This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0058
Case C-58/16: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 6 April 2017 — European Commission v Federal Republic of Germany (Failure of a Member State to fulfil obligations — Improvement of port security — Directive 2005/65/EC — Articles 2(3), 6, 7 and 9 — Infringement — No assessment of port security — Port boundaries, port security assessments and port security officers — No definition)
Asunto C-58/16: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 6 de abril de 2017 — Comisión Europea/República Federal de Alemania (Incumplimiento de Estado — Mejora de la protección portuaria — Directiva 2005/65/CE — Artículos 2, apartado 3, 6, 7 y 9 — Infracción — Inexistencia de una evaluación de la protección portuaria — Límites del puerto, plan de protección portuaria y oficial de protección portuaria — Inexistencia de una definición)
Asunto C-58/16: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 6 de abril de 2017 — Comisión Europea/República Federal de Alemania (Incumplimiento de Estado — Mejora de la protección portuaria — Directiva 2005/65/CE — Artículos 2, apartado 3, 6, 7 y 9 — Infracción — Inexistencia de una evaluación de la protección portuaria — Límites del puerto, plan de protección portuaria y oficial de protección portuaria — Inexistencia de una definición)
DO C 168 de 29.5.2017, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.5.2017 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 168/15 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 6 de abril de 2017 — Comisión Europea/República Federal de Alemania
(Asunto C-58/16) (1)
((Incumplimiento de Estado - Mejora de la protección portuaria - Directiva 2005/65/CE - Artículos 2, apartado 3, 6, 7 y 9 - Infracción - Inexistencia de una evaluación de la protección portuaria - Límites del puerto, plan de protección portuaria y oficial de protección portuaria - Inexistencia de una definición))
(2017/C 168/18)
Lengua de procedimiento: alemán
Partes
Demandante: Comisión Europea (representantes: W. Mölls y L. Nicolae, agentes)
Demandada: República Federal de Alemania (representantes: T. Henze y R. Kanitz, agentes)
Fallo
1) |
Declarar que la República Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 2, apartado 3, 6, 7 y 9 de la Directiva 2005/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2005, sobre mejora de la protección portuaria, en la medida en que no ha velado por que se fijen los límites de los puertos, se aprueben evaluaciones y planes de protección portuaria, y se faculten oficiales de protección portuaria en los puertos alemanes de Düsseldorf, Köln-Niehl I, Godorf, Duisburg-Rheinhausen, Neuss, Duisburg Außen-/Parallelhafen, Krefeld-Linn, Stromhafen Krefeld, Duisburg Ruhrort-Meiderich, Gelsenkirchen y Mülheim, del Land de Renania del Norte-Westfalia (Alemania). |
2) |
Condenar en costas a la República Federal de Alemania. |