EUR-Lex Достъп до правото на Европейския съюз

Обратно към началната страница на EUR-Lex

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 32008R1266

Kommissionens forordning (EF) nr. 1266/2008 af 16. december 2008 om ændring af forordning (EF) nr. 796/2004 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende krydsoverensstemmelse, graduering og det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem som omhandlet i Rådets forordning (EF) nr. 1782/2003 om fastlæggelse af fælles regler for den fælles landbrugspolitiks ordninger for direkte støtte og om fastlæggelse af visse støtteordninger for landbrugere

EUT L 338 af 17.12.2008г., стр. 34—36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Правен статус на документа Вече не е в сила, Дата на изтичане на валидността: 31/12/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1266/oj

17.12.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 338/34


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1266/2008

af 16. december 2008

om ændring af forordning (EF) nr. 796/2004 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende krydsoverensstemmelse, graduering og det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem som omhandlet i Rådets forordning (EF) nr. 1782/2003 om fastlæggelse af fælles regler for den fælles landbrugspolitiks ordninger for direkte støtte og om fastlæggelse af visse støtteordninger for landbrugere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1782/2003 af 29. september 2003 om fastlæggelse af fælles regler for den fælles landbrugspolitiks ordninger for direkte støtte og om fastlæggelse af visse støtteordninger for landbrugere og om ændring af forordning (EØF) nr. 2019/93, (EF) nr. 1452/2001, (EF) nr. 1453/2001, (EF) nr. 1454/2001, (EF) nr. 1868/94, (EF) nr. 1251/1999, (EF) nr. 1254/1999, (EF) nr. 1673/2000, (EØF) nr. 2358/71 og (EF) nr. 2529/2001 (1), særlig artikel 145, litra c), j), k), l), m), n), na) og p), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Rådets forordning (EF) nr. 479/2008 af 29. april 2008 om den fælles markedsordning for vin, om ændring af forordning (EF) nr. 1493/1999, (EF) nr. 1782/2003, (EF) nr. 1290/2005 og (EF) nr. 3/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2392/86 og (EF) nr. 1493/1999 (2) indføres der især støtte til omstrukturering og omstilling, grøn høst og rydning i vinsektoren. Samtidig fastsættes det, at landbrugere, der modtager betalinger i henhold til disse foranstaltninger, skal overholde krydsoverensstemmelsesforpligtelserne i artikel 3 til 7 i forordning (EF) nr. 1782/2003. Derfor bør gennemførelsesbestemmelserne vedrørende krydsoverensstemmelse i Kommissionens forordning (EF) nr. 796/2004 (3) gælde for disse landbrugere. Nævnte forordnings titel bør derfor ændres.

(2)

Ved artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008 indføres der krydsoverensstemmelsesforpligtelser, der skal overholdes for at modtage støtte i vinsektoren, og disse bør gælde i en nærmere fastlagt periode efter betalingen. Det bør præciseres, fra hvornår disse forpligtelser skal gælde.

(3)

Med henblik på anvendelsen af krydsoverensstemmelsesforpligtelserne bør landbrugeren anmelde alle arealer på bedriften. Landbrugere, der kun ansøger om støtte, der er omfattet af krydsoverensstemmelsesforpligtelser i henhold til artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, og ingen andre direkte betalinger, bør derfor være pligtige til hvert år at anmelde alle deres landbrugsarealer på bedriften i en enkeltansøgning, medmindre myndighederne allerede har disse oplysninger.

(4)

De bestemmelser, der gælder, når landbrugere, som modtager direkte betalinger, undlader at anmelde alle landbrugsarealer og indgiver ansøgninger for sent, gælder ikke for landbrugere, der ansøger om støtteforanstaltninger i forbindelse med vinreformen. Der bør indføres bestemmelser om, at landbrugere, der ansøger om støtteforanstaltninger i forbindelse med vinreformen, skal indgive en enkeltansøgning og anmelde alle deres landbrugsarealer. Hvis en landbruger, der er støtteberettiget i henhold til vinreformen, misligholder bestemmelsen om at indgive en enkeltansøgning eller ikke anmelder alle sine landbrugsarealer, bør betalingerne derfor nedsættes.

(5)

Det bør fastsættes, hvor stor en procentdel af de landbrugere, der er omfattet af krydsoverensstemmelseskravene i vinsektoren i henhold til artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, der minimum skal kontrolleres for, om de har overholdt krydsoverensstemmelsesforpligtelserne. Ifølge de gældende krydsoverensstemmelsesregler bør kontrolprocenten fastsættes til 1 % af de berørte landbrugere.

(6)

Udsnittet til kontrol af, at krydsoverensstemmelsesforpligtelserne i forordning (EF) nr. 796/2004 er overholdt med hensyn til anvendelsen af artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, bør for at sikre en passende kontrol udvælges blandt de landbrugere, der er omfattet af de nævnte artikler.

(7)

I forordning (EF) nr. 1782/2003 præciseres reglerne om ansvar i forbindelse med krydsoverensstemmelse, især ved overdragelse af jord i det pågældende kalenderår. Disse regler bør også gælde for landbrugere, der hvert år indgiver en ansøgning om støtte i henhold til artikel 11, 12 og 98 i forordning (EF) nr. 479/2008.

(8)

Reglerne for nedsættelse i tilfælde af misligholdelse bør også gælde for betalinger som omhandlet i artikel 11, 12 og 98 i forordning (EF) nr. 479/2008 i det kalenderår, hvor misligholdelsen konstateres. Hvis støtten til vinsektoren ikke ydes hvert år, bør der fastsættes en særlig bestemmelse om beregning af det beløb, der skal nedsættes. Der bør tages hensyn til det antal år, som krydsoverensstemmelsesforpligtelserne gælder.

(9)

Forordning (EF) nr. 796/2004 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(10)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Direkte Betalinger —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 796/2004 foretages følgende ændringer:

1)

Titlen på forordning (EF) nr. 796/2004 affattes således:

2)

Artikel 1 affattes således:

»Artikel 1

Anvendelsesområde

Ved denne forordning fastsættes gennemførelsesbestemmelserne vedrørende krydsoverensstemmelse, graduering og det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem (i det følgende benævnt »det integrerede system«) som fastlagt i afsnit II i forordning (EF) nr. 1782/2003 og gennemførelsesbestemmelserne vedrørende krydsoverensstemmelse som omhandlet i artikel 20 og 103 i Rådets forordning (EF) nr. 479/2008 (4). Nærværende forordning indskrænker ikke anvendelsen af de særlige bestemmelser, der er fastsat i forordningerne om de enkelte støtteordninger.

3)

I artikel 2 indsættes som andet afsnit:

»Ved anvendelsen af krydsoverensstemmelsesforpligtelserne, jf. artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, forstås ved »efter betaling« fra den 1. januar det år, der følger efter det kalenderår, hvor den første betaling fandt sted.«

4)

Artikel 11, stk. 1, affattes således:

»1.   En landbruger, der ansøger om støtte under de arealrelaterede støtteordninger, må kun indgive en enkeltansøgning om året.

En landbruger, der ikke ansøger om støtte under nogen af de arealrelaterede støtteordninger, men ansøger om støtte under en anden af de støtteordninger, der er anført i bilag I til forordning (EF) nr. 1782/2003, eller om støtte i henhold til artikel 11, 12 og 98 i forordning (EF) nr. 479/2008, skal, hvis han råder over landbrugsarealer som omhandlet i artikel 2, litra a), i forordning (EF) nr. 795/2004, indgive en enkeltansøgning, hvori han anfører disse arealer i overensstemmelse med nærværende forordnings artikel 14.

En landbruger, der kun skal overholde krydsoverensstemmelsesforpligtelser i henhold til artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, indgiver en enkeltansøgning hvert kalenderår, hvor disse forpligtelser gælder.

Medlemsstaterne kan dog fritage landbrugerne for de forpligtelser, der er omhandlet i andet og tredje afsnit, når den kompetente myndighed har adgang til de pågældende oplysninger i forbindelse med andre forvaltnings- og kontrolsystemer, som er forenelige med det integrerede system i overensstemmelse med artikel 26 i forordning (EF) nr. 1782/2003.«

5)

I artikel 14, stk. 1a, indsættes følgende afsnit:

»Hvis landbrugeren skal overholde krydsoverensstemmelsesforpligtelser i henhold til artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, gælder første afsnit også for betalinger som omhandlet i artikel 11, 12 og 98 i nævnte forordning. Nedsættelsesprocenten gælder for det samlede beløb, der skal udbetales, divideret med det antal år, som er nævnt i artikel 20 og 103 i samme forordning.«

6)

I artikel 44, stk. 1, første afsnit, indsættes som andet punktum:

»Den kompetente kontrolmyndighed kontrollerer også for de krav og normer, som dens ansvarsområde omfatter, mindst 1 % af alle landbrugere, der skal overholde krydsoverensstemmelsesforpligtelser i det pågældende kalenderår i henhold til artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, og som den pågældende kompetente kontrolmyndighed er ansvarlig for.«

7)

I artikel 45 foretages følgende ændringer:

a)

I stk. 1 indsættes følgende afsnit:

»Uden at dette i øvrigt indskrænker artikel 44, stk. 1, kan en medlemsstat beslutte at udvælge landbrugere, der modtager direkte betalinger, og landbrugere, der skal overholde krydsoverensstemmelsesforpligtelser i henhold til artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, på grundlag af den samme risikoanalyse.«

b)

I stk. 2 indsættes som andet punktum:

»Det udsnit, der er nævnt i artikel 44, stk. 1, første afsnit, andet punktum, udvælges dog blandt de landbrugere, som artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008 gælder for i det pågældende kalenderår.«

c)

Stk. 3, første afsnit, affattes således:

»3.   Uanset stk. 2, kan de udsnit af landbrugere, der skal kontrolleres efter artikel 44, udvælges blandt de landbrugere, der har indgivet støtteansøgninger under ordninger for direkte betaling, jf. artikel 2, litra d), i forordning (EF) nr. 1782/2003, og blandt landbrugere, som artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008 gælder for, og som er pligtige til at overholde de relevante krav eller normer.«

8)

I artikel 65 foretages følgende ændringer:

a)

Som stk. 2a indsættes:

»2a.   Ved anvendelsen af artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1782/2003 over for landbrugere, der skal overholde krydsoverensstemmelsesforpligtelser i henhold til artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, svarer indgivelse af den støtteansøgning, der er nævnt i artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1782/2003, til den årlige indgivelse af enkeltansøgningen.«

b)

Som stk. 5 indsættes:

»5.   Hvis en landbruger, der skal overholde krydsoverensstemmelsesforpligtelser i henhold til artikel 20 og 103 i forordning (EF) nr. 479/2008, ikke indgiver enkeltansøgningen inden for den frist, der er fastsat i artikel 11 i nærværende forordning, skal der foretages en nedsættelse på 1 % for hver arbejdsdag, fristen overskrides, medmindre der foreligger force majeure eller usædvanlige omstændigheder som omhandlet i artikel 72. Der kan højst foretages en nedsættelse på 25 %. Nedsættelsen gælder for det samlede beløb, der skal udbetales i henhold til artikel 11, 12 og 98 i forordning (EF) nr. 479/2008, divideret med det antal år, som er nævnt i artikel 20 og 103 i samme forordning.«

9)

I artikel 66, stk. 1, indsættes følgende afsnit:

»Med henblik på nedsættelsen af de betalinger, der er omhandlet i artikel 11, 12 og 98 i forordning (EF) nr. 479/2008, anvendes nedsættelsesprocenten på det samlede beløb, der skal udbetales, divideret med det antal år, som er nævnt i artikel 20 og 103 i samme forordning.«

10)

I artikel 67, stk. 1, indsættes følgende afsnit:

»Med henblik på nedsættelsen af de betalinger, der er omhandlet i artikel 11, 12 og 98 i forordning (EF) nr. 479/2008, anvendes nedsættelsesprocenten på det samlede beløb, der skal udbetales, divideret med det antal år, som er nævnt i artikel 20 og 103 i samme forordning.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft den 1. januar 2009.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 16. december 2008.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  EUT L 270 af 21.10.2003, s. 1.

(2)  EUT L 148 af 6.6.2008, s. 1.

(3)  EUT L 141 af 30.4.2004, s. 18.

(4)  EUT L 148 af 6.6.2008, s. 1


Нагоре