This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0275
Case C-275/08: Action brought on 24 June 2008 — Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany
Kohtuasi C-275/08: 24. juunil 2008 esitatud hagi — Euroopa Ühenduste Komisjon versus Saksamaa Liitvabariik
Kohtuasi C-275/08: 24. juunil 2008 esitatud hagi — Euroopa Ühenduste Komisjon versus Saksamaa Liitvabariik
ELT C 223, 30.8.2008, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.8.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 223/28 |
24. juunil 2008 esitatud hagi — Euroopa Ühenduste Komisjon versus Saksamaa Liitvabariik
(Kohtuasi C-275/08)
(2008/C 223/44)
Kohtumenetluse keel: saksa
Pooled
Hageja: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: G. Wilms ja D. Kukovec)
Kostja: Saksamaa Liitvabariik
Hageja nõuded
— |
Tuvastada, et kuna Datenzentrale Baden-Württemberg (Baden-Württembergi andmekeskus) on ilma pakkumismenetlust läbi viimata ja ühenduse tasemel hanketeate avaldamiseta sõlminud riigihankelepingu tarkvararakenduse üleandmise ja hoolduse kohta, on Saksamaa Liitvabariik rikkunud nõukogu 14. juuni 1993. aasta direktiivi 93/36/EMÜ (1) artiklist 6 koostoimes artikliga 9 tulenevaid kohustusi; |
— |
mõista kohtukulud välja Saksamaa Liitvabariigilt. |
Väited ja peamised argumendid
Käesoleva hagi ese on mootorsõidukite registreerimiseks kasutatava tarkvara rakenduse loomise leping Datenzentrale Baden-Württembergi ning Anstalt für Kommunale Datenverarbeitung in Bayern'i (Baieri kohalik andmetöötlusasutus, edaspidi „AKDB”) vahel. Kõnealune otsus lepingu sõlmimiseks tehti läbirääkimistega menetluses ilma pakkumisteadet avaldamata, kusjuures läbi räägiti eranditult AKDB-ga.
Komisjon leiab, et asjaolu, et see leping oli Saksamaal juba läbivaatamise korra ese direktiivi 89/665 tähenduses, ei oma lepingu rikkumise tuvastamisel tähtsust, kuna olulised olemuslikud erinevused on siseriiklikus kohtus läbivaatamise korra ja EÜ asutamislepingu artikli 226 kohase lepingu rikkumise menetluse vahel ning nii menetluse eesmärgi kui ka poolte ja menetluse käigu puhul.
Kõnealuse lepingu näol on tegemist riikliku tarnelepinguga direktiivi 93/36/EMÜ artikli 1 punkti a tähenduses. Lepingu väärtus on komisjoni hinnangul ligikaudu 1 miljon eurot ning ületab seega direktiivi piirmäära märkimisväärselt. Andmekeskus on avalik-õiguslik juriidiline isik, mis on asutatud konkreetsetes üldistes huvides koordineerida ja arendada avaliku halduse elektrooniliste andmete töötlemist. Andmekeskust kontrollib Baden-Würtembergi liidumaa, kes esindab enam kui poolt haldusnõukogu liikmetest. Andmekeskus on seega tellija direktiivi 93/36/EMÜ artikli 1 punkti b tähenduses, kes on kohustatud selle direktiivi rakendusalas riigihankelepingute sõlmimisel järgima direktiivis sätestatud menetlust. Asjaolu, et andmekeskus nagu ka AKDB on avalik-õiguslikud juriidilised isikud, ei ole direktiivi 93/36/EMÜ kohaldamisel oluline.
Komisjonile teadaolevalt puuduvad asjaolud, mis õigustaksid lepingu avatud menetluses sõlmimist, näiteks läbirääkimistega menetluse vormis ilma eelnevalt pakkumisteadet avaldamata. Euroopa Kohtu praktika kohaselt on läbirääkimistega menetlus eriline ning seda võib kasutada vaid „konkreetsetel, täpselt määratletud” juhtudel. Eriliste asjaolude tõendamise koormus lasub liikmesriigil, kes sellele tahab tugineda. Kuna aga kostja ei ole käesolevas asjas seda tõendamiskoormust täitnud, ei jäänud komisjonil üle muud kui jõuda järeldusele, et kuna Saksamaa Liitvabariik sõlmis kõnealuse lepingu ilma pakkumismenetlust läbi viimata ja ühenduse tasemel hanketeate avaldamiseta, on Saksamaa Liitvabariik rikkunud direktiivi 93/36/EMÜ, millega kooskõlastatakse riiklike tarnelepingute sõlmimise kord, artiklit 6 koostoimes artikliga 9.
(1) EÜT L 199, lk 1; ELT eriväljaanne 06/02, lk 110.