This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0117
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/117 of 5 September 2016 establishing fisheries conservation measures for the protection of the marine environment in the Baltic Sea and repealing Delegated Regulation (EU) 2015/1778
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/117 af 5. september 2016 om fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af havmiljøet i Østersøen og om ophævelse af delegeret forordning (EU) 2015/1778
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/117 af 5. september 2016 om fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af havmiljøet i Østersøen og om ophævelse af delegeret forordning (EU) 2015/1778
C/2016/5562
EUT L 19 af 25.1.2017, p. 1–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/07/2017
25.1.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 19/1 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/117
af 5. september 2016
om fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af havmiljøet i Østersøen og om ophævelse af delegeret forordning (EU) 2015/1778
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (1), særlig artikel 11, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til artikel 11 i forordning (EU) nr. 1380/2013 kan medlemsstaterne vedtage de fiskeribevarelsesforanstaltninger, som er nødvendige for at leve op til deres forpligtelser i henhold til Unionens miljølovgivning, herunder artikel 6 i Rådets direktiv 92/43/EØF (2). |
(2) |
I henhold til artikel 6 i direktiv 92/43/EØF skal medlemsstaterne iværksætte de nødvendige bevaringsforanstaltninger for de særlige bevaringsområder, som opfylder de økologiske behov for de naturtyper og arter, der findes på lokaliteterne. Herudover skal medlemsstaterne også træffe passende foranstaltninger for at undgå forringelse af naturtyperne og levestederne for arterne i de særlige bevaringsområder samt forstyrrelser af de arter, for hvilke områderne er udpeget. |
(3) |
Danmark mente, at der for at overholde artikel 6 i direktiv 92/43/EØF skulle vedtages bevarelsesforanstaltninger i visse af de områder i Østersøen, der hører under landets højhedsområde. Hvis nødvendige fiskeribevarelsesforanstaltninger påvirker andre medlemsstaters fiskeri, kan medlemsstaterne forelægge Kommissionen disse foranstaltninger i form af fælles henstillinger. |
(4) |
Tyskland og Sverige har en direkte forvaltningsmæssig interesse i det fiskeri, der berøres af disse foranstaltninger. I overensstemmelse med artikel 11, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1380/2013 meddelte Danmark Tyskland og Sverige de relevante oplysninger om de påkrævede foranstaltninger, herunder deres begrundelse, videnskabelig dokumentation til støtte herfor og nærmere detaljer vedrørende deres praktiske gennemførelse og håndhævelse. |
(5) |
Den 13. marts 2015 forelagde Danmark, Tyskland og Sverige Kommissionen en fælles henstilling om fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af revstrukturer i danske Natura 2000-områder i Østersøen. Denne henstilling blev forelagt efter høring af Det Rådgivende Råd for Østersøen. |
(6) |
De anbefalede foranstaltninger vedrørte syv Natura 2000-områder i Østersøen. De indebar forbud mod fiskeri med mobile bundslæbende redskaber i revområder. |
(7) |
Den 17. april 2015 fastslog Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) (3) i sin videnskabelige rådgivning, at bevarelsesmålene for de særlige bevaringsområder, der blev henvist til i den fælles henstilling, ikke kunne opnås fuldt ud uden passende foranstaltninger til at forhindre fiskeri i områderne. |
(8) |
STECF stillede spørgsmål ved kontrollen og håndhævelsen af bevarelsesforanstaltningerne og var af den opfattelse, at yderligere kontrolforanstaltninger kunne være passende. I henhold til artikel 5 i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 (4) skal medlemsstaterne træffe passende foranstaltninger, bevilge tilstrækkelige ressourcer og oprette de strukturer, der kræves for at sikre kontrol, inspektion og håndhævelse af de aktiviteter, der udføres inden for den fælles fiskeripolitiks anvendelsesområde. Det kan omfatte foranstaltninger såsom forpligtelsen for alle berørte fartøjer til med større hyppighed at indgive deres position via fartøjsovervågningssystemet eller forpligtelsen til at identificere områder med høj risiko i det nationale kontrolsystem på grundlag af risikostyring og således imødekomme STECF's betænkeligheder. |
(9) |
Den 25. juni 2015 vedtog Kommissionen delegeret forordning (EU) 2015/1778 (5) med henblik på fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af relevante revområder i Østersøen, Kattegat og Nordsøen på grundlag af to fælles henstillinger, der var forelagt af de berørte medlemsstater. |
(10) |
Fiskeri med mobile bundslæbende redskaber har en negativ indvirkning på levesteder med rev, eftersom sådanne fiskeriaktiviteter påvirker både revstrukturerne og biodiversiteten ved revene. Derfor blev det forbud mod fiskeri med sådanne redskaber i de pågældende områder med rev, der er nævnt i de fælles henstillinger, indarbejdet i forordningen. |
(11) |
Det var hensigtsmæssigt at sikre, at de foranstaltninger, der var fastlagt i forordningen, blev vurderet, navnlig hvad angik kontrol af overholdelsen af fiskeriforbuddet. |
(12) |
Efter høring af Det Rådgivende Råd for Nordsøen forelagde Danmark, Tyskland og Sverige den 10. juni 2016 Kommissionen en fælles henstilling om fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af revstrukturer, pockmarks og samfund af søfjer og gravende megafauna i Brattenområdet i Skagerrak (Nordsøen). |
(13) |
Som følge af denne nye fælles henstilling er det hensigtsmæssigt at ophæve delegeret forordning (EU) 2015/1778 og at fordele bevarelsesforanstaltningerne efter havområde på to forskellige retlige instrumenter. |
(14) |
Denne forordning bør udelukkende omfatte de fiskeribevarelsesforanstaltninger, der i øjeblikket finder anvendelse i Østersøen. |
(15) |
De bevarelsesforanstaltninger, der i øjeblikket finder anvendelse i Kattegat, og de foranstaltninger, der i den fælles henstilling af 10. juni 2016 foreslås for Brattenområdet (Skagerrak), bør indgå i en ny særskilt forordning om Nordsøen. |
(16) |
De fiskeribevarelsesforanstaltninger, der er fastlagt i denne forordning, berører ikke nogen andre bestående eller fremtidige forvaltningsforanstaltninger til bevarelse af de pågældende områder, herunder fiskeribevarelsesforanstaltninger — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Genstand og anvendelsesområde
1. I denne forordning fastsættes fiskeribevarelsesforanstaltninger, der er nødvendige for overholdelsen af forpligtelserne i henhold til artikel 6 i direktiv 92/43/EØF.
2. Denne forordning finder anvendelse på fiskerfartøjer i Østersøen.
Artikel 2
Definitioner
Ud over definitionerne i artikel 4 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og i artikel 2 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 404/2011 (6) forstås i denne forordning ved:
a) »bundslæbende redskaber«: alle følgende redskaber: bundtrawl, bomtrawl, skovlbundtrawl, skovldobbelttrawl, bundtrawl til partrawling, jomfruhummertrawl, rejetrawl, vodredskab, snurrevod, skotsk snurrevod, vod brugt fra fartøj og skraber
b) »områder med restriktioner«: de geografiske områder, der afgrænses af geodætiske linjer mellem de positioner, som er angivet i bilaget til denne forordning, målt efter koordinatsystemet WGS84
c) »berørte medlemsstater«: Danmark, Tyskland og Sverige.
Artikel 3
Forbud mod fiskeri
1. I områder med restriktioner er fiskeriaktiviteter med bundslæbende redskaber forbudt.
2. Fiskerfartøjer, der medfører bundslæbende redskaber om bord, kan i områder med restriktioner udøve fiskeri med andre redskaber end disse redskaber, under forudsætning af at de bundslæbende redskaber fastgøres og stuves i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i artikel 47 i forordning (EF) nr. 1224/2009.
Artikel 4
Gennemsejling
Fiskerfartøjer, der medfører bundslæbende redskaber om bord, må gennemsejle områder med restriktioner, under forudsætning af at de bundslæbende redskaber fastgøres og stuves i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i artikel 47 i forordning (EF) nr. 1224/2009.
Artikel 5
Vurdering
1. De berørte medlemsstater vurderer senest den 30. juni 2017 gennemførelsen af de foranstaltninger, der er fastlagt i artikel 3 og 4, herunder kontrol af overholdelsen af fiskeriforbuddet.
2. De berørte medlemsstater sender en sammenfattende rapport om vurderingen til Kommissionen senest den 31. juli 2017.
Artikel 6
Ophævelse
Delegeret forordning (EU) 2015/1778 ophæves.
Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og forordning (EU) 2017/118 (7), alt efter hvad der er relevant.
Artikel 7
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 5. september 2016.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22.
(2) Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter (EFT L 206 af 22.7.1992, s. 7).
(3) http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/991908/STECF-PLEN-15-01_JRCxxx.pdf.
(4) Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).
(5) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/1778 af 25. juni 2015 om fastlæggelse af fiskerirelaterede bevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af revområder i farvande inden for Danmarks højhedsområde i Østersøen og Kattegat (EUT L 259 af 6.10.2015, s. 5).
(6) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 404/2011 af 8. april 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (EUT L 112 af 30.4.2011, s. 1).
(7) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/118 af 5. september 2016 om fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af havmiljøet i Nordsøen (se side 10 i denne EUT).
BILAG
Områder med restriktioner: koordinater for beskyttelsesområder for stenrev
1. Munkegrund
Punkt |
Nordlig bredde |
Østlig længde |
1S |
55°57,190′ |
10°51,690′ |
2S |
55°57,465′ |
10°51,403′ |
3S |
55°57,790′ |
10°51,477′ |
4S |
55°57,976′ |
10°52,408′ |
5S |
55°57,985′ |
10°54,231′ |
6S |
55°58,092′ |
10°54,315′ |
7S |
55°58,092′ |
10°57,432′ |
8S |
55°57,920′ |
10°57,864′ |
9S |
55°57,526′ |
10°57,861′ |
10S |
55°56,895′ |
10°57,241′ |
11S |
55°57,113′ |
10°53,418′ |
12S |
55°57,050′ |
10°53,297′ |
13S |
55°57,100′ |
10°52,721′ |
14S |
55°57,275′ |
10°52,662′ |
15S |
55°57,296′ |
10°52,435′ |
16S |
55°57,399′ |
10°52,244′ |
17S |
55°57,417′ |
10°52,116′ |
18S |
55°57,251′ |
10°52,121′ |
19S |
55°57,170′ |
10°51,919′ |
20S |
55°57,190′ |
10°51,690′ |
2. Hatterbarn
Punkt |
Nordlig bredde |
Østlig længde |
1S |
55°51,942′ |
10°49,294′ |
2S |
55°52,186′ |
10°49,309′ |
3S |
55°52,655′ |
10°49,509′ |
4S |
55°52,676′ |
10°49,407′ |
5S |
55°52,892′ |
10°49,269′ |
6S |
55°52,974′ |
10°49,388′ |
7S |
55°53,273′ |
10°49,620′ |
8S |
55°53,492′ |
10°50,201′ |
9S |
55°53,451′ |
10°50,956′ |
10S |
55°53,576′ |
10°51,139′ |
11S |
55°53,611′ |
10°51,737′ |
12S |
55°53,481′ |
10°52,182′ |
13S |
55°53,311′ |
10°52,458′ |
14S |
55°53,013′ |
10°52,634′ |
15S |
55°52,898′ |
10°52,622′ |
16S |
55°52,778′ |
10°52,335′ |
17S |
55°52,685′ |
10°52,539′ |
18S |
55°52,605′ |
10°52,593′ |
19S |
55°52,470′ |
10°52,586′ |
20S |
55°52,373′ |
10°52,724′ |
21S |
55°52,286′ |
10°52,733′ |
22S |
55°52,129′ |
10°52,572′ |
23S |
55°52,101′ |
10°52,360′ |
24S |
55°52,191′ |
10°52,169′ |
25S |
55°51,916′ |
10°51,824′ |
26S |
55°51,881′ |
10°51,648′ |
27S |
55°51,970′ |
10°51,316′ |
28S |
55°51,976′ |
10°51,064′ |
29S |
55°52,325′ |
10°50,609′ |
30S |
55°52,647′ |
10°50,687′ |
31S |
55°52,665′ |
10°50,519′ |
32S |
55°52,091′ |
10°50,101′ |
33S |
55°51,879′ |
10°50,104′ |
34S |
55°51,810′ |
10°49,853′ |
35S |
55°51,790′ |
10°49,482′ |
36S |
55°51,942′ |
10°49,294′ |
3. Ryggen
Punkt |
Nordlig bredde |
Østlig længde |
1S |
55°37,974′ |
10°44,258′ |
2S |
55°37,942′ |
10°45,181′ |
3S |
55°37,737′ |
10°45,462′ |
4S |
55°37,147′ |
10°44,956′ |
5S |
55°36,985′ |
10°45,019′ |
6S |
55°36,828′ |
10°44,681′ |
7S |
55°36,521′ |
10°44,658′ |
8S |
55°36,527′ |
10°43,575′ |
9S |
55°37,163′ |
10°43,663′ |
10S |
55°37,334′ |
10°43,889′ |
11S |
55°37,974′ |
10°44,258′ |
4. Broen
Punkt |
Nordlig bredde |
Østlig længde |
1S |
55°11,953′ |
11°0,089′ |
2S |
55°12,194′ |
11°0,717′ |
3S |
55°12,316′ |
11°0,782′ |
4S |
55°12,570′ |
11°1,739′ |
5S |
55°12,743′ |
11°1,917′ |
6S |
55°12,911′ |
11°2,291′ |
7S |
55°12,748′ |
11°2,851′ |
8S |
55°12,487′ |
11°3,188′ |
9S |
55°12,291′ |
11°3,088′ |
10S |
55°12,274′ |
11°3,108′ |
11S |
55°12,336′ |
11°3,441′ |
12S |
55°12,023′ |
11°3,705′ |
13S |
55°11,751′ |
11°2,984′ |
14S |
55°11,513′ |
11°2,659′ |
15S |
55°11,390′ |
11°2,269′ |
16S |
55°11,375′ |
11°2,072′ |
17S |
55°11,172′ |
11°1,714′ |
18S |
55°11,069′ |
11°0,935′ |
19S |
55°11,099′ |
11°0,764′ |
20S |
55°11,256′ |
11°0,588′ |
21S |
55°11,337′ |
11°0,483′ |
22S |
55°11,582′ |
11°0,251′ |
23S |
55°11,603′ |
11°0,254′ |
24S |
55°11,841′ |
11°0,033′ |
25S |
55°11,953′ |
11°0,089′ |
5. Ertholmene
Punkt |
Nordlig bredde |
Østlig længde |
1S |
55°19,496′ |
15°9,290′ |
2S |
55°20,441′ |
15°9,931′ |
3S |
55°20,490′ |
15°10,135′ |
4S |
55°20,284′ |
15°10,690′ |
5S |
55°20,216′ |
15°10,690′ |
6S |
55°20,004′ |
15°11,187′ |
7S |
55°19,866′ |
15°11,185′ |
8S |
55°19,596′ |
15°11,730′ |
9S |
55°19,820′ |
15°12,157′ |
10S |
55°19,638′ |
15°12,539′ |
11S |
55°19,131′ |
15°12,678′ |
12S |
55°18,804′ |
15°11,892′ |
13S |
55°18,847′ |
15°10,967′ |
14S |
55°19,445′ |
15°9,885′ |
15S |
55°19,387′ |
15°9,717′ |
16S |
55°19,496′ |
15°9,290′ |
6. Davids Banke
Punkt |
Nordlig bredde |
Østlig længde |
1S |
55°20,167′ |
14°41,386′ |
2S |
55°20,354′ |
14°40,754′ |
3S |
55°21,180′ |
14°39,936′ |
4S |
55°22,000′ |
14°39,864′ |
5S |
55°22,331′ |
14°39,741′ |
6S |
55°22,449′ |
14°39,579′ |
7S |
55°23,150′ |
14°39,572′ |
8S |
55°23,299′ |
14°39,890′ |
9S |
55°23,287′ |
14°40,793′ |
10S |
55°23,011′ |
14°41,201′ |
11S |
55°22,744′ |
14°41,206′ |
12S |
55°22,738′ |
14°41,775′ |
13S |
55°22,628′ |
14°42,111′ |
14S |
55°22,203′ |
14°42,439′ |
15S |
55°22,050′ |
14°42,316′ |
16S |
55°21,981′ |
14°41,605′ |
17S |
55°21,050′ |
14°41,818′ |
18S |
55°20,301′ |
14°41,676′ |
19S |
55°20,167′ |
14°41,386′ |
7. Bakkebrædt og Bakkegrund
Punkt |
Nordlig bredde |
Østlig længde |
1S |
54°57,955′ |
14°44,869′ |
2S |
54°58,651′ |
14°41,755′ |
3S |
54°59,234′ |
14°41,844′ |
4S |
54°59,458′ |
14°43,025′ |
5S |
54°59,124′ |
14°44,441′ |
6S |
54°59,034′ |
14°44,429′ |
7S |
54°58,781′ |
14°45,240′ |
8S |
54°58,298′ |
14°45,479′ |
9S |
54°58,134′ |
14°45,406′ |
10S |
54°57,955′ |
14°44,869′ |