Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0782

    Decisión de Ejecución de la Comisión, de 11 de diciembre de 2012 , por la que se determinan los límites cuantitativos y se asignan cuotas de sustancias reguladas de conformidad con el Reglamento (CE) n o  1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono, para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 [notificada con el número C(2012) 8899]

    DO L 347 de 15.12.2012, p. 20–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013: This act has been changed. Current consolidated version: 06/08/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/782/oj

    15.12.2012   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    L 347/20


    DECISIÓN DE EJECUCIÓN DE LA COMISIÓN

    de 11 de diciembre de 2012

    por la que se determinan los límites cuantitativos y se asignan cuotas de sustancias reguladas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono, para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013

    [notificada con el número C(2012) 8899]

    (Los textos en lenguas alemana, española, francesa, húngara, inglesa, italiana, maltesa, neerlandesa, polaca y portuguesa son los únicos auténticos)

    (2012/782/UE)

    LA COMISIÓN EUROPEA,

    Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

    Visto el Reglamento (CE) no 1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (1), y, en particular, su artículo 10, apartado 2, y su artículo 16, apartado 1,

    Considerando lo siguiente:

    (1)

    El despacho a libre práctica en la Unión de sustancias reguladas importadas está sujeto a límites cuantitativos.

    (2)

    La Comisión debe determinar esos límites y asignar cuotas a empresas.

    (3)

    Tiene que determinar, asimismo, las cantidades de sustancias reguladas distintas de los hidroclorofluorocarburos que pueden utilizarse para usos esenciales de laboratorio y análisis y las empresas que pueden utilizarlas.

    (4)

    La determinación de las cuotas asignadas para usos esenciales de laboratorio y análisis ha de garantizar el respeto de los límites cuantitativos establecidos en el artículo 10, apartado 6, aplicando el Reglamento (UE) no 537/2011 de la Comisión, de 1 de junio de 2011, sobre el mecanismo de asignación de las cantidades de sustancias reguladas que se autorizan para usos de laboratorio y análisis en la Unión de conformidad con el Reglamento (CE) no 1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (2). Dado que esos límites cuantitativos incluyen cantidades de hidroclorofluorocarburos autorizados para usos de laboratorio y análisis, la producción e importación de hidroclorofluorocarburos para esos usos deben regularse asimismo mediante dicha asignación.

    (5)

    La Comisión publicó un «anuncio a las empresas que tengan la intención de importar a la Unión Europea, o exportar desde esta, sustancias reguladas que agotan la capa de ozono en 2013 y a las empresas que vayan a solicitar una cuota para 2013 respecto a dichas sustancias destinadas a usos analíticos y de laboratorio (2012/C 53/09)» (3) y, en respuesta, recibió declaraciones de importaciones previstas para 2013.

    (6)

    Los límites cuantitativos y las cuotas deben determinarse para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013, con arreglo al ciclo de notificación anual previsto en el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono.

    (7)

    Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité establecido por el artículo 25, apartado 1, del Reglamento (CE) no 1005/2009.

    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

    Artículo 1

    Límites cuantitativos para el despacho a libre práctica

    Las cantidades de sustancias reguladas sometidas al Reglamento (CE) no 1005/2009 que pueden despacharse a libre práctica en la Unión en 2013 a partir de fuentes exteriores a la Unión se ajustarán a lo indicado a continuación:

    Sustancias reguladas

    Cantidad

    [en kilogramos ponderados según el potencial de agotamiento de la capa de ozono (PAO)]

    Grupo I (clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115) y grupo II (otros clorofluorocarburos totalmente halogenados)

    22 033 000,00

    Grupo III (halones)

    18 222 010,00

    Grupo IV (tetracloruro de carbono)

    9 295 220,00

    Grupo V (1,1,1-tricloroetano)

    1 500 001,50

    Grupo VI (bromuro de metilo)

    870 120,00

    Grupo VII (hidrobromofluorocarburos)

    1 869,00

    Grupo VIII (hidroclorofluorocarburos)

    5 314 106,00

    Grupo IX (bromoclorometano)

    294 012,00

    Artículo 2

    Asignación de cuotas para el despacho a libre práctica

    1.   La asignación de cuotas de los clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115 y de otros clorofluorocarburos totalmente halogenados durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 corresponderá a los fines indicados y a las empresas que figuran en el anexo I.

    2.   La asignación de cuotas de halones durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 corresponderá a los fines y a las empresas que figuran en el anexo II.

    3.   La asignación de cuotas de tetracloruro de carbono durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 corresponderá a los fines y a las empresas que figuran en el anexo III.

    4.   La asignación de cuotas de 1,1,1-tricloroetano durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 corresponderá a los fines y a las empresas que figuran en el anexo IV.

    5.   La asignación de cuotas de bromuro de metilo durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 corresponderá a los fines y a las empresas que figuran en el anexo V.

    6.   La asignación de cuotas de hidrobromofluorocarburos durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 corresponderá a los fines y a las empresas que figuran en el anexo VI.

    7.   La asignación de cuotas de hidroclorofluorocarburos durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 corresponderá a los fines y a las empresas que figuran en el anexo VII.

    8.   La asignación de cuotas de bromoclorometano durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 corresponderá a los fines y a las empresas que figuran en el anexo VIII.

    9.   Las cuotas específicas de las empresas corresponderán a lo que figura en el anexo IX.

    Artículo 3

    Cuotas para usos de laboratorio y análisis

    Las cuotas para la importación y producción de sustancias reguladas para usos de laboratorio y análisis en el año 2013 se asignarán a las empresas que figuran en el anexo X.

    Las cantidades máximas que podrán producirse o importarse en 2013 para usos de laboratorio y análisis asignadas a dichas empresas figuran en el anexo XI.

    Artículo 4

    Período de vigencia

    La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de enero de 2013 y expirará el 31 de diciembre de 2013.

    Artículo 5

    Destinatarios

    Los destinatarios de la presente Decisión serán las siguientes empresas:

    1

    ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. (DE)

    Im Schlehert 10

    76187 Karlsruhe

    Alemania

    2

    Aesica Queenborough Ltd.

    North Street

    Queenborough

    Kent, ME11 5EL

    Reino Unido

    3

    AGC Chemicals Europe, Ltd.

    PO Box 4, Hillhouse Site

    Thornton Cleveleys, Lancs, FY5 4QD

    Reino Unido

    4

    Airbus Opérations S.A.S.

    Route de Bayonne 316

    31300 Toulouse

    Francia

    5

    Albany Molecular Research (UK) Ltd

    Mostyn Road

    Holywell

    Flintshire, CH8 9DN

    Reino Unido

    6

    Albemarle Europe SPRL

    Parc Scientifique Einstein

    Rue du Bosquet 9

    1348 Louvain-la-Neuve

    Bélgica

    7

    Arkema France SA

    420, rue d’Estienne D’Orves

    92705 Colombes Cedex

    Francia

    8

    Arkema Química SA

    Avenida de Burgos 12

    28036 Madrid

    España

    9

    Ateliers Bigata SAS

    10, rue Jean Baptiste Perrin,

    33320 Eysines Cedex

    Francia

    10

    BASF Agri Production SAS

    32 rue de Verdun

    76410 Saint-Aubin lès Elbeuf

    Francia

    11

    Bayer Crop Science AG

    Gebäude A729

    41538 Dormagen

    Alemania

    12

    Diverchim SA

    100, rue Louis Blanc

    60765 Montataire Cedex

    Francia

    13

    Dow Deutschland Anlagengesellschaft mbH

    Bützflether Sand

    21683 Stade

    Alemania

    14

    DuPont de Nemours (Nederland) BV

    Baanhoekweg 22

    3313 LA Dordrecht

    Países Bajos

    15

    Dyneon GmbH

    Industrieperkstrasse 1

    84508 Burgkirchen

    Alemania

    16

    Eras Labo

    222 D1090

    38330 Saint Nazaire les Eymes

    Francia

    17

    Eusebi Impianti Srl

    Via Mario Natalucci 6

    60131 Ancona

    Italia

    18

    Eusebi Service Srl

    Via Vincenzo Pirani 4

    60131 Ancona

    Italia

    19

    Fire Fighting Enterprises Ltd.

    9 Hunting Gate,

    Hitchin SG4 0TJ

    Reino Unido

    20

    Fujifilm Electronic Materials (Europe) NV

    Keetberglaan 1A

    Haven 1061

    2070 Zwijndrecht

    Bélgica

    21

    Gedeon Richter Plc.

    Gyomroi ut 19-21

    H-1103, Budapest

    Hungría

    22

    Gielle di Luigi Galantucci

    Via Ferri Rocco, 32

    70022 Altamura (BA)

    Italia

    23

    Halon & Refrigerants Services Ltd.

    J. Reid Trading Estate

    Factory Road, Sandycroft

    Deeside, Flintshire CH5 2QJ

    Reino Unido

    24

    Harp International Ltd

    Gellihirion Industrial Estate

    Rhondda, Cynon Taff

    Pontypridd CF37 5SX

    Reino Unido

    25

    Honeywell Fluorine Products Europe B.V.

    Laarderhoogtweg 18

    1101 EA Amsterdam

    Países Bajos

    26

    Honeywell Specialty Chemicals GmbH

    Wunstorfer Strasse 40

    Postfach 100262

    30918 Seelze

    Alemania

    27

    Hovione Farmaciencia SA

    Sete Casas

    2674-506 Loures

    Portugal

    28

    Hydraulik-liftsysteme/Walter Mayer GmbH

    Heinrich-Hertz-Str. 3

    76646 Bruchsal

    Alemania

    29

    ICL-IP Europe B.V.

    Fosfaatweg 48

    1013 BM Amsterdam

    Países Bajos

    30

    Laboratorios Miret SA

    Géminis 4,

    08228 Terrassa, Barcelona

    España

    31

    LGC Standards GmbH

    Mercatorstr. 51

    46485 Wesel

    Alemania

    32

    LPG Técnicas en Extinción de Incendios, SL

    C/ Mestre Joan Corrales 107-109

    08950 Esplugas de Llobregat, Barcelona

    España

    33

    Ludwig-Maximilians-Universität

    Department Chemie

    Butenandstr. 5-13 (Haus D)

    81377 München

    Alemania

    34

    Mebrom NV

    Assenedestraat 4

    9940 Rieme Ertvelde

    Bélgica

    35

    Merck KgaA

    Frankfurter Strasse 250

    64271 Darmstadt

    Alemania

    36

    Meridian Technical Services Ltd

    P.O. Box 16919

    UJ- SE3 9WE London

    Reino Unido

    37

    Mexichem UK Ltd.

    PO Box 13

    The Heath

    Runcorn Cheshire WA7 4QX

    Reino Unido

    38

    Ministry of Defence

    Defence Fuel Lubricants and Chemicals

    P.O. Box 10.000

    1780 CA Den Helder

    Países Bajos

    39

    Panreac Química S.L.U.

    Pol. Ind. Pla de la Bruguera, C/ Garraf 2

    08211 Castellar del Vallès-Barcelona

    España

    40

    Poż-Pliszka Sp. z o.o.

    ul.Szczecińska 45

    80-392 Gdańsk

    Polonia

    41

    R.P. Chem s.r.l.

    Via San Michele 47

    31062 Casale sul Sile (TV)

    Italia

    42

    Safety Hi-Tech S.r.l.

    Via Cavour 96

    67051 Avezzano (AQ)

    Italia

    43

    Savi Technologie Sp. z o.o.

    Ul. Wolnosci 20

    Psary

    51-180 Wroclaw

    Polonia

    44

    Sigma Aldrich Chemie GmbH

    Riedstrasse 2

    89555 Steinheim

    Alemania

    45

    Sigma Aldrich Chimie SARL

    80, rue de Luzais

    L’isle d’abeau Chesnes

    38297 St Quentin Fallavier

    Francia

    46

    Sigma Aldrich Company Ltd

    The Old Brickyard, New Road

    Gillingham SP8 4XT

    Reino Unido

    47

    Solvay Fluor GmbH

    Hans-Böckler-Allee 20

    30173 Hannover

    Alemania

    48

    Solvay Fluores France

    25 rue de Clichy

    75442 Paris

    Francia

    49

    Solvay Specialty Polymers France SAS

    Avenue de la Republique

    39501 Tavaux Cedex

    Francia

    50

    Solvay Specialty Polymers Italy SpA

    Viale Lombardia 20

    20021 Bollate (MI)

    Italia

    51

    Sterling Chemical Malta Ltd

    48 Squad Nru 2, Triqix, Xatt, Pta

    9044 Pieta

    Malta

    52

    Sterling S.p.A.

    Via della Carboneria 30

    06073 Solomeo di Corciano (PG)

    Italia

    53

    Syngenta Crop Protection

    Surrey Research Park

    30 Priestly Road

    Guildford Surrey GU2 7YH

    Reino Unido

    54

    Tazzetti S.p.A.

    Corso Europa n. 600/a

    10070 Volpiano (TO)

    Italia

    55

    TEGA Technische Gase und Gastechnik GmbH

    Werner-von-Siemens-Strasse 18

    97076 Würzburg

    Alemania

    56

    Thomas Swan & Co Ltd.

    Rotary Way

    Consett

    County Durham DH8 7ND

    Reino Unido

    Hecho en Bruselas, el 11 de diciembre de 2012.

    Por la Comisión

    Connie HEDEGAARD

    Miembro de la Comisión


    (1)  DO L 286 de 31.10.2009, p. 1.

    (2)  DO L 147 de 2.6.2011, p. 4.

    (3)  DO C 53 de 23.2.2012, p. 18.


    ANEXO I

    GRUPOS I Y II

    Cuotas de importación de los clorofluorocarburos 11, 12, 113, 114 y 115 y de otros clorofluorocarburos totalmente halogenados que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1005/2009 para su uso como materia prima y como agente de transformación en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013

    Empresas

    Honeywell Fluorine Products Europe BV (NL)

    Mexichem UK Limited (UK)

    Solvay Specialty Polymers Italy S.p.A. (IT)

    Syngenta Crop Protection (UK)

    Tazzetti S.p.A. (IT)

    TEGA Technische Gase und Gastechnik GmbH (DE)


    ANEXO II

    GRUPO III

    Cuotas de importación de halones que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1005/2009 para su uso como materia prima y para usos críticos en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013

    Empresas

    ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. (DE)

    Ateliers Bigata (FR)

    BASF Agri Production SAS (FR)

    ERAS Labo (FR)

    Eusebi Impianti Srl (IT)

    Eusebi Service Srl (IT)

    Fire Fighting Enterprises Ltd (UK)

    Gielle di Luigi Galantucci (IT)

    Halon & Refrigerant Services Ltd (UK)

    Hydraulik-liftsysteme/Walter Mayer GmbH (DE)

    LPG Técnicas en Extinción de Incendios, SL (ES)

    Meridian Technical Services Ltd (UK)

    Poz Pliszka (PL)

    Safety Hi-Tech S.r.l (IT)

    Savi Technologie Sp. z o.o. (PL)


    ANEXO III

    GRUPO IV

    Cuotas de importación de tetracloruro de carbono que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1005/2009 para su uso como materia prima y como agente de transformación en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013

    Empresas

    Arkema France SA (FR)

    Dow Deutschland Anlagengesellschaft mbH (DE)

    Mexichem UK Limited (UK)

    Solvay Fluores France (FR)


    ANEXO IV

    GRUPO V

    Cuotas de importación de 1,1,1–tricloroetano que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013

    Empresas

    Arkema France SA (FR)

    Fujifilm Electronic Materials Europe (BE)


    ANEXO V

    GRUPO VI

    Cuotas de importación de bromuro de metilo que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013.

    Empresas

    Albemarle Europe SPRL (BE)

    ICL-IP Europe BV (NL)

    Mebrom NV (BE)

    Sigma Aldrich Chemie GmbH (DE)


    ANEXO VI

    GRUPO VII

    Cuotas de importación de hidrobromofluorocarburos que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013

    Empresas

    ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. (DE)

    Albany Molecular Research (UK)

    Hovione Farmaciencia SA (PT)

    R.P. Chem s.r.l. (IT)

    Sterling Chemical Malta Ltd (MT)

    Sterling S.p.A. (IT)


    ANEXO VII

    GRUPO VIII

    Cuotas de importación de hidroclorofluorocarburos que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013.

    Empresas

    ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. (DE)

    AGC Chemicals Europe, Ltd. (UK)

    Aesica Queenborough Ltd. (UK)

    Arkema France SA (FR)

    Arkema Química SA (ES)

    Bayer CropScience AG (DE)

    DuPont de Nemours (Nederland) B.V. (NL)

    Dyneon GmbH (DE)

    Honeywell Fluorine Products Europe B.V. (NL)

    Mexichem UK Limited (UK)

    Solvay Fluor GmbH (DE)

    Solvay Specialty Polymers France SAS (FR)

    Solvay Specialty Polymers Italy S.p.A. (IT)

    Tazzetti S.p.A. (IT)


    ANEXO VIII

    GRUPO IX

    Cuotas de importación de bromoclorometano que se asignan a los importadores de acuerdo con el Reglamento (CE) no 1005/2009 para su uso como materia prima en el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013.

    Empresas

    Albemarle Europe SPRL (BE)

    ICL-IP Europe BV (NL)

    Laboratorios Miret SA (ES)

    Sigma Aldrich Chemie GmbH (DE)

    Thomas Swan & Co Ltd (UK)


    ANEXO IX

    (Información comercial confidencial — no destinada a la publicación)


    ANEXO X

    Empresas autorizadas a producir o importar para usos de laboratorio y análisis

    La asignación de cuotas de las sustancias reguladas que pueden utilizarse para usos de laboratorio y análisis corresponderá a las empresas siguientes:

    Empresas

    ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. (DE)

    Airbus Opérations SAS (FR)

    Arkema France SA (FR)

    Diverchim SA (FR)

    Gedeon Richter Plc. (HU)

    Harp International Ltd. (UK)

    Honeywell Fluorine Products Europe BV (NL)

    Honeywell Specialty Chemicals GmbH (DE)

    LGC Standards GmbH (DE)

    Ludwig-Maximilians-Universität (DE)

    Merck KGaA (DE)

    Mexichem UK Limited (UK)

    Ministry of Defense (NL)

    Panreac Química S.L.U. (ES)

    Sigma Aldrich Chemie GmbH (DE)

    Sigma Aldrich Chimie SARL (FR)

    Sigma Aldrich Company Ltd (UK)

    Solvay Fluor GmbH (DE)

    Tazzetti S.p.A. (IT)


    ANEXO XI

    (Información comercial confidencial — no destinada a publicación)


    Top