This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0712
Case C-712/21: Request for a preliminary ruling from the Conseil d’État (Belgium) lodged on 25 November 2021 — XXX v État belge, represented by the Secrétaire d’État à l’Asile et la Migration
Asia C-712/21: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia) on esittänyt 25.11.2021 – XXX v. Belgian valtio, jota edustaa turvapaikka- ja maahanmuuttoasioista vastaava valtiosihteeri
Asia C-712/21: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia) on esittänyt 25.11.2021 – XXX v. Belgian valtio, jota edustaa turvapaikka- ja maahanmuuttoasioista vastaava valtiosihteeri
EUVL C 64, 7.2.2022, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.2.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 64/21 |
Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Conseil d’État (Belgia) on esittänyt 25.11.2021 – XXX v. Belgian valtio, jota edustaa turvapaikka- ja maahanmuuttoasioista vastaava valtiosihteeri
(Asia C-712/21)
(2022/C 64/33)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Conseil d’État
Pääasian asianosaiset
Valittaja: XXX
Vastapuoli: Belgian valtio, jota edustaa turvapaikka- ja maahanmuuttoasioista vastaava valtiosihteeri
Ennakkoratkaisukysymykset
1) |
Onko Euroopan unionin perusoikeuskirjan 7 ja 47 artiklaa sekä jäsenvaltioissa sovellettavista yhteisistä vaatimuksista ja menettelyistä laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi 16.12.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/115/EY (1) 5 artiklaa, 6 artiklan 6 kohtaa ja 13 artiklaa, luettuina [19.6.2018 annetun tuomion Gnandi (C-181/16, EU:C:2018:465)] valossa, tulkittava siten, että tuomioistuin, joka käsittelee kansainvälisen suojelun epäämistä koskevaan päätökseen perustuvasta palauttamispäätöksestä vireille pantua muutoksenhakua, voi palauttamispäätöksen laillisuutta arvioidessaan ottaa huomioon ainoastaan sellaiset olosuhteiden muutokset, joilla voi olla merkittävä vaikutus tilanteen arviointiin edellä mainitun 5 artiklan perusteella ja jotka ovat tapahtuneet ennen kuin Conseil du contentieux des étrangers on päättänyt kansainvälistä suojelua koskevan menettelyn? |
2) |
Onko jäsenvaltioissa sovellettavista yhteisistä vaatimuksista ja menettelyistä laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi 16.12.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/115/EY 5 artiklassa tarkoitettujen olosuhteiden täytynyt ilmetä ajankohtana, jolloin ulkomaalainen oleskeli maassa laillisesti tai hänellä oli lupa jäädä sinne? |