This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0203
Case C-203/16 P: Judgment of the Court (Second Chamber) of 28 June 2018 — Dirk Andres, acting as liquidator in the insolvency of Heitkamp BauHolding GmbH v European Commission, Federal Republic of Germany (Appeal — State aid — German tax legislation concerning the possibility of carrying certain losses forward to future tax years (‘restructuring clause’) — Decision declaring the aid scheme incompatible with the internal market — Actions for annulment — Admissibility — Article 263, fourth paragraph, TFEU — Person individually concerned — Article 107(1) TFEU — Concept of ‘State aid’ — Condition relating to selectivity — Determination of the reference framework — Legal classification of the facts)
Kohtuasi C-203/16 P: Euroopa Kohtu (teine koda) 28. juuni 2018. aasta otsus – Dirk Andres, Heitkamp BauHolding GmbH pankrotihaldur versus Euroopa Komisjon, Saksamaa Liitvabariik (Apellatsioonkaebus — Riigiabi — Saksamaa maksuõigusnormid, mis käsitlevad teatavaid kahjumi ülekandmisi hilisematele maksustamisaastatele („saneerimisklausel“) — Otsus, millega abi andmise kord tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks — Tühistamishagi — Vastuvõetavus — ELTL artikli 263 neljas lõik — Isik, keda akt isiklikult puudutab — ELTL artikli 107 lõige 1 — Mõiste „riigiabi“ — Valikulisuse tingimus — Võrdlusbaasi kindlaksmääramine — Faktiliste asjaolude õiguslik kvalifitseerimine)
Kohtuasi C-203/16 P: Euroopa Kohtu (teine koda) 28. juuni 2018. aasta otsus – Dirk Andres, Heitkamp BauHolding GmbH pankrotihaldur versus Euroopa Komisjon, Saksamaa Liitvabariik (Apellatsioonkaebus — Riigiabi — Saksamaa maksuõigusnormid, mis käsitlevad teatavaid kahjumi ülekandmisi hilisematele maksustamisaastatele („saneerimisklausel“) — Otsus, millega abi andmise kord tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks — Tühistamishagi — Vastuvõetavus — ELTL artikli 263 neljas lõik — Isik, keda akt isiklikult puudutab — ELTL artikli 107 lõige 1 — Mõiste „riigiabi“ — Valikulisuse tingimus — Võrdlusbaasi kindlaksmääramine — Faktiliste asjaolude õiguslik kvalifitseerimine)
ELT C 294, 20.8.2018, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Kohtuasi C-203/16 P: Euroopa Kohtu (teine koda) 28. juuni 2018. aasta otsus – Dirk Andres, Heitkamp BauHolding GmbH pankrotihaldur versus Euroopa Komisjon, Saksamaa Liitvabariik (Apellatsioonkaebus — Riigiabi — Saksamaa maksuõigusnormid, mis käsitlevad teatavaid kahjumi ülekandmisi hilisematele maksustamisaastatele („saneerimisklausel“) — Otsus, millega abi andmise kord tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks — Tühistamishagi — Vastuvõetavus — ELTL artikli 263 neljas lõik — Isik, keda akt isiklikult puudutab — ELTL artikli 107 lõige 1 — Mõiste „riigiabi“ — Valikulisuse tingimus — Võrdlusbaasi kindlaksmääramine — Faktiliste asjaolude õiguslik kvalifitseerimine)
Euroopa Kohtu (teine koda) 28. juuni 2018. aasta otsus – Dirk Andres, Heitkamp BauHolding GmbH pankrotihaldur versus Euroopa Komisjon, Saksamaa Liitvabariik
(Kohtuasi C-203/16 P) ( 1 )
„(Apellatsioonkaebus — Riigiabi — Saksamaa maksuõigusnormid, mis käsitlevad teatavaid kahjumi ülekandmisi hilisematele maksustamisaastatele („saneerimisklausel“) — Otsus, millega abi andmise kord tunnistatakse siseturuga kokkusobimatuks — Tühistamishagi — Vastuvõetavus — ELTL artikli 263 neljas lõik — Isik, keda akt isiklikult puudutab — ELTL artikli 107 lõige 1 — Mõiste „riigiabi“ — Valikulisuse tingimus — Võrdlusbaasi kindlaksmääramine — Faktiliste asjaolude õiguslik kvalifitseerimine)”
2018/C 294/02Kohtumenetluse keel: saksaPooled
Apellant: Dirk Andres, Heitkamp BauHolding GmbH pankrotihaldur (esindajad: Rechtsanwalt W. Niemann, Rechtsanwalt S. Geringhoff ja Rechtsanwalt P. Dodos)
Teised menetlusosalised: Euroopa Komisjon (esindajad: R. Lyal, T. Maxian Rusche ja K. Blanck-Putz), Saksamaa Liitvabariik (esindajad: T. Henze ja R. Kanitz)
Resolutsioon
1. |
Jätta vastuapellatsioonkaebus rahuldamata. |
2. |
Tühistada Euroopa Liidu Üldkohtu 4. veebruari 2016. aasta otsuse Heitkamp BauHolding vs. komisjon (T-287/11, EU:T:2016:60) resolutsiooni punktid 2 ja 3. |
3. |
Tühistada komisjoni 26. jaanuari 2011. aasta otsus 2011/527/EL, milles käsitletakse Saksamaa juriidilise isiku tulumaksu seaduses ette nähtud saneerimisklausli („KStG, saneerimisklausel“) alusel antud riigiabi C 7/10 (ex CP 250/09 ja NN 5/10). |
4. |
Mõista Dirk Andresi, Heitkamp BauHolding GmbH pankrotihalduri kohtukulud välja Euroopa Komisjonilt, kes ühtlasi kannab ise oma kohtukulud, mis tal tekkisid nii seoses menetlusega esimeses kohtuastmes kui ka seoses käesoleva apellatsioonimenetlusega. |
5. |
Jätta Saksamaa Liitvabariigil apellatsioonimenetluses ja esimese kohtuastme menetluses tekkinud kohtukulud tema enda kanda. |
( 1 ) ELT C 211, 13.6.2016.