Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0512

    Υπόθεση C-512/17: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 28ης Ιουνίου 2018 [αίτηση του Sąd Rejonowy Poznań — Stare Miasto w Poznaniu (Πολωνία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — διαδικασία η οποία κινήθηκε από την HR [Προδικαστική παραπομπή — Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις — Διεθνής δικαιοδοσία, αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας — Κανονισμός (ΕΚ) 2201/2003 — Άρθρο 8, παράγραφος 1 — Συνήθης διαμονή του παιδιού — Βρέφος — Καθοριστικές περιστάσεις για τη διαπίστωση του τόπου συνήθους διαμονής]

    ΕΕ C 294 της 20.8.2018, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    201808030322050142018/C 294/165122017CJC29420180820EL01ELINFO_JUDICIAL20180628121321

    Υπόθεση C-512/17: Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 28ης Ιουνίου 2018 [αίτηση του Sąd Rejonowy Poznań — Stare Miasto w Poznaniu (Πολωνία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — διαδικασία η οποία κινήθηκε από την HR [Προδικαστική παραπομπή — Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις — Διεθνής δικαιοδοσία, αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας — Κανονισμός (ΕΚ) 2201/2003 — Άρθρο 8, παράγραφος 1 — Συνήθης διαμονή του παιδιού — Βρέφος — Καθοριστικές περιστάσεις για τη διαπίστωση του τόπου συνήθους διαμονής]

    Top

    C2942018EL1210120180628EL0016121132

    Απόφαση του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 28ης Ιουνίου 2018 [αίτηση του Sąd Rejonowy Poznań — Stare Miasto w Poznaniu (Πολωνία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — διαδικασία η οποία κινήθηκε από την HR

    (Υπόθεση C-512/17) ( 1 )

    «[Προδικαστική παραπομπή — Δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις — Διεθνής δικαιοδοσία, αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας — Κανονισμός (ΕΚ) 2201/2003 — Άρθρο 8, παράγραφος 1 — Συνήθης διαμονή του παιδιού — Βρέφος — Καθοριστικές περιστάσεις για τη διαπίστωση του τόπου συνήθους διαμονής]»

    2018/C 294/16Γλώσσα διαδικασίας: η πολωνική

    Αιτούν δικαστήριο

    Sąd Rejonowy Poznań — Stare Miasto w Poznaniu

    Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

    HR

    παρισταμένων των: KΟ, Prokuratura Rejonowa Poznań Stare Miasto w Poznaniu

    Διατακτικό

    Το άρθρο 8, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1347/2000, έχει την έννοια ότι η συνήθης διαμονή του παιδιού, κατά τον εν λόγω κανονισμό, αντιστοιχεί στον τόπο στον οποίο βρίσκεται, στην πράξη, το κέντρο της ζωής του. Στο εθνικό δικαστήριο εναπόκειται να προσδιορίσει πού βρισκόταν το κέντρο αυτό κατά την υποβολή της αιτήσεως που αφορά τη γονική μέριμνα του παιδιού, με βάση μια δέσμη συγκλινόντων πραγματικών στοιχείων. Συναφώς, σε υπόθεση όπως αυτή της κύριας δίκης, λαμβανομένων υπόψη των διαπιστωθέντων από το εν λόγω δικαστήριο πραγματικών περιστατικών, αποτελούν, από κοινού, καθοριστικές περιστάσεις τα εξής:

    το γεγονός ότι το παιδί έχει ζήσει, κατά κανόνα, μαζί με τους γονείς του από τη γέννησή του μέχρι τον χωρισμό τους, σε έναν συγκεκριμένο τόπο·

    το γεγονός ότι ο γονέας που ασκεί στην πράξη, μετά τον χωρισμό του ζεύγους, την επιμέλεια του παιδιού εξακολουθεί να διαμένει σε καθημερινή βάση μαζί του στον τόπο αυτό και να ασκεί εκεί την επαγγελματική του δραστηριότητα, η οποία εντάσσεται στο πλαίσιο σχέσεως εργασίας αορίστου χρόνου, και

    το γεγονός ότι το παιδί έχει, στον συγκεκριμένο τόπο, τακτικές επαφές με τον έτερο γονέα του, ο οποίος συνεχίζει να κατοικεί σε αυτόν τον τόπο.

    Αντιθέτως, σε υπόθεση όπως αυτή της κύριας δίκης, δεν μπορούν να θεωρηθούν καθοριστικές περιστάσεις:

    τα διαστήματα διαμονής, κατά το παρελθόν, του γονέα που ασκεί, στην πράξη, την επιμέλεια του παιδιού, μαζί με αυτό, στο έδαφος του κράτους μέλους της καταγωγής του κατά τις περιόδους αδείας ή εορτών·

    η καταγωγή του εν λόγω γονέα, οι συνακόλουθοι πολιτιστικοί δεσμοί του παιδιού με αυτό το κράτος μέλος και οι σχέσεις του με την οικογένειά του που κατοικεί στο εν λόγω κράτος μέλος, και

    η τυχόν πρόθεση του εν λόγω γονέα να εγκατασταθεί με το παιδί, στο μέλλον, στο ίδιο αυτό κράτος μέλος.


    ( 1 ) ΕΕ C 412 της 4.12.2017.

    Top