Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0692R(01)

    Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 692/2012 des Rates vom 24. Juli 2012 zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 43/2012 und (EU) Nr. 44/2012 in Bezug auf den Schutz des großen Teufelsrochen und bestimmte Fangmöglichkeiten ( ABl. L 203 vom 31.7.2012 )

    ABl. L 347 vom 15.12.2012, p. 41–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/692/corrigendum/2012-12-15/oj

    15.12.2012   

    DE

    Amtsblatt der Europäischen Union

    L 347/41


    Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 692/2012 des Rates vom 24. Juli 2012 zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 43/2012 und (EU) Nr. 44/2012 in Bezug auf den Schutz des großen Teufelsrochen und bestimmte Fangmöglichkeiten

    ( Amtsblatt der Europäischen Union L 203 vom 31. Juli 2012 )

    Seite 11, Anhang 2, Nummer 2 Buchstabe f:

    anstatt:

    „f)

    Der Eintrag für Makrele in Gebiet IIIa und IV; IIa, IIIb, IIIc und Subdivisionen 22-32 (EU-Gewässer) erhält folgende Fassung: …“

    muss es heißen:

    „f)

    Der Eintrag für Makrele in Gebiet IIIa und IV; IIa, IIIb, IIIc und IIId (EU-Gewässer) erhält folgende Fassung: …“.

    Seite 18, Anhang 2, Nummer 4 Buchstabe a, Eintrag für die Union:

    anstatt:

    „5 330,5“

    muss es heißen:

    „5 292“.

    Seite 18, Anhang 2, Nummer 4 Buchstabe b:

    Buchstabe b wird gestrichen.

    Seite 21, Anhang II, Nummer 4 Buchstabe g:

    Nach Buchstabe g wird ein neuer Buchstabe wie folgt angefügt:

    „h)

    Der Eintrag für Weißen Gabeldorsch in dem Gebiet NAFO 3NO erhält folgende Fassung:

    ‚Art

    :

    Weißer Gabeldorsch

    Urophycis tenuis

    Gebiet

    :

    NAFO 3NO

    (HKW/N3NO.)

    Spanien

    1 273

    Analytische TAC

    Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 gilt nicht.

    Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 gilt nicht.

    Portugal

    1 667

    Union

    2 940

    TAC

    5 000‘;“

    Seite 21, Anhang 2, Nummer 6:

    anstatt:

    „6.

    In Anhang VI erhält Nummer 2 folgende Fassung:

    ‚2.

    Höchstzahl der EU-Schiffe, die im IOTC-Übereinkommensbereich Schwertfisch und Weißen Thun fangen dürfen:

    ANHANG VI

    IOTC-ÜBEREINKOMMENSBEREICH

    1.

    Höchstzahl der EU-Schiffe, die im IOTC-Übereinkommensbereich Tropischen Thunfisch fangen dürfen

    Mitgliedstaat

    Höchstanzahl Schiffe

    Kapazität

    (BRZ)

    Spanien

    22

    61 364

    Frankreich

    22

    33 604

    Portugal

    5

    1 627

    Union

    49

    96 595

    2.

    Höchstzahl der EU-Schiffe, die im IOTC-Übereinkommensbereich Schwertfisch und Weißen Thun fangen dürfen

    Mitgliedstaat

    Höchstanzahl Schiffe

    Kapazität

    (BRZ)

    Spanien

    27

    11 590

    Frankreich

    41

    5 382

    Portugal

    15

    6 925

    Vereinigtes Königreich

    4

    1 400

    Union

    87

    25 297

    3.

    Die in Nummer 1 aufgeführten Schiffe dürfen im IOTC-Übereinkommensbereich auch Schwertfisch und Weißen Thun fangen.

    4.

    Die in Nummer 2 aufgeführten Schiffe dürfen im IOTC-Übereinkommensbereich auch Tropischen Thunfisch fangen.

    ‘ “

    muss es heißen:

    „6.

    In Anhang VI erhält Nummer 2 folgende Fassung:

    ‚2.

    Höchstzahl der EU-Schiffe, die im IOTC-Übereinkommensbereich Schwertfisch und Weißen Thun fangen dürfen

    Mitgliedstaat

    Höchstanzahl Schiffe

    Kapazität

    (BRZ)

    Spanien

    27

    11 590

    Frankreich

    41

    5 382

    Portugal

    15§

    6 925

    Vereinigtes Königreich

    4

    1 400

    Union

    87

    25 297‘ “


    Top