This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R2145
Council Regulation (EU) 2016/2145 of 1 December 2016 amending Regulation (EU) No 1370/2013 determining measures on fixing certain aids and refunds related to the common organisation of the markets in agricultural products
Neuvoston asetus (EU) 2016/2145, annettu 1 päivänä joulukuuta 2016, maataloustuotteiden yhteiseen markkinajärjestelyyn liittyvien tiettyjen tukien ja vientitukien vahvistamista koskevien toimenpiteiden määrittämisestä annetun asetuksen (EU) N:o 1370/2013 muuttamisesta
Neuvoston asetus (EU) 2016/2145, annettu 1 päivänä joulukuuta 2016, maataloustuotteiden yhteiseen markkinajärjestelyyn liittyvien tiettyjen tukien ja vientitukien vahvistamista koskevien toimenpiteiden määrittämisestä annetun asetuksen (EU) N:o 1370/2013 muuttamisesta
EUVL L 333, 8.12.2016, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.12.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 333/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) 2016/2145,
annettu 1 päivänä joulukuuta 2016,
maataloustuotteiden yhteiseen markkinajärjestelyyn liittyvien tiettyjen tukien ja vientitukien vahvistamista koskevien toimenpiteiden määrittämisestä annetun asetuksen (EU) N:o 1370/2013 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan unionin tuomioistuin, jäljempänä ’tuomioistuin’, kumosi 7 päivänä syyskuuta 2016 asiassa C-113/14 (1) antamallaan tuomiolla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (2) 7 artiklan, jossa määritettiin viitekynnykset maataloustuotteiden osalta, sillä perusteella, että Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 43 artiklan 3 kohdan mukaisesti kyseiset viitekynnykset hyväksyy ainoastaan neuvosto komission ehdotuksesta. |
(2) |
Tuomioistuin kumosi myös neuvoston asetuksen (EU) N:o 1370/2013 (3) 2 artiklan, jossa vahvistetaan julkisten interventiohintojen taso, sillä perusteella, että kyseinen artikla liittyy erottamattomasti asetuksen (EU) N:o 1308/2013 kumottuun 7 artiklaan. |
(3) |
Tuomioistuin ilmoitti, että asetuksen (EU) N:o 1308/2013 7 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1370/2013 2 artiklan oikeusvaikutukset olisi pysytettävä voimassa enintään viiden kuukauden ajan päätöksen antamispäivästä. |
(4) |
Sen vuoksi on tarpeen muuttaa asetus (EU) N:o 1370/2013 ennen kyseisen viiden kuukauden ajanjakson päättymistä lisäämällä siihen tuomioistuimen kumoamat viitekynnyksiä ja interventiohintojen tasoa koskevat säännökset ja muuttamalla niitä sekä tekemällä tiettyjä niistä aiheutuvia mukautuksia. |
(5) |
Ottaen huomioon tuomioistuimen päätöksessään asettama määräaika tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EU) N:o 1370/2013 seuraavasti:
1) |
Lisätään artikla seuraavasti: ”1 a artikla Viitekynnys 1. Vahvistetaan seuraavat viitekynnykset:
2. Edellä 1 kohdassa säädetyt viitekynnykset on tarkistettava säännöllisesti objektiivisten kriteerien perusteella, nimittäin tuotannon kehityksen, tuotantokustannusten ja erityisesti tuotantopanosten ja markkinoiden kehityksen perusteella. Tarvittaessa viitekynnykset on päivitettävä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 43 artiklan 3 kohdassa määrättyä menettelyä noudattaen tuotannon ja markkinoiden kehityksen pohjalta. 3. Viittauksia asetuksessa (EU) N:o 1308/2013 säädettyihin viitekynnyksiin on pidettävä viittauksina tämän artiklan 1 kohdassa vahvistettuihin viitekynnyksiin.” |
2) |
Korvataan 2 artikla seuraavasti: ”2 artikla Julkiset interventiohinnat 1. Julkisen intervention hinnan tason
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja tavallisen vehnän, durumvehnän, ohran, maissin, paddy- eli raakariisin julkisen intervention hintoja mukautetaan nostamalla tai laskemalla niitä näiden tuotteiden keskeisiin laatuvaatimuksiin perustuvien hintojen pohjalta. 3. Komissio antaa täytäntöönpanosäädöksiä, joilla määritetään tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden julkisen intervention hinnan korotukset ja alennukset kyseisessä kohdassa vahvistetuin edellytyksin. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 15 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.” |
3) |
Korvataan 8 artiklan b alakohta seuraavasti:
|
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 1 päivänä joulukuuta 2016.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
A. ÉRSEK
(1) Unionin tuomioistuimen tuomio 7.9.2016 asiassa C-113/14, Saksa v. parlamentti ja neuvosto, ECLI:EU:C:2016:635.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1308/2013, annettu 17 päivänä joulukuuta 2013, maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671).
(3) Neuvoston asetus (EU) N:o 1370/2013, annettu 16 päivänä joulukuuta 2013, maataloustuotteiden yhteiseen markkinajärjestelyyn liittyvien tiettyjen tukien ja vientitukien vahvistamista koskevien toimenpiteiden määrittämisestä (EUVL L 346, 20.12.2013, s. 12).