This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0102
Decision of the EEA Joint Committee No 102/2008 of 26 September 2008 amending Annex VI (Social security) to the EEA Agreement
EMP Ühiskomitee otsus nr 102/2008, 26. september 2008 , millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu VI lisa (sotsiaalkindlustus)
EMP Ühiskomitee otsus nr 102/2008, 26. september 2008 , millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu VI lisa (sotsiaalkindlustus)
ELT L 309, 20.11.2008, p. 26–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2011; mõjud tunnistatud kehtetuks 22011D0076
20.11.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 309/26 |
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
nr 102/2008,
26. september 2008,
millega muudetakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu VI lisa (sotsiaalkindlustus)
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga (edaspidi „leping”), eriti selle artiklit 98,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Lepingu VI lisa on muudetud EMP Ühiskomitee 7. detsembri 2007. aasta otsusega nr 159/2007. (1) |
(2) |
Lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. aprilli 2005. aasta määrus (EÜ) nr 647/2005, millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate, füüsilisest isikust ettevõtjate ja nende pereliikmete suhtes ning nõukogu määrust (EMÜ) nr 574/72, millega on kehtestatud määruse (EMÜ) nr 1408/71 rakendamise kord. (2) |
(3) |
Lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. aprilli 2006. aasta määrus (EÜ) nr 629/2006, millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate ja füüsilisest isikust ettevõtjate ning nende pereliikmete suhtes ja nõukogu määrust (EMÜ) nr 574/72, millega sätestatakse määruse (EMÜ) nr 1408/71 rakendamise kord. (3) |
(4) |
Tuleb võtta arvesse Euroopa Kohtu otsust kohtuasjas C-299/05, millega tühistatakse teatavad kanded määruses (EÜ) nr 647/2005, ja EFTA Kohtu otsust kohtuasjas E-5/06, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Lepingu VI lisa muudetakse järgmiselt.
1. |
Punktile 1 (nõukogu määrus (EMÜ) nr 1408/71) lisatakse järgmised taanded:
|
2. |
Punkti 1 kohanduse m (nõukogu määrus (EMÜ) nr 1408/71) tekst asendatakse järgmisega:
|
3. |
Punkti 1 kohanduse n (nõukogu määrus (EMÜ) nr 1408/71) tekst asendatakse järgmisega: „Lisasse III(A) lisatakse järgmine tekst: 36. ISLAND – TAANI 15. juuni 1992. aasta Põhjamaade sotsiaalkindlustuskonventsiooni artikkel 10, mis käsitleb lisareisikulude katmist haigestumise korral mõnes teises Põhjamaa riigis viibimise ajal, põhjustades algsest kallima tagasisõidu elukohariiki. 37. ISLAND – SOOME 15. juuni 1992. aasta Põhjamaade sotsiaalkindlustuskonventsiooni artikkel 10, mis käsitleb lisareisikulude katmist haigestumise korral mõnes teises Põhjamaa riigis viibimise ajal, põhjustades algsest kallima tagasisõidu elukohariiki. 38. ISLAND – ROOTSI 15. juuni 1992. aasta Põhjamaade sotsiaalkindlustuskonventsiooni artikkel 10, mis käsitleb lisareisikulude katmist haigestumise korral mõnes teises Põhjamaa riigis viibimise ajal, põhjustades algsest kallima tagasisõidu elukohariiki. 39. ISLAND – NORRA 15. juuni 1992. aasta Põhjamaade sotsiaalkindlustuskonventsiooni artikkel 10, mis käsitleb lisareisikulude katmist haigestumise korral mõnes teises Põhjamaa riigis viibimise ajal, põhjustades algsest kallima tagasisõidu elukohariiki. 40. NORRA – TAANI 15. juuni 1992. aasta Põhjamaade sotsiaalkindlustuskonventsiooni artikkel 10, mis käsitleb lisareisikulude katmist haigestumise korral mõnes teises Põhjamaa riigis viibimise ajal, põhjustades algsest kallima tagasisõidu elukohariiki. 41. NORRA – SOOME 15. juuni 1992. aasta Põhjamaade sotsiaalkindlustuskonventsiooni artikkel 10, mis käsitleb lisareisikulude katmist haigestumise korral mõnes teises Põhjamaa riigis viibimise ajal, põhjustades algsest kallima tagasisõidu elukohariiki. 42. NORRA – ROOTSI 15. juuni 1992. aasta Põhjamaade sotsiaalkindlustuskonventsiooni artikkel 10, mis käsitleb lisareisikulude katmist haigestumise korral mõnes teises Põhjamaa riigis viibimise ajal, põhjustades algsest kallima tagasisõidu elukohariiki.” |
4. |
Punkti 1 kohanduse o (nõukogu määrus (EMÜ) nr 1408/71) tekst jäetakse välja. |
5. |
Punkti 1 (nõukogu määrus (EMÜ) nr 1408/71) kohanduses t pealkirja „ZB. LIECHTENSTEIN” all oleva lõike 1 tekst jäetakse välja. |
6. |
Punktile 2 (nõukogu määrus (EMÜ) nr 574/72) lisatakse järgmised taanded:
|
7. |
Punkti 2 kohanduse n (nõukogu määrus (EMÜ) nr 574/72) tekst jäetakse välja. |
Artikkel 2
Määruste (EÜ) nr 647/2005 ja (EÜ) nr 629/2006 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub 27. septembril 2008 tingimusel, et EMP Ühiskomiteele on edastatud kõik lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated. (4)
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
Brüssel, 26. september 2008
EMP Ühiskomitee nimel
eesistuja
Tema Kõrgeausus LIECHTENSTEINI Prints Nikolaus
(1) ELT L 124, 8.5.2008, lk 24.
(2) ELT L 117, 4.5.2005, lk 1.
(3) ELT L 114, 27.4.2006, lk 1.
(4) Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.