidioksidipäästökerrointa. |
c) |
Jos raportoiva ilmoittaja toimittaa riittävästi virallisiin tai julkisiin tietoihin perustuvaa näyttöä, joka osoittaa, että hiilidioksidipäästökerroin kolmannessa maassa, kolmansien maiden ryhmässä tai kolmannen maan alueella, josta sähköä tuodaan, on pienempi kuin a ja b alakohdan mukaiset arvot ja jos tämän liitteen D.2.3 kohdassa esitetyt edellytykset täyttyvät, väitetyt pienemmät arvot on määritettävä saatavilla olevan luotettavan datan perusteella. |
d) |
Raportoiva ilmoittaja voi käyttää tuontisähkön tuotesidonnaisten päästöjen laskennassa todellisia tuotesidonnaisia päästöjä oletusarvojen sijasta, jos asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä IV olevassa 5 jaksossa säädetyt kumulatiiviset kriteeri a–d täyttyvät ja laskelma perustuu sähkön tuottajan tämän liitteen mukaisesti määrittämään dataan, jotka on laskettu tämän liitteen D.2.3 kohdan mukaisesti. |
D.2.1 Erityisiin oletusarvoihin perustuva hiilidioksidipäästökerroin
Asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä IV olevan 4.2.1 kohdan tapauksissa oletusarvona on hiilidioksidipäästökerroin kolmannessa maassa, kolmansien maiden ryhmässä tai kolmannessa maassa sijaitsevalla alueella parhaan komission saatavilla olevan datan perusteella. Tätä asetusta sovellettaessa näiden hiilidioksidipäästökertoimien on perustuttava Kansainvälisen energiajärjestön (IEA) dataan. Komissio ilmoittaa kertoimet CBAM-siirtymärekisterissä.
D.2.2 EU:n hiilidioksidipäästökerroin
Asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä IV olevan 4.2.2 kohdan tapauksissa oletusarvona on unionin hiilidioksidipäästökerroin. Tätä asetusta sovellettaessa unionin hiilidioksidipäästökertoimen on perustuttava Kansainvälisen energiajärjestön (IEA) dataan. Komissio ilmoittaa kertoimen CBAM-siirtymärekisterissä.
D.2.3 Hiilidioksidipäästökerroin, joka perustuu raportoivan ilmoittajan esittämään luotettavaan dataan
Sovellettaessa tässä liitteessä olevan D.2 kohdan c alakohtaa raportoivan ilmoittajan on toimitettava vaihtoehtoisiin virallisiin lähteisiin perustuva data, kuten kansalliset tilastot, viisivuotiskaudelta, joka on päättynyt kaksi vuotta ennen raportointiajankohtaa.
Jotta voidaan ottaa huomioon hiilidioksidipäästöjen vähentämiseen tähtäävien politiikkojen, kuten uusiutuvan energian tuotannon lisäämisen, sekä ilmasto-olosuhteiden, kuten erityisen kylmien vuosien, vaikutus asianomaisten maiden vuotuisiin sähköntoimituksiin, raportoivan ilmoittajan on laskettava hiilidioksidipäästökerroin sen viisivuotiskauden, joka on päättynyt kaksi vuotta ennen raportointiajankohtaa, painotetun keskiarvon perusteella.
Tätä varten raportoivan ilmoittajan on laskettava kunkin fossiilisia polttoaineita käyttävän teknologian vuotuinen hiilidioksidipäästökerroin ja sähkön bruttotuotanto asianomaisessa kolmannessa maassa, joka vie sähköä EU:hun, seuraavan yhtälön perusteella:
(Yhtälö 45)
jossa
Em el,y |
on kaikkien fossiilisia polttoaineita käyttävien teknologioiden vuotuinen hiilidioksidipäästökerroin kyseisenä vuonna asianomaisessa kolmannessa maassa, joka vie sähköä EU:hun; |
E el,y |
on kaikkien fossiilisia polttoaineita käyttävien teknologioiden sähkön kokonaisbruttotuotanto kyseisenä vuonna; EF i on kunkin fossiilisia polttoaineita käyttävän teknologian i hiilidioksidipäästökerroin; ja |
E el,i,y |
on kunkin fossiilisia polttoaineita käyttävän teknologian i vuotuinen sähkön bruttotuotanto. |
Raportoivan ilmoittajan on laskettava hiilidioksidipäästökerroin kyseisten vuosien liukuvana keskiarvona alkaen ajankohdasta kuluva vuosi miinus 2 vuotta (y – 2). Laskennassa käytetään seuraavaa yhtälöä:
(Yhtälö 46)
jossa
Em el |
on hiilidioksidipäästökerroin, joka saadaan viiden edellisen vuoden hiilidioksidipäästökertoimien liikkuvasta keskiarvosta, joka lasketaan alkaen ajankohdasta kuluva vuosi miinus 2 vuotta (y – 2) kuluvaan vuoteen miinus 6 vuotta (y – 6); |
Em el,y |
on kunkin vuoden i hiilidioksidipäästökerroin; |
i |
on tarkasteltavien vuosien alaindeksi; ja |
y |
on kuluva vuosi. |
D.2.4 Laitoksen todellisiin hiilidioksidipäästöihin perustuva hiilidioksidipäästökerroin
Raportoiva ilmoittaja voi asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä IV olevan 5 jakson nojalla käyttää tuontisähkön tuotesidonnaisten päästöjen laskennassa todellisia tuotesidonnaisia päästöjä oletusarvojen sijasta, jos kyseisessä jaksossa säädetyt kumulatiiviset kriteerit a–d täyttyvät.
D.3 Säännöt muiden tavaroiden kuin sähkön tuotantoon käytettävien sähkömäärien määrittämiseksi
Tuotesidonnaisten päästöjen määrittämiseksi sähkön määrien mittauksen on perustuttava pätötehoon, ei näennäistehoon (kompleksinen teho). Vain aktiivinen tehokomponentti mitataan, eikä loistehoa oteta huomioon.
Sähkön tuotannon osalta tuotantotasolla tarkoitetaan voimalaitoksen tai yhteistuotantoyksikön järjestelmärajoista poistuvaa nettosähköä, josta on vähennetty sisäisesti kulutettu sähkö.
D.4 Säännöt muiden tavaroiden kuin sähkön tuotannon panoksena käytettävän sähkön epäsuorien tuotesidonnaisten päästöjen määrittämiseksi
Siirtymäkauden aikana sähkön päästökertoimet on määritettävä jommallakummalla seuraavista tavoista:
a) |
alkuperämaan sähköverkon keskimääräinen päästökerroin, joka perustuu Kansainvälisen energiajärjestön (IEA) dataan ja jonka komissio on ilmoittanut CBAM-siirtymärekisterissä; tai |
b) |
mikä tahansa muu alkuperämaan sähköverkon päästökerroin, joka perustuu julkisesti saatavilla olevaan dataan ja edustaa joko asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä IV olevassa 4.3 kohdassa tarkoitettua keskimääräistä päästökerrointa tai hiilidioksidipäästökerrointa. |
Poiketen siitä, mitä a ja b alakohdassa säädetään, D.4.1–D.4.3 kohdassa määritellyissä tapauksissa voidaan käyttää todellisia sähkön päästökertoimia.
D.4.1 Laitoksessa muulla tavoin kuin yhteistuotannolla tuotetun sähkön päästökerroin
Laitoksessa polttoaineiden poltossa tuotetulle sähkölle, yhteistuotannolla tuotettua sähköä lukuun ottamatta, on määritettävä sähkön päästökerroin EFEl polttoaineyhdistelmän perusteella ja laskettava sähkön tuotantoon liittyvät päästöt seuraavasti:
EFEl = (Σ ADi · NCVi · EFi + EmFGC) / Elprod (Yhtälö 47)
jossa
ADi |
on sähkön tuotantoon käytettyjen polttoaineiden i vuotuinen toimintodata (eli kulutetut määrät) [tonnia tai Nm3]; |
NCVi |
on polttoaineiden i tehollinen lämpö-arvo [TJ/t tai TJ/Nm3]; |
EFi |
on polttoaineiden i päästökertoimet [t CO2/TJ]; |
EmFGC |
on savukaasujen puhdistamisesta peräisin olevat prosessipäästöt [t CO2]; ja |
Elprod |
on tuotetun sähkön nettomäärä [MW]. Siihen voi sisältyä muista lähteistä kuin polttoaineiden poltosta peräisin olevia sähkömääriä. |
Jos jätekaasu on osa käytettyä polttoaineyhdistelmää ja jos jätekaasun päästökerroin on suurempi kuin liitteessä VIII olevassa taulukossa 1 esitetty maakaasun oletusarvo, päästökertoimen EFEl laskennassa on käytettävä kyseistä oletusarvoa jätekaasun päästökertoimen sijasta.
D.4.2 Laitoksessa yhteistuotannolla tuotetun sähkön päästökerroin
Sähkön ja lämmön yhteistuotannossa tuotetun sähkön päästökerroin määritetään tämän liitteen C.2.2 kohdan mukaisesti.
D.4.3 Laitoksen ulkopuolella tuotetun sähkön päästökerroin
1. |
Jos sähkö saadaan lähteestä, johon laitoksesta on suora tekninen yhteys, ja jos kaikki asiaankuuluva data on saatavilla, kyseisen sähkön päästökerroin määritetään soveltamalla tapauksen mukaan D.4.1 tai D.4.2 kohtaa. |
2. |
Jos sähkö saadaan sähkön tuottajalta sähkönhankintasopimuksen nojalla, voidaan käyttää tapauksen mukaan D.4.1 tai D.4.2 kohdan mukaisesti määritettyä sähkön päästökerrointa, jos sähkön tuottaja on ilmoittanut päästökertoimen toiminnanharjoittajalle ja asettanut sen saataville liitteen IV mukaisesti. |
E. LÄHTÖAINEIDEN TARKKAILU
Jos laitokselle määriteltyjen tuotantoprosessien tuotantoreittikuvauksessa ilmoitetaan merkityksellisiä lähtöaineita, laitoksen tuotantoprosessissa kulutettujen lähtöaineiden määrät on määritettävä, jotta voidaan laskea tuotettujen monimutkaisten tavaroiden tuotesidonnaiset kokonaispäästöt tämän liitteen G jakson mukaisesti.
Poiketen siitä, mitä edellä säädetään, jos lähtöaineen tuotanto ja käyttö tapahtuvat saman tuotantoprosessin sisällä, ainoastaan muista laitoksista tai muista tuotantoprosesseista saadun ylimääräisen lähtöaineen määrä on määritettävä.
Käytetty määrä ja päästöjen ominaisuudet on määritettävä erikseen kunkin laitoksen osalta, josta lähtöainetta on hankittu. Vaaditun datan määrittämisessä käytettävät menetelmät on vahvistettava laitoksen tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa seuraavasti:
1. |
Jos lähtöainetta tuotetaan laitoksessa mutta eri tuotantoprosessissa tämän liitteen A.4 kohdan sääntöjen mukaisesti, on määritettävä seuraavat datakokonaisuudet:
|
2. |
Jos lähtöaine on saatu toisesta laitoksesta, on määritettävä seuraavat datakokonaisuudet:
Lähtöainetta tuottavan laitoksen on toimitettava asiaankuuluvat tiedot mieluiten 3 artiklan 5 kohdassa ja liitteessä IV mainitun sähköisen mallin avulla. |
3. |
Jokaisen sellaisen lähtöainemäärän osalta, josta on saatu puutteellista tai epätäydellistä 2 kohdassa tarkoitettua dataa, voidaan käyttää komission siirtymäkautta varten saataville asettamia ja julkaisemia oletusarvoja tämän asetuksen 4 artiklan 3 kohdassa täsmennetyin edellytyksin. |
F. SÄÄNNÖT LAITOKSEN PÄÄSTÖJEN OSOITTAMISEKSI TAVAROILLE
F.1 Laskentamenetelmät
Jotta laitoksen päästöt voidaan osoittaa tuotetuille tavaroille, kaikki päästöt, panokset ja tuotokset on osoitettava tämän liitteen A.4 kohdan mukaisesti määritellyille tuotantoprosesseille. Suorien päästöjen osalta käytetään yhtälöä 48 ja epäsuorien päästöjen osalta yhtälöä 49. Yhtälöiden muuttujien arvoina käytetään koko raportointikauden kokonaismääriä. Määritetyt suorat ja epäsuorat päästöt on tämän jälkeen muunnettava tuotantoprosessin tuloksena syntyvien tavaroiden suoriksi ja epäsuoriksi tuotesidonnaisiksi ominaispäästöiksi käyttämällä yhtälöitä 50 ja 51.
(Yhtälö 48)
Jos muuttujan AttrEm Dir määritetty arvo on negatiivinen, muuttujan arvona on käytettävä nollaa.
(Yhtälö 49)
(Yhtälö 50)
(Yhtälö 51)
jossa
AttrEm Dir |
on tuotantoprosessin suorat päästöt koko raportointikauden ajalta [t CO2e]; |
AttrEm indir |
on tuotantoprosessin epäsuorat päästöt koko raportointikauden ajalta [t CO2e]; |
DirEm * |
on tuotantoprosessista suoraan aiheutuvat päästöt, jotka on määritetty koko raportointikauden ajalta tässä liitteessä olevassa B jaksossa vahvistettujen sääntöjen sekä seuraavien sääntöjen mukaisesti: |
Mitattavissa oleva lämpö: Jos polttoaineita käytetään sellaisen mitattavissa olevan lämmön tuotantoon, joka kulutetaan tarkasteltavana olevan tuotantoprosessin ulkopuolella tai useammassa kuin yhdessä tuotantoprosessissa (ml. tilanteet, joissa lämpöä tuodaan muista laitoksista ja viedään muihin laitoksiin), polttoainepäästöjä ei sisällytetä kyseisen tuotantoprosessin suoriin päästöihin, vaan ne lisätään muuttujaan EmH,import kaksinkertaisen laskennan välttämiseksi.
Jätekaasut:
DirEm* sisältää kaikki samassa tuotantoprosessissa tuotettujen ja kokonaan kulutettujen jätekaasujen päästöt.
DirEm* sisältää kaikki tuotantoprosessista vietyjen jätekaasujen poltosta aiheutuvat päästöt riippumatta siitä, missä jätekaasut kulutetaan. Jätekaasujen viennin osalta on kuitenkin laskettava muuttuja WGcorr,export.
DirEm* ei sisällä muista tuotantoprosesseista tuotujen jätekaasujen poltosta aiheutuvia päästöjä. Sen sijaan on laskettava muuttuja WGcorr,import;
Em H,imp |
on päästöt, jotka vastaavat tuotantoprosessiin tuotua mitattavissa olevan lämmön määrää ja jotka on määritetty koko raportointikauden ajalta tässä liitteessä olevassa C jaksossa vahvistettujen sääntöjen sekä seuraavien sääntöjen mukaisesti: |
Tuotantoprosessiin tuotuun mitattavissa olevaan lämpöön liittyvät päästöt kattavat tuonnin muista laitoksista ja saman laitoksen muista tuotantoprosesseista sekä lämmön, joka on peräisin sellaisesta teknisestä yksiköstä, joka toimittaa lämpöä useampaan kuin yhteen tuotantoprosessiin (esim. laitoksen keskitetty voimalaitos tai monimutkaisempi höyryverkko, jossa on useita lämpöä tuottavia yksikköjä).
Mitattavissa olevasta lämmöstä aiheutuvat päästöt lasketaan seuraavalla kaavalla:
(Yhtälö 52)
jossa
EFheat |
on tässä liitteessä olevan C.2 kohdan mukaisesti määritetty mitattavissa olevan lämmön tuotannon päästökerroin [t CO2/TJ]; ja |
Qimp |
on tuotantoprosessiin tuotu ja siinä kulutettu mitattavissa oleva nettolämpö [TJ]; |
Em H,exp |
on päästöt, jotka vastaavat tuotantoprosessista vietyä mitattavissa olevan lämmön määrää ja jotka on määritetty koko raportointikauden ajalta tässä liitteessä olevassa C jaksossa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti. Viedyn lämmön osalta käytetään joko C.2 kohdan mukaisesti tosiasiallisesti käytetyn polttoaineyhdistelmän päästöjä tai – jos tosiasiallista polttoaineyhdistelmää ei tiedetä – asianomaisen maan teollisuussektorilla yleisimmin käytetyn polttoaineen oletusarvoa, kun oletetaan, että kattilan tehokkuus on 90 prosenttia. |
Sähkökäyttöisistä prosesseista ja typpihapon tuotannosta talteen otettua lämpöä ei oteta huomioon;
WG corr,imp |
on muista tuotantoprosesseista tuotuja savukaasuja kuluttavan tuotantoprosessin suorat päästöt, jotka korjataan koko raportointikaudelle seuraavan kaavan avulla: |
(Yhtälö 53)
jossa
VWG |
on tuodun jätekaasun määrä; |
NCVWG |
on tuodun jätekaasun tehollinen lämpöarvo; ja |
EFNG |
on liitteessä VIII annettu maakaasun oletusarvo; |
WG corr,exp |
on päästöt, jotka vastaavat tuotantoprosessista vietyä jätekaasumäärää ja jotka on määritetty koko raportointikauden ajalta tässä liitteessä olevassa B jaksossa vahvistettujen sääntöjen sekä seuraavan kaavan mukaisesti: |
(Yhtälö 54)
jossa
VWG,exp |
on tuotantoprosessista viedyn jätekaasun määrä; |
NCVWG |
on jätekaasun tehollinen lämpöarvo; |
EFNG |
on liitteessä VIII annettu maakaasun oletusarvo; ja |
Corrη |
on kerroin, jolla otetaan huomioon jätekaasun käytön ja viitepolttoaineena käytetyn maakaasun käytön tehokkuusero. Vakioarvo on Corrη = 0,667; |
Em el,prod |
on päästöt, jotka vastaavat tuotantoprosessin rajoissa tuotetun sähkön määrää ja jotka on määritetty koko raportointikauden ajalta käyttäen tämän liitteen D jaksossa vahvistettuja sääntöjä; |
Em el,cons |
on päästöt, jotka vastaavat tuotantoprosessin rajoissa kulutetun sähkön määrää ja jotka on määritetty koko raportointikauden ajalta käyttäen tämän liitteen D jaksossa vahvistettuja sääntöjä; |
SEE g,Dir |
on tavaroiden g suorat tuotesidonnaiset ominaispäästöt [t CO2e/t] raportointikauden osalta; |
SEE g,Indir |
on tavaroiden g epäsuorat tuotesidonnaiset ominaispäästöt [t CO2e/t] raportointikauden osalta; |
AL g |
on tavaroiden g tuotantotaso eli kyseisessä laitoksessa raportointikaudella tuotettujen tavaroiden paljous tonneina, joka on määritetty tässä liitteessä olevan F.2 kohdan mukaisesti. |
F.2 Tuotantotasojen tarkkailumenetelmät
Tuotantoprosessin tuotantotaso lasketaan asetuksen (EU) 2023/956 liitteessä I lueteltujen tavaroiden osalta tuotantoprosessista raportointikauden aikana lähtevien tavaroiden kokonaismassana sen liitteessä II olevan 2 jakson mukaisen yhdistetyn tavaraluokan mukaan, johon tuotantoprosessi liittyy. Jos tuotantoprosessit on määritelty siten, että myös lähtöaineiden tuotanto otetaan huomioon, kaksinkertaista laskentaa on vältettävä laskemalla ainoastaan tuotantoprosessin järjestelmärajoista lähtevät lopputuotteet. Kaikki liitteessä II olevassa 3 jaksossa tuotantoprosessia tai tuotantoreittiä koskevat erityissäännökset on otettava huomioon. Jos samassa laitoksessa käytetään useita tuotantoreittejä samaan CN-koodiin kuuluvien tavaroiden tuottamiseen ja jos näille tuotantoreiteille on osoitettu erilliset tuotantoprosessit, kyseisten tavaroiden tuotesidonnaiset päästöt lasketaan erikseen kullekin tuotantoreitille.
Ainoastaan tavarat, jotka voidaan myydä tai käyttää suoraan lähtöaineena toisessa tuotantoprosessissa, otetaan huomioon. Tuotantotasoa määritettäessä ei oteta huomioon tuotantoprosessissa syntyviä vaatimuksia vastaamattomia tuotteita, sivutuotteita, jätteitä ja romua riippumatta siitä, palautetaanko ne tuotantoprosesseihin, toimitetaanko ne muihin laitoksiin vai hävitetäänkö ne. Sen vuoksi kyseisten tuotesidonnaisten päästöjen määräksi on osoitettava nolla, kun ne siirtyvät toiseen tuotantoprosessiin.
Tuotantotasojen määrittämiseen sovelletaan tämän liitteen B.4 kohdassa vahvistettuja mittausvaatimuksia.
F.3 Tarkkailumenetelmät, joita tarvitaan päästöjen osoittamiseen tuotantoprosesseille
F.3.1 Periaatteet datan osoittamiseen tuotantoprosesseille
1. |
Menetelmät, joilla datakokonaisuudet osoitetaan tuotantoprosesseille, on vahvistettava tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa. Valittuja menetelmiä on arvioitava säännöllisesti datan laadun parantamiseksi mahdollisuuksien mukaan tässä liitteessä olevan A jakson mukaisesti. |
2. |
Jos tietoja tiettyä datakokonaisuutta varten ei ole saatavilla kustakin tuotantoprosessista, on valittava asianmukainen menetelmä tarvittavan datan määrittämiseksi kunkin yksittäisen tuotantoprosessin osalta. Tätä varten sovelletaan jompaakumpaa seuraavista periaatteista sen mukaan, kumman avulla saadaan tarkemmat tulokset:
|
3. |
Jos mittaustuloksia saadaan käyttämällä useita erilaatuisia mittauslaitteita, voidaan käyttää jompaakumpaa seuraavista menetelmistä materiaalien, polttoaineiden, mitattavissa olevan lämmön tai sähkön määriä koskevan laitostason datan jakamiseen tuotantoprosesseille:
|
F.3.2 Tavaroiden ja lähtöaineiden CN-koodien seurantamenettely
Jotta data voidaan osoittaa oikein tuotantoprosesseille, laitoksen on pidettävä yllä luetteloa kaikista laitoksessa tuotetuista tavaroista ja lähtöaineista ja laitoksen ulkopuolelta hankituista lähtöaineista sekä niiden CN-koodeista. Tämän luettelon perusteella:
1. |
tuotteet ja niiden vuotuiset tuotantomäärät osoitetaan tuotantoprosesseille liitteessä II olevassa 2 jaksossa esitettyjen yhdistettyjen tavaraluokkien mukaisesti; |
2. |
nämä tiedot on otettava huomioon, kun panoksia, tuotoksia ja päästöjä osoitetaan erikseen tuotantoprosesseille. |
Tätä varten on vahvistettava, dokumentoitava ja pantava täytäntöön menettely, jonka avulla voidaan säännöllisesti tarkastaa, vastaavatko laitoksessa tuotetut tavarat ja lähtöaineet tarkkailumenetelmiä koskevia asiakirjoja laadittaessa käytettyjä CN-koodeja, ja ylläpidettävä sitä. Menettelyyn on lisäksi sisällytettävä säännökset, joiden avulla voidaan määrittää, tuottaako laitos uusia tavaroita, ja varmistaa, että uudelle tuotteelle määritetään sopiva CN-koodi, joka lisätään tavaraluetteloon, jotta panokset, tuotokset ja päästöt voidaan osoittaa oikealle tuotantoprosessille.
F.4 Suorien päästöjen osoittamista koskevat lisäsäännöt
1. |
Ainoastaan yhtä tuotantoprosessia palvelevien lähdevirtojen tai päästölähteiden päästöt on osoitettava kokonaan kyseiselle tuotantoprosessille. Jos käytetään massatasemenetelmää, ulospäin suuntautuvat lähdevirrat on vähennettävä tämän liitteen B.3.2 kohdan mukaisesti. Kaksinkertaisen laskennan välttämiseksi lähdevirrat, jotka muunnetaan jätekaasuiksi, lukuun ottamatta jätekaasuja, jotka tuotetaan ja kulutetaan kokonaan samassa tuotantoprosessissa, on osoitettava käyttämällä yhtälöitä 53 ja 54. Jätekaasujen osalta suoritettava tehollisen lämpöarvon ja tilavuuden tarkkailu on tehtävä tämän liitteen B.4 ja B.5 kohdan sääntöjen mukaisesti. |
2. |
Ainoastaan silloin, kun lähdevirrat tai päästölähteet palvelevat useampaa kuin yhtä tuotantoprosessia, suorien päästöjen osoittamiseen sovelletaan seuraavia lähestymistapoja:
|
F.5 Mitattavissa olevaan lämpöön liittyvien päästöjen osoittamista koskevat lisäsäännöt
Tähän sovelletaan tässä liitteessä olevassa F.1 kohdassa esitettyjä yleisiä laskentaperiaatteita. Lämpövirrat on määritettävä tässä liitteessä olevan C.1 kohdan mukaisesti ja mitattavissa olevan lämmön päästökerroin tämän liitteen C.2 kohdan mukaisesti.
Jos mitattavissa olevan lämmön häviö määritetään erikseen tuotantoprosesseissa käytetyistä määristä, näihin lämpöhäviöihin liittyvät päästöt on lisättävä suhteessa kaikkien sellaisten tuotantoprosessien päästöihin, joissa käytetään laitoksessa tuotettua mitattavissa olevaa lämpöä. Näin voidaan varmistaa, että 100 prosenttia laitoksessa tuotetusta tai laitoksen tuomasta tai viemästä mitattavissa olevan lämmön nettomäärästä sekä tuotantoprosessien välillä siirretyistä määristä osoitetaan tuotantoprosesseille ilman, että niitä jätetään huomioimatta tai lasketaan kahteen kertaan.
G. MONIMUTKAISTEN TAVAROIDEN TUOTESIDONNAISTEN OMINAISPÄÄSTÖJEN LASKEMINEN
Asetuksen (EU) 2023/956 liitteen IV mukaisesti monimutkaisten tavaroiden g tuotesidonnaiset ominaispäästöt (SEE g) lasketaan seuraavasti:
(Yhtälö 57)
(Yhtälö 58)
jossa
SEE g |
on (monimutkaisten) tavaroiden g suorat tai epäsuorat tuotesidonnaiset ominaispäästöt hiilidioksidiekvivalenttitonneina tavaratonnia kohti; |
AttrEm g |
on tavaroiden g tuotantoprosessille raportointikauden osalta osoitetut suorat tai epäsuorat päästöt hiilidioksidiekvivalenttitonneina, jotka on määritetty tämän liitteen F.1 kohdan mukaisesti; |
AL g |
on tavaroiden g tuotantoprosessin tuotantotaso tonneina, joka on määritetty tämän liitteen F.2 kohdan mukaisesti; |
EE InpMat |
on kaikkien sellaisten raportointikaudella kulutettujen lähtöaineiden, jotka on liitteessä II olevassa 3 jaksossa määritetty merkityksellisiksi tavaroiden g tuotantoprosessin kannalta, suorat tai epäsuorat tuotesidonnaiset päästöt hiilidioksidiekvivalenttitonneina; |
M i |
on tavaroiden g tuotantoprosessissa raportointikaudella käytetyn lähtöaineen i massa tonneina; ja |
SEE i |
on lähtöaineen i suorat tai epäsuorat tuotesidonnaiset päästöt hiilidioksidiekvivalenttitonneina lähtöainetonnia kohti. |
Tässä laskelmassa otetaan huomioon ainoastaan lähtöaineet, jotka eivät kuulu samaan tuotantoprosessiin kuin tavarat g. Jos samaa lähtöainetta saadaan toisista laitoksista, kustakin laitoksesta peräisin olevaa lähtöainetta on käsiteltävä erikseen.
Jos myös lähtöaineella i on lähtöaineita, nämä lähtöaineet otetaan huomioon samaa laskentamenetelmää käyttäen lähtöaineen i tuotesidonnaisten päästöjen laskemiseksi, ennen kuin niitä käytetään tavaroiden g tuotesidonnaisten päästöjen laskemiseen. Tämä prosessi toistetaan kaikkien sellaisten lähtöaineiden osalta, jotka ovat itsessään monimutkaisia tavaroita.
Muuttuja Mi ilmaisee tuotantotason (ALg ) tuottamiseen tarvittavan lähtöaineen kokonaismassaa. Se sisältää myös lähtöainemäärät, jotka eivät päädy monimutkaisiin tavaroihin mutta joita on saattanut muun muassa roiskua, katketa, palaa tai muuntua kemiallisesti tuotantoprosessissa ja jotka poistuvat prosessista sivutuotteina, romuna, tähteinä, jätteinä tai päästöinä.
Jotta saadaan dataa, jota voidaan käyttää tuotantotasosta riippumatta, kunkin käytetyn lähtöaineen i ominaismassa mi on määritettävä ja sisällytettävä liitteen IV mukaiseen selvitykseen:
(Yhtälö 59)
Monimutkaisten tavaroiden g tuotesidonnaiset ominaispäästöt voidaan siten ilmaista seuraavasti:
(Yhtälö 60)
jossa
ae g |
on tavaroiden g tuotantoprosessin suorat tai epäsuorat tuotesidonnaiset ominaispäästöt hiilidioksidiekvivalenttitonneina tavaratonnia kohti, jotka vastaavat tuotesidonnaisia ominaispäästöjä ilman lähtöaineiden tuotesidonnaisia päästöjä: |
(Yhtälö 61)
m i |
on tuotantoprosessissa, jossa tuotetaan yksi tonni tavaraa g, käytetyn lähtöaineen i (dimensioton) massa tonneina tavaratonnia kohti; ja |
SEE i |
on lähtöaineen i suorat tai epäsuorat tuotesidonnaiset päästöt hiilidioksidiekvivalenttitonneina lähtöainetonnia kohti. |
H. VAPAAEHTOISET TOIMENPITEET DATAN LAADUN PARANTAMISEKSI
1. |
Virheriskien lähteet yksilöidään datavirrassa primääritiedoista alkaen lopulliseen dataan asti liitteen IV mukaisessa selvityksessä. Sen varmistamiseksi, että datavirtojen hallintatoimista tuloksena olevat selvitykset eivät sisällä väärintulkintoja ja ovat tarkkailumenetelmiä koskevien asiakirjojen ja tämän liitteen mukaisia, luodaan, dokumentoidaan ja pannaan täytäntöön tehokas kontrollijärjestelmä ja ylläpidetään sitä.
Ensimmäisen alakohdan mukainen riskinarviointi asetetaan pyynnöstä komission ja toimivaltaisen viranomaisen saataville. Jos toiminnanharjoittaja päättää käyttää todentamista suositeltujen parannusten mukaisesti, sen on asetettava riskinarviointi saataville myös todentamista varten. |
2. |
Riskinarviointia varten luodaan, dokumentoidaan ja pannaan täytäntöön kirjalliset menettelyt datavirtojen hallintatoimia ja kontrollitoimia varten sekä ylläpidetään niitä. Kyseiset menettelyt sisällytetään tarkkailumenetelmiä koskeviin asiakirjoihin. |
3. |
Edellä 2 kohdassa tarkoitetut kontrollitoimet sisältävät tapauksen mukaan seuraavat:
|
4. |
Edellä tarkoitettuja 3 kohdan a alakohdan tarkoituksia varten on varmistettava, että mittausvälineet kalibroidaan, mukautetaan ja tarkistetaan säännöllisin väliajoin, myös ennen käyttöä, ja että ne tarkistetaan kansainvälisiin mittastandardeihin pohjautuvien standardien avulla, jos sellaisia on käytettävissä, ja oikeassa suhteessa todettuihin riskeihin.
Jos mittausjärjestelmien osia ei voida kalibroida, ne on yksilöitävä tarkkailumenetelmiä koskevissa asiakirjoissa. Lisäksi on vahvistettava vaihtoehtoiset kontrollitoimet. Jos todetaan, ettei laitteen suorituskyky vastaa vaatimuksia, on ryhdyttävä viipymättä tarvittaviin korjaaviin toimenpiteisiin. |
5. |
Edellä olevan 3 kohdan d alakohdan tarkoituksia varten 2 kohdassa tarkoitetuista datavirtojen hallintatoimista peräisin oleva data on tarkistettava ja validoitava säännöllisesti. Tällaisen datan tarkistamisen ja validoinnin on sisällettävä seuraavat:
|
6. |
Edellä 3 kohdan e alakohdan tarkoituksia varten on varmistettava, että jos todetaan, että datavirtojen hallintatoimet tai kontrollitoimet eivät toimi tehokkaasti tai niissä ei noudateta sääntöjä, jotka esitetään näitä toimia koskevien menettelyjen dokumentoinnissa, on toteutettava korjaavat toimet ja korjattava kyseiset tiedot viipymättä. |
7. |
Kun laitos ulkoistaa yhden tai useamman 1 kohdassa tarkoitetun datavirtojen hallintatoimen tai kontrollitoimen, edellä olevan 3 kohdan f alakohdan tarkoituksia varten on tehtävä kaikki seuraava:
|
8. |
Kontrollijärjestelmän tehokkuutta on tarkkailtava, myös tekemällä sisäisiä tarkastuksia ja ottamalla huomioon todentajan havainnot, jos sovelletaan todentamista.
Jos kontrollijärjestelmä osoittautuu tehottomaksi tai se ei vastaa tunnistettuja riskejä, kontrollijärjestelmää on pyrittävä parantamaan ja tarvittaessa tarkkailumenetelmiä koskevia asiakirjoja, mukaan lukien tarvittaessa datavirtojen hallintatoimien, riskinarviointien ja kontrollitoimenpiteiden taustalla vaikuttavat kirjalliset menettelyt, on päivitettävä vastaavasti. |
9. |
Suositeltu parannus: Toiminnanharjoittaja voi halutessaan käyttää liitteen IV mukaisesti koottua laitoksen päästödataa ja tavaroiden ominaispäästödataa, jonka akkreditoitu riippumaton todentaja on todentanut ISO 14065 -standardin mukaisesti tai joka on todennettu laitoksen kannalta merkityksellisen hyväksyttävän tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmän sääntöjen mukaisesti. |
(1) Yhdistyneiden kansakuntien hallitustenvälinen ilmastonmuutospaneeli (IPCC), ”IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories”.
(*1) Laitoksen on määritettävä kerroin omien mittaustensa perusteella. Jos tämä on teknisesti mahdotonta tai aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia, on käytettävä CWPB-menetelmän arvoja.
LIITE IV
Toiminnanharjoittajien raportoiville ilmoittajille antaman selvityksen suositeltu sisältö
1. PÄÄSTÖDATASELVITYKSEN SISÄLTÖ
Yleiset tiedot
1. |
Laitoksen tiedot:
|
2. |
Kunkin yhdistetyn tavaraluokan osalta liitteessä II olevassa taulukossa 1 luetellut tuotantoprosessit ja -reitit. |
3. |
Seuraavat tiedot joko kunkin tavaran osalta erikseen CN-koodin mukaisesti lueteltuna tai aggregoituna yhdistetyn tavaraluokan mukaan liitteessä II olevan 2 jakson mukaisesti:
|
Yleisiä tietoja koskeva suositeltu parannus
1. |
Laitoksen kokonaispäästöt, mukaan lukien seuraavat tiedot:
|
2. |
Tuodun, tuotetun, kulutetun ja viedyn mitattavissa olevan lämmön, jätekaasujen ja sähkön tase. |
3. |
Kaikkien muista laitoksista vastaanotettujen lähtöaineiden määrät ja niiden suorat ja epäsuorat tuotesidonnaiset ominaispäästöt. |
4. |
Kussakin tuotantoprosessissa käytetyn lähtöaineen määrä, lukuun ottamatta samassa laitoksessa tuotettuja lähtöaineita. |
5. |
Tiedot siitä, miten kullekin tuotantoprosessille osoitetut suorat ja epäsuorat päästöt on laskettu. |
6. |
Kunkin tuotantoprosessin tuotantotaso ja osoitetut päästöt. |
7. |
Luettelo kaikista tuotetuista tavaroista CN-koodin mukaisesti jaoteltuina, mukaan lukien lähtöaineet, jotka eivät kuulu erillisiin tuotantoprosesseihin. |
8. |
Lyhyt kuvaus laitoksesta, sen tärkeimmistä tuotantoprosesseista, mahdollisista tuotantoprosesseista, jotka eivät kuulu CBAM-raportoinnin soveltamisalaan, käytetyn tarkkailumenetelmän pääkohdista, siitä, onko sovellettu hyväksyttävää tarkkailu-, raportointi- ja todentamisjärjestelmää koskevia sääntöjä, ja siitä, mitä toimenpiteitä on toteutettu datan laadun parantamiseksi, erityisesti siitä, onko sovellettu minkäänlaista todentamista. |
9. |
Tarvittaessa tiedot sähkönhankintasopimuksessa ilmoitetusta sähkön päästökertoimesta. |
2. SELVITYKSEEN SISÄLLYTETTÄVÄT ALAKOHTAISET MUUTTUJAT
Yhdistetty tavaraluokka |
CBAM-raporttia koskeva raportointivaatimus |
||||||||||
Kalsinoitu savi |
|
||||||||||
Sementtiklinkkeri |
|
||||||||||
Sementti |
|
||||||||||
Aluminaattisementti |
|
||||||||||
Vety |
|
||||||||||
Urea, virtsa-aine |
|
||||||||||
Typpihappo |
|
||||||||||
Ammoniakki |
|
||||||||||
Seoslannoitteet |
|
||||||||||
Sintrattu malmi |
|
||||||||||
Harkkorauta |
|
||||||||||
FeMn, ferromangaani |
|
||||||||||
FeCr, ferrokromi |
|
||||||||||
FeNi, ferronikkeli |
|
||||||||||
Suorapelkistetty rauta (DRI) |
|
||||||||||
Raakateräs |
|
||||||||||
Rauta- ja terästuotteet |
|
||||||||||
Muokkaamaton alumiini |
|
||||||||||
Alumiinituotteet |
|
LIITE V
EORI-data
Taulukossa 1 esitetään talouden toimijoita koskevat EOS:n tiedot, joiden on oltava yhteentoimivia CBAM-siirtymärekisterin kanssa.
Taulukko 1
EORI-data
Talouden toimijoiden järjestelmän (EOS) EORI-tiedot |
Asiakkaan tunnistetiedot |
EORI maa + EORI kansallinen tunnistenumero |
EORI maa |
EORI-numeron voimassaolon alkamispäivä |
EORI-numeron voimassaolon päättymispäivä |
Tullin asiakastiedot |
EORI lyhytnimi |
EORI koko nimi |
EORI kieli |
EORI perustamispäivä |
EORI henkilön tyyppi |
EORI taloudellinen toiminta |
EORI luettelo toimipaikkojen osoitteista |
Toimipaikkojen osoitteet |
EORI osoite |
EORI kieli |
EORI nimi |
Sijoittautuminen unioniin |
EORI osoitteen voimassaolon alkamispäivä |
EORI osoitteen voimassaolon päättymispäivä |
Alv-tunniste tai verotunniste (TIN) |
”ALV” tai ”TIN” |
Kansallinen tunniste + alv- tai verotunniste Koostuu maatunnisteesta ja kansallisesta tunnisteesta |
EORI oikeudellinen asema |
EORI oikeudellinen kieli |
EORI oikeudellinen asema |
EORI oikeudellisen aseman voimassaolon alkamis- ja päättymispäivä |
Yhteystietoluettelo |
Yhteystiedot |
EORI yhteysosoite |
EORI yhteyskieli |
EORI yhteyshenkilön koko nimi |
EORI yhteyshenkilön nimi |
Suostumus tietojen julkistamiseen |
|
Osoitekenttien kuvaus |
Katuosoite |
Postinumero |
Postitoimipaikka |
Maakoodi |
Viestinnän yksityiskohdat |
Viestinnän tyyppi |
LIITE VI
Sisäistä jalostusta koskevat lisädatavaatimukset
Taulukossa 1 esitetään hajautetuista tullijärjestelmistä saatavat tiedot, joiden on oltava yhteentoimivia CBAM-siirtymärekisterin kanssa tämän asetuksen 17 artiklan mukaisesti.
Taulukko 1
Sisäistä jalostusta koskevat lisätiedot
Tulliviranomaisten sisäisen jalostusmenettelyn jälkeen vaatima data, kun raportoivalle ilmoittajalle ei ole myönnetty vapautusta päätöstilityksestä |
Antamismaa |
Tietueen viite |
Tietueen versionumero |
Tietueversion tila |
Raportointikauden alkamispäivä |
Raportointikauden päättymispäivä |
Valvova tullitoimipaikka (sisäisen jalostusmenettelyn osalta) |
Sisäistä jalostusmenettelyä koskevan luvan viitenumero |
Tuojan tunnistenumero / sisäistä jalostusmenettelyä koskevan luvan haltija |
Tuojan maa |
Tavaraerittelyn tunniste (järjestysnumero) |
Harmonoidun järjestelmän alanimike |
Yhdistetyn nimikkeistön koodi |
Tavaran kuvaus |
Pyydetty menettelykoodi |
Edeltävä menettelykoodi |
Alkuperämaan koodi |
Määrämaan koodi |
Lähetysmaa |
Nettomassa |
Mittayksikön tyyppi |
Lisäpaljousyksiköt |
Tilastoarvo |
Vapaaseen liikkeeseen luovutetuissa jalostetuissa tuotteissa tosiasiallisesti käytetyn tuotteen nettomassa |
Nettomassa ilmaistuna saman tavarakoodin alla vapaaseen liikkeeseen luovutettuina todellisina tuotteina |
Edustajan tunnistenumero ja asema |
Kuljetusmuoto rajalla |
LIITE VII
Kansallisen järjestelmän data
Taulukossa 1 esitetään hajautetuista järjestelmistä saatavat tiedot, joiden on oltava yhteentoimivia CBAM-siirtymärekisterin kanssa tämän asetuksen 17 artiklan mukaisesti.
Taulukko 1
Kansallisen järjestelmän data |
Antaja |
Tietueen viite |
Tietueen versionumero |
Tietueversion tila |
Tuonti-ilmoituksen numero |
Ilmoituksessa esitetyn tavaraerittelyn järjestysnumero |
Ilmoituksen hyväksymispäivä |
Pyydetty menettelykoodi |
Edeltävä menettelykoodi |
Alkuperämaan koodi |
Etuuskohteluun oikeuttavan alkuperämaan koodi |
Määrämaan koodi |
Lähetysmaa |
Kiintiön järjestysnumero |
Tavaran kuvaus |
Harmonoidun järjestelmän alanimike |
Yhdistetyn nimikkeistön koodi |
Taric-koodi |
Nettomassa |
Tilastoarvo |
Lisäpaljousyksiköt |
Ilmoitustyyppi |
Lisäilmoitustyyppi |
Muoto |
Tuojan tunnistenumero |
Tuojan maa |
Vastaanottajan tunnistenumero |
Ilmoittajan tunnistenumero |
Luvanhaltijan tunnistenumero |
Luvanhaltijan tyyppi |
Luvan viitenumero |
Edustajan tunnistenumero |
Kuljetusmuoto rajalla |
Sisämaan kuljetusmuoto |
LIITE VIII
Vakiokertoimet, joita käytetään suorien päästöjen tarkkailussa laitostasolla
1. TEHOLLISEN LÄMPÖARVON SUHTEEN MÄÄRITETYT POLTTOAINEEN PÄÄSTÖKERTOIMET
Taulukko 1
Teholliseen lämpöarvoon ja polttoaineen massan suhteen määritettyyn teholliseen lämpöarvoon liittyvät polttoaineen päästökertoimet
Polttoainetyyppi |
Päästökerroin [t CO2/TJ] |
Tehollinen lämpöarvo [TJ/Gg] |
Lähde |
Raakaöljy |
73,3 |
42,3 |
IPCC 2006 GL |
Orimulsio |
77,0 |
27,5 |
IPCC 2006 GL |
Maakaasukondensaatti |
64,2 |
44,2 |
IPCC 2006 GL |
Moottoribensiini |
69,3 |
44,3 |
IPCC 2006 GL |
Kerosiini (muu kuin lentopetroli) |
71,9 |
43,8 |
IPCC 2006 GL |
Öljyliuske |
73,3 |
38,1 |
IPCC 2006 GL |
Kevyt polttoöljy / dieselöljy |
74,1 |
43,0 |
IPCC 2006 GL |
Raskas polttoöljy |
77,4 |
40,4 |
IPCC 2006 GL |
Nesteytetyt maakaasut |
63,1 |
47,3 |
IPCC 2006 GL |
Etaani |
61,6 |
46,4 |
IPCC 2006 GL |
Teollisuusbensiini |
73,3 |
44,5 |
IPCC 2006 GL |
Bitumi |
80,7 |
40,2 |
IPCC 2006 GL |
Voiteluaineet |
73,3 |
40,2 |
IPCC 2006 GL |
Öljykoksi |
97,5 |
32,5 |
IPCC 2006 GL |
Jalostamojen syöttöaineet |
73,3 |
43,0 |
IPCC 2006 GL |
Jalostamokaasu |
57,6 |
49,5 |
IPCC 2006 GL |
Parafiinivahat |
73,3 |
40,2 |
IPCC 2006 GL |
Teollisuusbensiini ja muu bensiini |
73,3 |
40,2 |
IPCC 2006 GL |
Muut öljytuotteet |
73,3 |
40,2 |
IPCC 2006 GL |
Antrasiitti |
98,3 |
26,7 |
IPCC 2006 GL |
Koksikivihiili |
94,6 |
28,2 |
IPCC 2006 GL |
Muu bituminen kivihiili |
94,6 |
25,8 |
IPCC 2006 GL |
Puolibituminen kivihiili |
96,1 |
18,9 |
IPCC 2006 GL |
Ruskohiili |
101,0 |
11,9 |
IPCC 2006 GL |
Öljyliuske ja bitumipitoinen hiekka |
107,0 |
8,9 |
IPCC 2006 GL |
Kivihiilibriketit |
97,5 |
20,7 |
IPCC 2006 GL |
Koksiuunikoksi ja ruskohiilikoksi |
107,0 |
28,2 |
IPCC 2006 GL |
Kaasukoksi |
107,0 |
28,2 |
IPCC 2006 GL |
Kivihiiliterva |
80,7 |
28,0 |
IPCC 2006 GL |
Jakelukaasu |
44,4 |
38,7 |
IPCC 2006 GL |
Koksaamokaasu |
44,4 |
38,7 |
IPCC 2006 GL |
Masuunikaasu |
260 |
2,47 |
IPCC 2006 GL |
Konverttikaasu |
182 |
7,06 |
IPCC 2006 GL |
Maakaasu |
56,1 |
48,0 |
IPCC 2006 GL |
Teollisuusjätteet |
143 |
– |
IPCC 2006 GL |
Jäteöljyt |
73,3 |
40,2 |
IPCC 2006 GL |
Turve |
106,0 |
9,76 |
IPCC 2006 GL |
Käytetyt renkaat |
85,0 (1) |
– |
Maailman elinkeinoelämän kestävän kehityksen neuvosto – Cement Sustainability Initiative -aloite (WBCSD CSI) |
Hiilimonoksidi |
155,2 (2) |
10,1 |
J. Falbe ja M. Regitz, Römpp Chemie Lexikon, Stuttgart, 1995 |
Metaani |
54,9 (3) |
50,0 |
J. Falbe ja M. Regitz, Römpp Chemie Lexikon, Stuttgart, 1995 |
Taulukko 2
Teholliseen lämpöarvoon ja biomassamateriaalin massan suhteen määritettyyn teholliseen lämpöarvoon liittyvät polttoaineen päästökertoimet
Biomassamateriaali |
Alustava päästökerroin [t CO2/TJ] |
Tehollinen lämpöarvo [GJ/t] |
Lähde |
Puu/puujäte (ilmakuiva (4)) |
112 |
15,6 |
IPCC 2006 GL |
Sulfiittilipeät (mustalipeä) |
95,3 |
11,8 |
IPCC 2006 GL |
Muu kiinteä biomassa |
100 |
11,6 |
IPCC 2006 GL |
Puuhiili |
112 |
29,5 |
IPCC 2006 GL |
Biobensiini |
70,8 |
27,0 |
IPCC 2006 GL |
Biodiesel |
70,8 |
37,0 |
IPCC 2006 GL (5) |
Muut nestemäiset biopolttoaineet |
79,6 |
27,4 |
IPCC 2006 GL |
Kaatopaikkakaasu (6) |
54,6 |
50,4 |
IPCC 2006 GL |
Puhdistamokaasu (4) |
54,6 |
50,4 |
IPCC 2006 GL |
Muu biokaasu (4) |
54,6 |
50,4 |
IPCC 2006 GL |
Yhdyskuntajäte (biomassaosuus) (4) |
100 |
11,6 |
IPCC 2006 GL |
2. PROSESSIPÄÄSTÖIHIN LIITTYVÄT PÄÄSTÖKERTOIMET
Taulukko 3
Karbonaattien hajoamisesta aiheutuvien prosessipäästöjen stoikiometrinen päästökerroin (menetelmä A)
Karbonaatti |
Päästökerroin [t CO2/t karbonaattia] |
||||||||||||||||||
CaCO3 |
0,440 |
||||||||||||||||||
MgCO3 |
0,522 |
||||||||||||||||||
Na2CO3 |
0,415 |
||||||||||||||||||
BaCO3 |
0,223 |
||||||||||||||||||
Li2CO3 |
0,596 |
||||||||||||||||||
K2CO3 |
0,318 |
||||||||||||||||||
SrCO3 |
0,298 |
||||||||||||||||||
NaHCO3 |
0,524 |
||||||||||||||||||
FeCO3 |
0,380 |
||||||||||||||||||
Yleistä |
Päästökerroin =[M(CO2)]/{Y * [M(x)] + Z * [M(CO3 2–)]}
|
Taulukko 4
Maa-alkalioksideihin perustuva karbonaattien hajoamisesta peräisin olevien prosessipäästöjen stoikiometrinen päästökerroin (menetelmä B)
Oksidi |
Päästökerroin [t CO2 / t oksidia] |
||||||||||||||||||||||||
CaO |
0,785 |
||||||||||||||||||||||||
MgO |
1,092 |
||||||||||||||||||||||||
BaO |
0,287 |
||||||||||||||||||||||||
Yleistä: XYOZ |
Päästökerroin =[M(CO2)]/{Y * [M(x)] + Z * [M(O)]}
|
Taulukko 5
Muista prosessimateriaaleista (raudan ja teräksen tuotanto ja rautametallien jalostus) peräisin olevien prosessipäästöjen päästökertoimet (8)
Syöttö- tai tuotosmateriaali |
Hiilipitoisuus (t C/t) |
Päästökerroin (t CO2/t) |
Suorapelkistetty rauta (DRI) |
0,0191 |
0,07 |
EAF-hiilielektrodit |
0,8188 |
3,00 |
EAF-panoshiili |
0,8297 |
3,04 |
HBI-briketti |
0,0191 |
0,07 |
Konverttikaasu |
0,3493 |
1,28 |
Öljykoksi |
0,8706 |
3,19 |
Harkkorauta |
0,0409 |
0,15 |
Rauta / rautaromu |
0,0409 |
0,15 |
Teräs / teräsromu |
0,0109 |
0,04 |
3. MUIDEN KASVIHUONEKAASUJEN KUIN HIILIDIOKSIDIN LÄMMITYSVAIKUTUSKERTOIMET (GWP)
Taulukko 6
Lämmitysvaikutuskertoimet (GWP)
Kaasu |
Lämmitysvaikutuskerroin |
N2O |
265 t CO2e/t N2O |
CF4 |
6 630 t CO2e/t CF4 |
C2F6 |
11 100 t CO2e/t C2F6 |
(1) Tämä arvo on alustava päästökerroin eli päästökerroin ennen biomassaosuuden ottamista huomioon, jos huomioon ottaminen on tarpeen.
(2) Perustuu teholliseen lämpöarvoon 10,12 TJ/t.
(3) Perustuu teholliseen lämpöarvoon 50,01 TJ/t.
(4) Annetussa päästökertoimessa oletetaan puun vesipitoisuudeksi noin 15 prosenttia. Tuoreen puun vesipitoisuus voi olla jopa 50 prosenttia. Täysin kuivan puun tehollisen lämpöarvon määrittämiseen käytetään seuraavaa yhtälöä:
jossa NCVdry on täysin kuivan materiaalin tehollinen lämpöarvo, w on vesipitoisuus (massaosuus) ja on veden haihtumisen entalpia. Tietyn vesipitoisuuden tehollinen lämpöarvo voidaan laskea samaa yhtälöä käyttäen täysin kuivan materiaalin tehollisesta lämpöarvosta.
(5) Tehollinen lämpöarvo on otettu direktiivin (EU) 2018/2001 liitteestä III.
(6) Kaatopaikkakaasun, puhdistamokaasun ja muun biokaasun osalta vakioarvot perustuvat puhtaaseen biometaaniin. Oikeat vakioarvot saadaan korjaamalla kaasun metaanipitoisuus.
(7) IPCC:n ohjeissa annetaan myös arvot yhdyskuntajätteen fossiiliselle osuudelle: päästökerroin = 91,7 t CO2/TJ; NCV = 10 GJ/t.
(8) IPCC 2006 Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories.
LIITE IX
Sähkön ja lämmön erillisen tuotannon yhdenmukaistetut hyötysuhteen viitearvot
Taulukoissa esitetyt sähkön ja lämmön erillisen tuotannon yhdenmukaistetut hyötysuhteen viitearvot perustuvat alempiin lämpöarvoihin ja ISO-standardin mukaisiin vakioilmasto-olosuhteisiin (ilman lämpötila 15 °C, paine 1,013 baaria, suhteellinen kosteus 60 %).
Taulukko 1
Sähkön tuotannon hyötysuhteen viitearvot
Luokka |
Polttoaine |
Rakentamisvuosi |
|||
Ennen vuotta 2012 |
2012–2015 |
Vuodesta 2016 |
|||
Kiinteät |
S1 |
Kivihiili, myös antrasiitti, bituminen kivihiili, puolibituminen kivihiili, koksi, puolikoksi ja petrolikoksi |
44,2 |
44,2 |
44,2 |
S2 |
Ruskohiili, ruskohiilibriketit ja liuskeöljy |
41,8 |
41,8 |
41,8 |
|
S3 |
Turve ja turvebriketit |
39,0 |
39,0 |
39,0 |
|
S4 |
Kuiva biomassa, myös puu ja muu kiinteä biomassa, joihin kuuluvat puupelletit ja -briketit, kuivatut puulastut, puhdas ja kuiva jätepuu, pähkinänkuoret, oliivin kivet ja muut kivet |
33,0 |
33,0 |
37,0 |
|
S5 |
Muu kiinteä biomassa, myös muu kuin tyypin S4 puu sekä musta- ja ruskealipeä |
25,0 |
25,0 |
30,0 |
|
S6 |
Yhdyskunta- ja teollisuusjäte (uusiutumaton) ja uusiutuva / biologisesti hajoava jäte |
25,0 |
25,0 |
25,0 |
|
Nesteet |
L7 |
Raskas polttoöljy, kaasu / dieselöljy ja muut öljytuotteet |
44,2 |
44,2 |
44,2 |
L8 |
Bionesteet, myös biometanoli, bioetanoli, biobutanoli, biodiesel ja muut bionesteet |
44,2 |
44,2 |
44,2 |
|
L9 |
Jätenesteet, myös biologisesti hajoavat ja uusiutumattomat jätteet (ml. tali, rasva ja mäski) |
25,0 |
25,0 |
29,0 |
|
Kaasumaiset |
G10 |
Maakaasu, nestekaasu, nesteytetty maakaasu ja biometaani |
52,5 |
52,5 |
53,0 |
G11 |
Vedyn ja synteesikaasun jalostuskaasut |
44,2 |
44,2 |
44,2 |
|
G12 |
Anaerobisesta mädätyksestä, kaatopaikoilta ja jäteveden käsittelystä saatava biokaasu |
42,0 |
42,0 |
42,0 |
|
G13 |
Koksauskaasu, masuunikaasu, kaivoskaasu ja muut talteen otetut kaasut (ei kuitenkaan jalostamokaasu) |
35,0 |
35,0 |
35,0 |
|
Muut |
O14 |
Hukkalämpö (myös korkean lämpötilan prosessien pakokaasut, eksotermisistä kemiallisista reaktioista aiheutuva) |
|
|
30,0 |
Taulukko 2
Lämmöntuotannon hyötysuhteen viitearvot
Luokka |
Polttoaine |
Rakentamisvuosi |
||||||
Ennen vuotta 2016 |
Vuodesta 2016 |
|||||||
Kuuma vesi |
Höyry (1) |
Pakokaasujen suora käyttö (2) |
Kuuma vesi |
Höyry (1) |
Pakokaasujen suora käyttö (2) |
|||
Kiinteät |
S1 |
Kivihiili, myös antrasiitti, bituminen kivihiili, puolibituminen kivihiili, koksi, puolikoksi ja petrolikoksi |
88 |
83 |
80 |
88 |
83 |
80 |
S2 |
Ruskohiili, ruskohiilibriketit ja liuskeöljy |
86 |
81 |
78 |
86 |
81 |
78 |
|
S3 |
Turve ja turvebriketit |
86 |
81 |
78 |
86 |
81 |
78 |
|
S4 |
Kuiva biomassa, myös puu ja muu kiinteä biomassa, joihin kuuluvat puupelletit ja -briketit, kuivatut puulastut, puhdas ja kuiva jätepuu, pähkinänkuoret, oliivin kivet ja muut kivet |
86 |
81 |
78 |
86 |
81 |
78 |
|
S5 |
Muu kiinteä biomassa, myös muu kuin tyypin S4 puu sekä musta- ja ruskealipeä |
80 |
75 |
72 |
80 |
75 |
72 |
|
S6 |
Yhdyskunta- ja teollisuusjäte (uusiutumaton) ja uusiutuva / biologisesti hajoava jäte |
80 |
75 |
72 |
80 |
75 |
72 |
|
Nesteet |
L7 |
Raskas polttoöljy, kaasu/dieselöljy ja muut öljytuotteet |
89 |
84 |
81 |
85 |
80 |
77 |
L8 |
Bionesteet, myös biometanoli, bioetanoli, biobutanoli, biodiesel ja muut bionesteet |
89 |
84 |
81 |
85 |
80 |
77 |
|
L9 |
Jätenesteet, myös biologisesti hajoavat ja uusiutumattomat jätteet (ml. tali, rasva ja mäski) |
80 |
75 |
72 |
75 |
70 |
67 |
|
Kaasumaiset |
G10 |
Maakaasu, nestekaasu, nesteytetty maakaasu ja biometaani |
90 |
85 |
82 |
92 |
87 |
84 |
G11 |
Vedyn ja synteesikaasun jalostuskaasut |
89 |
84 |
81 |
90 |
85 |
82 |
|
G12 |
Anaerobisesta mädätyksestä, kaatopaikoilta ja jäteveden käsittelystä saatava biokaasu |
70 |
65 |
62 |
80 |
75 |
72 |
|
G13 |
Koksauskaasu, masuunikaasu, kaivoskaasu ja muut talteen otetut kaasut (ei kuitenkaan jalostamokaasu) |
80 |
75 |
72 |
80 |
75 |
72 |
|
Muut |
O14 |
Hukkalämpö (myös korkean lämpötilan prosessien pakokaasut, eksotermisistä kemiallisista reaktioista aiheutuva) |
– |
– |
– |
92 |
87 |
– |
(1) Jos tällaisissa laitoksissa ei oteta sähkön ja lämmön yhteistuotantolaitosten hyötysuhdetta laskettaessa huomioon lauhteen palautusta, taulukossa olevia höyryntuotannon hyötysuhteita olisi korotettava 5 prosenttiyksikköä.
(2) Jos lämpötila on 250 °C tai sitä korkeampi, on käytettävä pakokaasujen suoran käytön arvoja.