Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0117

    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/117 af 5. september 2016 om fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af havmiljøet i Østersøen og om ophævelse af delegeret forordning (EU) 2015/1778

    C/2016/5562

    EUT L 19 af 25.1.2017, p. 1–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/07/2017

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/117/oj

    25.1.2017   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 19/1


    KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/117

    af 5. september 2016

    om fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af havmiljøet i Østersøen og om ophævelse af delegeret forordning (EU) 2015/1778

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (1), særlig artikel 11, stk. 2, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    I henhold til artikel 11 i forordning (EU) nr. 1380/2013 kan medlemsstaterne vedtage de fiskeribevarelsesforanstaltninger, som er nødvendige for at leve op til deres forpligtelser i henhold til Unionens miljølovgivning, herunder artikel 6 i Rådets direktiv 92/43/EØF (2).

    (2)

    I henhold til artikel 6 i direktiv 92/43/EØF skal medlemsstaterne iværksætte de nødvendige bevaringsforanstaltninger for de særlige bevaringsområder, som opfylder de økologiske behov for de naturtyper og arter, der findes på lokaliteterne. Herudover skal medlemsstaterne også træffe passende foranstaltninger for at undgå forringelse af naturtyperne og levestederne for arterne i de særlige bevaringsområder samt forstyrrelser af de arter, for hvilke områderne er udpeget.

    (3)

    Danmark mente, at der for at overholde artikel 6 i direktiv 92/43/EØF skulle vedtages bevarelsesforanstaltninger i visse af de områder i Østersøen, der hører under landets højhedsområde. Hvis nødvendige fiskeribevarelsesforanstaltninger påvirker andre medlemsstaters fiskeri, kan medlemsstaterne forelægge Kommissionen disse foranstaltninger i form af fælles henstillinger.

    (4)

    Tyskland og Sverige har en direkte forvaltningsmæssig interesse i det fiskeri, der berøres af disse foranstaltninger. I overensstemmelse med artikel 11, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1380/2013 meddelte Danmark Tyskland og Sverige de relevante oplysninger om de påkrævede foranstaltninger, herunder deres begrundelse, videnskabelig dokumentation til støtte herfor og nærmere detaljer vedrørende deres praktiske gennemførelse og håndhævelse.

    (5)

    Den 13. marts 2015 forelagde Danmark, Tyskland og Sverige Kommissionen en fælles henstilling om fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af revstrukturer i danske Natura 2000-områder i Østersøen. Denne henstilling blev forelagt efter høring af Det Rådgivende Råd for Østersøen.

    (6)

    De anbefalede foranstaltninger vedrørte syv Natura 2000-områder i Østersøen. De indebar forbud mod fiskeri med mobile bundslæbende redskaber i revområder.

    (7)

    Den 17. april 2015 fastslog Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) (3) i sin videnskabelige rådgivning, at bevarelsesmålene for de særlige bevaringsområder, der blev henvist til i den fælles henstilling, ikke kunne opnås fuldt ud uden passende foranstaltninger til at forhindre fiskeri i områderne.

    (8)

    STECF stillede spørgsmål ved kontrollen og håndhævelsen af bevarelsesforanstaltningerne og var af den opfattelse, at yderligere kontrolforanstaltninger kunne være passende. I henhold til artikel 5 i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 (4) skal medlemsstaterne træffe passende foranstaltninger, bevilge tilstrækkelige ressourcer og oprette de strukturer, der kræves for at sikre kontrol, inspektion og håndhævelse af de aktiviteter, der udføres inden for den fælles fiskeripolitiks anvendelsesområde. Det kan omfatte foranstaltninger såsom forpligtelsen for alle berørte fartøjer til med større hyppighed at indgive deres position via fartøjsovervågningssystemet eller forpligtelsen til at identificere områder med høj risiko i det nationale kontrolsystem på grundlag af risikostyring og således imødekomme STECF's betænkeligheder.

    (9)

    Den 25. juni 2015 vedtog Kommissionen delegeret forordning (EU) 2015/1778 (5) med henblik på fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af relevante revområder i Østersøen, Kattegat og Nordsøen på grundlag af to fælles henstillinger, der var forelagt af de berørte medlemsstater.

    (10)

    Fiskeri med mobile bundslæbende redskaber har en negativ indvirkning på levesteder med rev, eftersom sådanne fiskeriaktiviteter påvirker både revstrukturerne og biodiversiteten ved revene. Derfor blev det forbud mod fiskeri med sådanne redskaber i de pågældende områder med rev, der er nævnt i de fælles henstillinger, indarbejdet i forordningen.

    (11)

    Det var hensigtsmæssigt at sikre, at de foranstaltninger, der var fastlagt i forordningen, blev vurderet, navnlig hvad angik kontrol af overholdelsen af fiskeriforbuddet.

    (12)

    Efter høring af Det Rådgivende Råd for Nordsøen forelagde Danmark, Tyskland og Sverige den 10. juni 2016 Kommissionen en fælles henstilling om fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af revstrukturer, pockmarks og samfund af søfjer og gravende megafauna i Brattenområdet i Skagerrak (Nordsøen).

    (13)

    Som følge af denne nye fælles henstilling er det hensigtsmæssigt at ophæve delegeret forordning (EU) 2015/1778 og at fordele bevarelsesforanstaltningerne efter havområde på to forskellige retlige instrumenter.

    (14)

    Denne forordning bør udelukkende omfatte de fiskeribevarelsesforanstaltninger, der i øjeblikket finder anvendelse i Østersøen.

    (15)

    De bevarelsesforanstaltninger, der i øjeblikket finder anvendelse i Kattegat, og de foranstaltninger, der i den fælles henstilling af 10. juni 2016 foreslås for Brattenområdet (Skagerrak), bør indgå i en ny særskilt forordning om Nordsøen.

    (16)

    De fiskeribevarelsesforanstaltninger, der er fastlagt i denne forordning, berører ikke nogen andre bestående eller fremtidige forvaltningsforanstaltninger til bevarelse af de pågældende områder, herunder fiskeribevarelsesforanstaltninger —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    Genstand og anvendelsesområde

    1.   I denne forordning fastsættes fiskeribevarelsesforanstaltninger, der er nødvendige for overholdelsen af forpligtelserne i henhold til artikel 6 i direktiv 92/43/EØF.

    2.   Denne forordning finder anvendelse på fiskerfartøjer i Østersøen.

    Artikel 2

    Definitioner

    Ud over definitionerne i artikel 4 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og i artikel 2 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 404/2011 (6) forstås i denne forordning ved:

    a)   »bundslæbende redskaber«: alle følgende redskaber: bundtrawl, bomtrawl, skovlbundtrawl, skovldobbelttrawl, bundtrawl til partrawling, jomfruhummertrawl, rejetrawl, vodredskab, snurrevod, skotsk snurrevod, vod brugt fra fartøj og skraber

    b)   »områder med restriktioner«: de geografiske områder, der afgrænses af geodætiske linjer mellem de positioner, som er angivet i bilaget til denne forordning, målt efter koordinatsystemet WGS84

    c)   »berørte medlemsstater«: Danmark, Tyskland og Sverige.

    Artikel 3

    Forbud mod fiskeri

    1.   I områder med restriktioner er fiskeriaktiviteter med bundslæbende redskaber forbudt.

    2.   Fiskerfartøjer, der medfører bundslæbende redskaber om bord, kan i områder med restriktioner udøve fiskeri med andre redskaber end disse redskaber, under forudsætning af at de bundslæbende redskaber fastgøres og stuves i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i artikel 47 i forordning (EF) nr. 1224/2009.

    Artikel 4

    Gennemsejling

    Fiskerfartøjer, der medfører bundslæbende redskaber om bord, må gennemsejle områder med restriktioner, under forudsætning af at de bundslæbende redskaber fastgøres og stuves i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i artikel 47 i forordning (EF) nr. 1224/2009.

    Artikel 5

    Vurdering

    1.   De berørte medlemsstater vurderer senest den 30. juni 2017 gennemførelsen af de foranstaltninger, der er fastlagt i artikel 3 og 4, herunder kontrol af overholdelsen af fiskeriforbuddet.

    2.   De berørte medlemsstater sender en sammenfattende rapport om vurderingen til Kommissionen senest den 31. juli 2017.

    Artikel 6

    Ophævelse

    Delegeret forordning (EU) 2015/1778 ophæves.

    Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning og forordning (EU) 2017/118 (7), alt efter hvad der er relevant.

    Artikel 7

    Ikrafttræden

    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 5. september 2016.

    På Kommissionens vegne

    Jean-Claude JUNCKER

    Formand


    (1)  EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22.

    (2)  Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter (EFT L 206 af 22.7.1992, s. 7).

    (3)  http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/991908/STECF-PLEN-15-01_JRCxxx.pdf.

    (4)  Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).

    (5)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/1778 af 25. juni 2015 om fastlæggelse af fiskerirelaterede bevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af revområder i farvande inden for Danmarks højhedsområde i Østersøen og Kattegat (EUT L 259 af 6.10.2015, s. 5).

    (6)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 404/2011 af 8. april 2011 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik (EUT L 112 af 30.4.2011, s. 1).

    (7)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2017/118 af 5. september 2016 om fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af havmiljøet i Nordsøen (se side 10 i denne EUT).


    BILAG

    Områder med restriktioner: koordinater for beskyttelsesområder for stenrev

    1.   Munkegrund

    Punkt

    Nordlig bredde

    Østlig længde

    1S

    55°57,190′

    10°51,690′

    2S

    55°57,465′

    10°51,403′

    3S

    55°57,790′

    10°51,477′

    4S

    55°57,976′

    10°52,408′

    5S

    55°57,985′

    10°54,231′

    6S

    55°58,092′

    10°54,315′

    7S

    55°58,092′

    10°57,432′

    8S

    55°57,920′

    10°57,864′

    9S

    55°57,526′

    10°57,861′

    10S

    55°56,895′

    10°57,241′

    11S

    55°57,113′

    10°53,418′

    12S

    55°57,050′

    10°53,297′

    13S

    55°57,100′

    10°52,721′

    14S

    55°57,275′

    10°52,662′

    15S

    55°57,296′

    10°52,435′

    16S

    55°57,399′

    10°52,244′

    17S

    55°57,417′

    10°52,116′

    18S

    55°57,251′

    10°52,121′

    19S

    55°57,170′

    10°51,919′

    20S

    55°57,190′

    10°51,690′

    2.   Hatterbarn

    Punkt

    Nordlig bredde

    Østlig længde

    1S

    55°51,942′

    10°49,294′

    2S

    55°52,186′

    10°49,309′

    3S

    55°52,655′

    10°49,509′

    4S

    55°52,676′

    10°49,407′

    5S

    55°52,892′

    10°49,269′

    6S

    55°52,974′

    10°49,388′

    7S

    55°53,273′

    10°49,620′

    8S

    55°53,492′

    10°50,201′

    9S

    55°53,451′

    10°50,956′

    10S

    55°53,576′

    10°51,139′

    11S

    55°53,611′

    10°51,737′

    12S

    55°53,481′

    10°52,182′

    13S

    55°53,311′

    10°52,458′

    14S

    55°53,013′

    10°52,634′

    15S

    55°52,898′

    10°52,622′

    16S

    55°52,778′

    10°52,335′

    17S

    55°52,685′

    10°52,539′

    18S

    55°52,605′

    10°52,593′

    19S

    55°52,470′

    10°52,586′

    20S

    55°52,373′

    10°52,724′

    21S

    55°52,286′

    10°52,733′

    22S

    55°52,129′

    10°52,572′

    23S

    55°52,101′

    10°52,360′

    24S

    55°52,191′

    10°52,169′

    25S

    55°51,916′

    10°51,824′

    26S

    55°51,881′

    10°51,648′

    27S

    55°51,970′

    10°51,316′

    28S

    55°51,976′

    10°51,064′

    29S

    55°52,325′

    10°50,609′

    30S

    55°52,647′

    10°50,687′

    31S

    55°52,665′

    10°50,519′

    32S

    55°52,091′

    10°50,101′

    33S

    55°51,879′

    10°50,104′

    34S

    55°51,810′

    10°49,853′

    35S

    55°51,790′

    10°49,482′

    36S

    55°51,942′

    10°49,294′

    3.   Ryggen

    Punkt

    Nordlig bredde

    Østlig længde

    1S

    55°37,974′

    10°44,258′

    2S

    55°37,942′

    10°45,181′

    3S

    55°37,737′

    10°45,462′

    4S

    55°37,147′

    10°44,956′

    5S

    55°36,985′

    10°45,019′

    6S

    55°36,828′

    10°44,681′

    7S

    55°36,521′

    10°44,658′

    8S

    55°36,527′

    10°43,575′

    9S

    55°37,163′

    10°43,663′

    10S

    55°37,334′

    10°43,889′

    11S

    55°37,974′

    10°44,258′

    4.   Broen

    Punkt

    Nordlig bredde

    Østlig længde

    1S

    55°11,953′

    11°0,089′

    2S

    55°12,194′

    11°0,717′

    3S

    55°12,316′

    11°0,782′

    4S

    55°12,570′

    11°1,739′

    5S

    55°12,743′

    11°1,917′

    6S

    55°12,911′

    11°2,291′

    7S

    55°12,748′

    11°2,851′

    8S

    55°12,487′

    11°3,188′

    9S

    55°12,291′

    11°3,088′

    10S

    55°12,274′

    11°3,108′

    11S

    55°12,336′

    11°3,441′

    12S

    55°12,023′

    11°3,705′

    13S

    55°11,751′

    11°2,984′

    14S

    55°11,513′

    11°2,659′

    15S

    55°11,390′

    11°2,269′

    16S

    55°11,375′

    11°2,072′

    17S

    55°11,172′

    11°1,714′

    18S

    55°11,069′

    11°0,935′

    19S

    55°11,099′

    11°0,764′

    20S

    55°11,256′

    11°0,588′

    21S

    55°11,337′

    11°0,483′

    22S

    55°11,582′

    11°0,251′

    23S

    55°11,603′

    11°0,254′

    24S

    55°11,841′

    11°0,033′

    25S

    55°11,953′

    11°0,089′

    5.   Ertholmene

    Punkt

    Nordlig bredde

    Østlig længde

    1S

    55°19,496′

    15°9,290′

    2S

    55°20,441′

    15°9,931′

    3S

    55°20,490′

    15°10,135′

    4S

    55°20,284′

    15°10,690′

    5S

    55°20,216′

    15°10,690′

    6S

    55°20,004′

    15°11,187′

    7S

    55°19,866′

    15°11,185′

    8S

    55°19,596′

    15°11,730′

    9S

    55°19,820′

    15°12,157′

    10S

    55°19,638′

    15°12,539′

    11S

    55°19,131′

    15°12,678′

    12S

    55°18,804′

    15°11,892′

    13S

    55°18,847′

    15°10,967′

    14S

    55°19,445′

    15°9,885′

    15S

    55°19,387′

    15°9,717′

    16S

    55°19,496′

    15°9,290′

    6.   Davids Banke

    Punkt

    Nordlig bredde

    Østlig længde

    1S

    55°20,167′

    14°41,386′

    2S

    55°20,354′

    14°40,754′

    3S

    55°21,180′

    14°39,936′

    4S

    55°22,000′

    14°39,864′

    5S

    55°22,331′

    14°39,741′

    6S

    55°22,449′

    14°39,579′

    7S

    55°23,150′

    14°39,572′

    8S

    55°23,299′

    14°39,890′

    9S

    55°23,287′

    14°40,793′

    10S

    55°23,011′

    14°41,201′

    11S

    55°22,744′

    14°41,206′

    12S

    55°22,738′

    14°41,775′

    13S

    55°22,628′

    14°42,111′

    14S

    55°22,203′

    14°42,439′

    15S

    55°22,050′

    14°42,316′

    16S

    55°21,981′

    14°41,605′

    17S

    55°21,050′

    14°41,818′

    18S

    55°20,301′

    14°41,676′

    19S

    55°20,167′

    14°41,386′

    7.   Bakkebrædt og Bakkegrund

    Punkt

    Nordlig bredde

    Østlig længde

    1S

    54°57,955′

    14°44,869′

    2S

    54°58,651′

    14°41,755′

    3S

    54°59,234′

    14°41,844′

    4S

    54°59,458′

    14°43,025′

    5S

    54°59,124′

    14°44,441′

    6S

    54°59,034′

    14°44,429′

    7S

    54°58,781′

    14°45,240′

    8S

    54°58,298′

    14°45,479′

    9S

    54°58,134′

    14°45,406′

    10S

    54°57,955′

    14°44,869′


    Top