This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D2025
Council Decision (EU) 2019/2025 of 18 November 2019 on the signing, on behalf of the European Union, and the provisional application of the Protocol to amend the International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas
Neuvoston Päätös (EU) 2019/2025, annettu 18 päivänä marraskuuta 2019, Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen muuttamista koskevan pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
Neuvoston Päätös (EU) 2019/2025, annettu 18 päivänä marraskuuta 2019, Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen muuttamista koskevan pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
ST/13445/2019/INIT
EUVL L 313, 4.12.2019, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/2025/oj
4.12.2019 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 313/1 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2019/2025,
annettu 18 päivänä marraskuuta 2019,
Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen muuttamista koskevan pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 5 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto valtuutti 13 päivänä toukokuuta 2013 Euroopan komission aloittamaan neuvottelut Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen (1) (ICCAT) muuttamisesta. Nämä neuvottelut saatiin menestyksekkäästi päätökseen marraskuussa 2018. |
(2) |
Tuloksena olevan Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen muuttamista koskevan pöytäkirjan, jäljempänä ’pöytäkirja’, odotetaan parantavan ICCAT:n tehokkuutta ja vahvistavan sen vastuualueeseen kuuluvien lajien suojelua ja hoitoa. |
(3) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 (2) säädetään, että unioni varmistaa, että kalastus- ja vesiviljelytoimet ovat ekologisesti kestäviä pitkällä aikavälillä ja niitä hoidetaan johdonmukaisesti taloudellisten, sosiaalisten ja työllisyyteen liittyvien etujen saavuttamista ja elintarvikkeiden saatavuuden parantamista koskevien tavoitteiden kanssa. Siinä säädetään myös, että unioni soveltaa kalastuksenhoitoon ennalta varautuvaa lähestymistapaa ja pyrkii varmistamaan, että meren elollisia luonnonvaroja hyödynnetään siten, että pyydettävien lajien kannat palautetaan kestävän enimmäistuoton mahdollistavia tasoja suuremmiksi ja pidetään näillä tasoilla. Lisäksi siinä säädetään, että unioni toteuttaa parhaiden käytettävissä olevien tieteellisten lausuntojen perusteella säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä, tukee tieteellisen tiedon ja tieteellisten lausuntojen tuottamista, lopettaa asteittain saaliiden poisheittämisen ja edistää kalastusmenetelmiä, jotka lisäävät kalastuksen valikoivuutta ja joilla vältetään ja vähennetään tahattomia saaliita mahdollisimman paljon ja joita käytettäessä kalastuksesta meriekosysteemiin ja kalavaroihin kohdistuvat vaikutukset jäävät pieniksi. Asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 säädetään vielä nimenomaisesti, että unioni soveltaa kyseisiä tavoitteita ja periaatteita ulkoisia kalastussuhteitaan harjoittaessaan. Pöytäkirja on kyseisten tavoitteiden mukainen. |
(4) |
Kuten Euroopan komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan yhteisessä tiedonannossa ”Kansainvälinen valtamerten hallinnointi: valtamerten tulevaisuusohjelma” ja neuvoston kyseisestä yhteisestä tiedonannosta antamissa päätelmissä todetaan, toimenpiteiden edistäminen alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen tukemiseksi ja niiden tehokkuuden ja tarvittaessa hallinnoinnin parantamiseksi on keskeistä unionin toiminnassa näillä foorumeilla. Pöytäkirja on täysin kyseisten tavoitteiden mukainen. |
(5) |
Pöytäkirja olisi allekirjoitettava unionin puolesta. |
(6) |
Jos pöytäkirja tulee muiden sopimuspuolten osalta voimaan ennen kuin unioni on saattanut sisäiset ratifiointimenettelynsä päätökseen, unionin olisi sovellettava pöytäkirjaa kyseisestä voimaantulosta lukien pöytäkirjan unionin osalta tapahtuvaa voimaantuloa varten tarvittavien menettelyjen päätökseen saattamiseen asti väliaikaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Annetaan lupa allekirjoittaa Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen muuttamista koskeva pöytäkirja, jäljempänä ’pöytäkirja’, unionin puolesta sillä varauksella, että mainitun pöytäkirjan tekeminen saatetaan päätökseen.
Pöytäkirjan teksti on liitetty tähän päätökseen.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on oikeus allekirjoittaa pöytäkirja unionin puolesta.
3 artikla
Pöytäkirjaa sovelletaan pöytäkirjan 13 artiklan ja pöytäkirjassa määrättyjen edellytysten mukaisesti sen unionissa tapahtuvaa voimaantuloa varten tarvittavien menettelyjen päätökseen saattamiseen asti väliaikaisesti sen voimaantulosta lukien.
4 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 18 päivänä marraskuuta 2019.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
J. LEPPÄ
(1) EYVL L 162, 18.6.1986, s. 34.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).