This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999L0105
Council Directive 1999/105/EC of 22 December 1999 on the marketing of forest reproductive material
Rådets direktiv 1999/105/EF af 22. december 1999 om markedsføring af forstligt formeringsmateriale
Rådets direktiv 1999/105/EF af 22. december 1999 om markedsføring af forstligt formeringsmateriale
EFT L 11 af 15.1.2000, p. 17–40
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Rådets direktiv 1999/105/EF af 22. december 1999 om markedsføring af forstligt formeringsmateriale
EF-Tidende nr. L 011 af 15/01/2000 s. 0017 - 0040
RÅDETS DIREKTIV 1999/105/EF af 22. december 1999 om markedsføring af forstligt formeringsmateriale RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 37, under henvisning til forslag fra Kommissionen(1), under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet(2), under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg(3), og ud fra følgende betragtninger: (1) Rådets direktiv 66/404/EØF af 14. juni 1966 om handelen med forstligt formeringsmateriale(4) og Rådets direktiv 71/161/EØF af 30. marts 1971 om normerne for den ydre beskaffenhed af forstligt formeringsmateriale, som forhandles inden for Fællesskabet(5) er blevet ændret væsentligt flere gange; i forbindelse med yderligere væsentlige ændringer bør direktiverne sammenskrives og nyaffattes af hensyn til klarheden; (2) en stor del af Fællesskabets område er dækket af skov, der spiller en multifunktionel rolle på grund af skovenes sociale, økonomiske, miljømæssige, økologiske og kulturelle funktioner; der er behov for specifikke strategier og aktioner med henblik på de forskellige skovtyper under hensyntagen til det vide spektrum af skovenes naturlige, sociale, økonomiske og kulturelle betingelser i Fællesskabet; til fornyelsen af denne skov såvel som til nytilplantning er der behov for en bæredygtig skovforvaltning set i relation til skovbrugsstrategien for Den Europæiske Union, som er fastlagt i Rådets resolution af 15. december 1998(6); (3) forstligt formeringsmateriale af træarter og kunstige hybrider, som har betydning for skovdriften, skal være genetisk egnede til voksestedernes forskellige betingelser og af høj kvalitet; det er afgørende for bæredygtig skovforvaltning, at skovenes biodiversitet bevares og forøges, herunder træernes genetiske diversitet; (4) harmoniserede betingelser skal, for så vidt som de vedrører plantesundhed, være i overensstemmelse med Rådets direktiv 77/93/EØF af 21. december 1976 om foranstaltninger mod indslæbning i medlemsstaterne af skadegørere på planter eller planteprodukter(7); (5) forskning inden for skovbrug har vist, at hvis skovene skal have deres værdi forøget, hvilket omfatter forhold som stabilitet, tilpasningsevne, modstandsdygtighed, produktivitet og diversitet, er det nødvendigt at anvende formeringsmateriale, hvis genetiske beskaffenhed og fænotype er egnet til stedet og af høj kvalitet; skovbrugsfrø bør opfylde visse ydre kvalitetsnormer; (6) i en periode, hvor det indre marked er under konsolidering, er det nødvendigt at fjerne enhver faktisk eller potentiel hindring for handelen, som kan hæmme den frie omsætning af forstligt formeringsmateriale i Fællesskabet; det er i alle medlemsstaters interesse, at der opstilles fællesskabsregler, som pålægger anvendelse af så høje normer som muligt; (7) fællesskabsregler bør omhandle frø og planters fænotypiske og genetiske karakteristika samt den ydre kvalitet af det forstlige formeringsmateriale; (8) sådanne regler bør gælde for markedsføring både i de øvrige medlemsstater og på hjemmemarkederne; (9) sådanne regler skal tage hensyn til praktiske behov og kun gælde de arter og kunstige hybrider, som er vigtige for skovdriften i hele Fællesskabet eller en del heraf; (10) direktiv 66/404/EØF godkendte ikke, at visse medlemsstater traditionelt anvender forstligt formeringsmateriale af kategorien "lokalitetsbestemt", hvilket dér er foreneligt med klimaet og uundværligt for skovbruget, hvorfor markedsføring af sådant materiale i medlemsstater, der måtte ønske det, bør tillades; imidlertid bør markedsføring af sådant materiale ikke påtvinges over for slutbrugerne i alle medlemsstater; (11) nogle regioner i Fællesskabet, som f.eks. Alpe- og Middelhavsregionerne samt de nordiske regioner, har særlige klimaforhold eller sårbare forhold på voksestedet, som berettiger særlige krav til den ydre kvalitet af formeringsmaterialet for visse arter; (12) i henhold til den generelle erklæring fra 3. Ministerkonference om beskyttelse af skov i Europa, afholdt i Lissabon, bør der til genplantning af skov og skovrejs- ning foretrækkes oprindeligt materiale af naturligt hjemmehørende arter og lokal proveniens, som er godt tilpassede til voksestedets betingelser; (13) formeringsmateriale bestemt til udførsel eller genudførsel til tredjelande bør ikke være omfattet af foranstaltningerne i dette direktiv; (14) hvad Fællesskabets formeringsmateriale angår, er godkendelse af grundmateriale og dermed afgrænsning af proveniensregioner af fundamental vigtighed for forædlingen; medlemsstaterne bør anvende ensartede regler, som pålægger brug af de højest mulige normer for godkendelse af grundmateriale; kun formeringsmateriale fra sådant materiale bør bringes på markedet; (15) genetisk modificeret forstligt formeringsmateriale må ikke bringes på markedet, medmindre det er sikkert for den offentlige sundhed og for miljøet; (16) der bør foretages en miljørisikovurdering af forstligt formeringsmateriale, som består af genetisk modificerede organismer; Kommissionen forelægger Rådet et forslag til en forordning, som sikrer, at procedurerne for denne miljørisikovurdering og andre relevante elementer, herunder godkendelsesproceduren, svarer til dem, der er fastsat i Rådets direktiv 90/220/EØF af 23. april 1990 om udsætning i miljøet af genetisk modificerede organismer(8); indtil en sådan forordning træder i kraft, bør bestemmelserne i direktiv 90/220/EØF finde anvendelse; (17) formeringsmateriale, som opfylder forskrifterne i dette direktiv, bør ikke være underkastet andre begrænsninger i markedsføringen end dem, som er fastlagt i dette direktiv; (18) medlemsstaterne bør dog have mulighed for at foreskrive, at kun sådanne plantedele og unge planter, som opfylder de fastlagte standarder, må bringes på markedet i deres område; (19) medlemsstaterne bør have mulighed for at pålægge yderligere eller strengere krav for godkendelse af grundmateriale, som er produceret på deres eget område; (20) medlemsstaterne bør udarbejde fortegnelser over proveniensregioner med angivelse af grundmaterialets oprindelse, hvis den kendes; medlemsstaterne bør udarbejde kort, som viser afgrænsningen af proveniensregionerne; (21) medlemsstaterne bør etablere nationale registre over det grundmateriale, som er godkendt på deres område; endvidere bør hver medlemsstat udarbejde en sammenfatning af det nationale register i form af en national liste; (22) på grundlag af de nationale lister bør Kommissionen sørge for offentliggørelse på fællesskabsniveau; (23) efter indsamling bør der af de officielle organer udstedes et stamcertifikat for alt formeringsmateriale, som kommer fra godkendt grundmateriale; (24) det må sikres, at formeringsmateriale, som er bestemt til at blive markedsført eller er bragt på markedet, ud over at have den krævede fænotypiske eller genetiske kvalitet er tilbørligt identificeret fra indsamling til levering til slutbrugeren; (25) endvidere bør der for stængelstiklinger og, hvor det er hensigtsmæssigt, sættestænger af Populus indføres særskilte kvalitetsnormer på fællesskabsniveau; (26) frø bør kun markedsføres, når de opfylder visse kvalitetsnormer og er pakket i tætsluttende emballage; (27) for at sikre, at kravene til fænotypisk eller genetisk kvalitet, tilbørlig identifikation og normer for ydre beskaffenhed er opfyldt på markedsføringstidspunktet, skal medlemsstaterne træffe foranstaltninger til hensigtsmæssige kontrolordninger; (28) formeringsmateriale, som opfylder disse krav, må ikke være underkastet andre begrænsninger i markedsføringen end dem, som er fastlagt i fællesskabsregler; medlemsstaterne skal under visse omstændigheder kunne forbyde markedsføring over for slutbrugere af formeringsmateriale, som er uegnet til anvendelse på deres område; (29) i perioder, hvor det midlertidigt er vanskeligt at skaffe leverancer af visse arter af formeringsmateriale, som er i overensstemmelse med principperne i dette direktiv, bør man på visse betingelser midlertidigt godkende formeringsmateriale, som opfylder mindre strenge krav; (30) forstligt formeringsmateriale fra tredjelande bør ikke markedsføres i Fællesskabet, medmindre det med hensyn til godkendelse af dets grundmateriale og de foranstaltninger, der er truffet til dets fremstilling frembyder samme sikkerhed som forstligt formeringsmateriale fra Fællesskabet; der skal med alt importeret forstligt formeringsmateriale medfølge et stamcertifikat eller et officielt certifikat udstedt af oprindelseslandet samt fortegnelser med detaljerede oplysninger om alle partier til eksport, når sådant materiale markedsføres i Fællesskabet; (31) en medlemsstat bør på visse betingelser helt eller delvis fritages for at opfylde bestemmelserne i dette direktiv hvad angår bestemte træarter; (32) det er ønskeligt, at der iværksættes midlertidige forsøg, som har til formål at finde forbedrede alternativer til visse af bestemmelserne i dette direktiv; (33) der bør indføres kontrolforanstaltninger på fællesskabsplan til at sikre, at kravene og betingelserne i dette direktiv finder ensartet anvendelse i alle medlemsstater; (34) det bør ved hjælp af en hurtig procedure gøres lettere at foretage overvejende tekniske tilpasninger af bilagen; (35) de nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af dette direktiv bør vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen(9); (36) i tiltrædelsestraktaten af 1994 blev der indrømmet Republikken Finland og Kongeriget Sverige en overgangsperiode indtil den 31. december 1999 for anvendelsen af direktiv 66/404/EØF og Republikken Finland desuden også for anvendelsen af direktiv 71/161/EØF; overgangsperioden bør forlænges, således at ovennævnte lande kan opretholde deres nationale ordninger længere indtil datoen for dette direktivs gennemførelse - UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV: Artikel 1 Dette direktiv finder anvendelse på produktion med henblik på markedsføring, samt på markedsføring, af forstligt formeringsmateriale inden for Fællesskabet. Artikel 2 I dette direktiv anvendes følgende definitioner og/eller klassifikationer: a) Forstligt formeringsmateriale: formeringsmateriale af de træarter og kunstige hybrider deraf, som er af betydning for skovdriften i hele Fællesskabet eller en del heraf, navnlig dem, som er opført i bilag I. b) Formeringsmateriale: i) frømateriale: kogler, frugtstande, frugter og frø, som er bestemt til produktion af plantemateriale bestemt til udplantning ii) plantedele: stængelstiklinger, bladstiklinger og rodstiklinger, eksplanteret væv eller kimplanter til mikroformering, knopper, aflæggere, rødder, podekviste, sættestænger og enhver del af en plante, som er bestemt til produktion af plantemateriale til udplantning iii) plantemateriale bestemt til udplantning: planter, der er tiltrukket af frømateriale eller fra plantedele eller fra planter fra selvforyngelse. c) Grundmateriale: i) frøkilde: træer inden for et område, hvorfra der indsamles frø ii) bevoksning: en afgrænset population af træer af tilstrækkelig ensartet sammensætning iii) frøplantage: en plantage af udvalgte kloner eller familier, som er isoleret eller forvaltet således, at bestøvning fra eksterne kilder undgås eller mindskes, og forvaltes således, at den frembringer hyppige, rigelige og let høstede frøafgrøder iv) familie-forældreplante: træer, som anvendes til at opnå afkom ved kontrolleret eller åben bestøvning af én identificeret forældreplante, som anvendes som hunplante, med pollen fra én forældreplante (helsøskende) eller en række identificerede eller uidentificerede forældreplanter (halvsøskende) v) klon: gruppe af individer (rameter), som oprindelig er afledt af et enkelt individ (ortet) ved vegetativ formering, f.eks. stiklinger, mikroformering, podning, aflæggere eller deling vi) klonblanding: en blanding af identificerede kloner i bestemte forhold. d) Autokton og hjemmehørende: i) Autokton bevoksning eller frøkilde: en autokton bevoksning eller frøkilde er en bevoksning eller frøkilde, som normalt til stadighed er blevet forynget ved selvforyngelse. Bevoksningen eller frøkilden kan være forynget kunstigt fra formeringsmateriale, som er indsamlet fra samme bevoksning eller frøkilde, eller fra autoktone bevoksninger eller frøkilder i umiddelbar nærhed ii) hjemmehørende bevoksning eller frøkilde: en hjemmehørende bevoksning eller frøkilde er en autokton bevoksning eller frøkilde, som er dyrket kunstigt ud fra frø, hvis oprindelse findes i samme proveniensregion. e) Oprindelse: for en autokton bevoksning eller frøkilde er oprindelsen det sted, hvor træerne vokser. For en ikke-autokton bevoksning eller frøkilde er oprindelsen det sted, hvorfra frø eller planter oprindelig indførtes. Oprindelsen for en bevoksning eller frøkilde kan være ukendt. f) Herkomst (proveniens): det sted, hvor en given bevoksning af træer vokser. g) Proveniensregion: for en art eller underart er proveniensregionen det område eller den gruppe af områder, som er underkastet tilstrækkeligt ensartede økologiske betingelser, og hvor der findes bevoksninger eller frøkilder med ensartede fænotypiske eller genetiske egenskaber eventuelt under hensyntagen til grænser betinget af højden over havet. h) Produktion: produktion indbefatter alle trin i frembringelsen af frømaterialet, omdannelse fra frømateriale til frø og dyrkning af plantemateriale, som er bestemt til udplantning, fra frø og plantedele. i) Markedsføring: fremvisning med henblik på salg, udbud til salg, salg eller levering til en anden person, herunder levering i henhold til en kontrakt om tjenesteydelse. j) Leverandør: enhver fysisk eller juridisk person, der som erhverv markedsfører eller importerer forstligt formeringsmateriale. k) Offentligt organ: i) en myndighed, der er oprettet eller udpeget af en medlemsstat, overvåges af den nationale regering og er ansvarlig for spørgsmål vedrørende markedsføringskontrol og/eller forstligt formeringsmateriales kvalitet ii) enhver statslig myndighed oprettet: - enten på nationalt plan, eller - på regionalt plan, under overvågning af nationale myndigheder, inden for de grænser, der er fastlagt ved den pågældende medlemsstats forfatning. Ovennævnte organer kan under overholdelse af deres nationale lovgivning og under deres myndighed og Overvågning overdrage opgaver, der er omhandlet i dette direktiv, til enhver offentligretlig eller privatretlig juridisk person, som i henhold til sin officielt godkendte vedtægt udelukkende varetager specifikke offentlige opgaver, idet sådanne personer og deres personale ikke må have nogen personlig interesse i resultatet af de foranstaltninger, der iværksættes. Desuden kan andre juridiske personer, der er oprettet på vegne af det i nr. i) omhandlede organ, og som handler under dette organs myndighed og overvågning, i henhold til den i artikel 26, stk. 2, nævnte procedure, godkendes, hvis den pågældende person ikke har nogen personlig interesse i resultatet af de foranstaltninger, der iværksættes. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om deres ansvarlige organer. Kommissionen fremsender disse oplysninger til de øvrige medlemsstater. l) Kategorier af forstligt formeringsmateriale: i) lokalitetsbestemt formeringsmateriale hidrørende fra grundmateriale, som kan være en frøkilde eller en bevoksning beliggende inden for én proveniensregion, og som opfylder kravene i bilag II ii) udvalgt formeringsmateriale, som er fremkommet af et grundmateriale bestående af en bevoksning beliggende inden for en proveniensregion, som hvad angår fænotype er udvalgt på populationsniveau, og som opfylder kravene i bilag III iii) kvalificeret formeringsmateriale, som er fremkommet af et grundmateriale bestående af frøplantager, familie-forældreplante, kloner eller klonblandinger, hvis komponenter med hensyn til fænotype er udvalgt på individplan, og som opfylder kravene i bilag IV. Afprøvning behøver ikke nødvendigvis have været iværksat eller gennemført iv) afprøvet formeringsmateriale, som er fremkommet af et grundmateriale bestående af bevoksninger, frøplantager, familie-forældreplante, kloner eller klonblandinger. Det pågældende formeringsmateriales værdifuldhed skal være godtgjort ved sammenlignende afprøvning eller ved et skøn over formeringsmaterialets vaerdifuldhed, beregnet ud fra den genetiske vurdering af grundmaterialets komponenter. Materialet skal opfylde kravene i bilag V. Artikel 3 1. Listen over arter og kunstige hybrider i bilag I kan ændres efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure. 2. I det omfang visse arter og kunstige hybrider ikke er underkastet foranstaltningerne i dette direktiv, kan medlemsstaterne træffe sådanne foranstaltninger eller mindre strenge foranstaltninger hvad angår deres eget område. 3. Foranstaltningerne i dette direktiv finder ikke anvendelse på forstligt formeringsmateriale i form af plantemateriale bestemt til udplantning eller plantedele, som godtgøres at være bestemt til andre formål end skovdrift. I sådanne tilfælde ledsages materialet af en mærkeseddel eller et andet dokument som krævet af andre fællesskabsbestemmelser eller nationale bestemmelser om sådant materiale til den påtænkte anvendelse. I mangel af sådanne bestemmelser, når en leverandør både leverer materiale til skovbrugsformål og materiale, der påviseligt er bestemt til andet end skovbrugsformål, skal sidstnævnte materiale ledsages af en mærkeseddel med følgende påskrift: "Ikke til skovbrugsformål". 4. Foranstaltningerne i dette direktiv finder ikke anvendelse på forstligt formeringsmateriale, som godtgøres at være bestemt til udførsel eller genudførsel til tredjelande. Artikel 4 1. Medlemsstaterne foreskriver, at der kun anvendes godkendt grundmateriale til produktion af forstligt formeringsmateriale, som skal markedsføres. 2. Grundmateriale må kun godkendes a) af de offentlige organer, hvis det alt efter tilfældet opfylder kravene i bilag II, III, IV eller V b) med henvisning til en enhed, som betegnes "kåringsenheden". Hver kåringsenhed skal være identificeret ved en entydig registerhenvisning. 3. Medlemsstaterne sørger for, at a) godkendelsen inddrages, hvis kravene i dette direktiv ikke længere er opfyldt b) grundmateriale til produktion af formeringsmateriale af kategorierne "udvalgt", "kvalificeret" og "afprøvet" efter godkendelse inspiceres på ny med regelmæssige intervaller. 4. Af hensyn til bevarelsen af de plantegenetiske ressourcer, der anvendes i skovbruget, således som det fremgår af specifikke betingelser, der skal udarbejdes i overensstemmelse med den i artikel 26, stk. 3, omhandlede procedure, for at tage hensyn til udviklingen i forbindelse med in situbevaring og bæredygtig udnyttelse af plantegenetiske ressourcer gennem dyrkning og markedsføring af forstligt formeringsmateriale af oprindelse, der er tilpasset de lokale og regionale forhold og er truet af genetisk erosion, kan medlemsstaterne fravige kravene i stk. 2 og i bilag II, III, IV og V, hvis der er fastsat specifikke betingelser i overensstemmelse med den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure. 5. Medlemsstaterne kan for en periode på højst 10 år på en del af eller hele deres område godkende grundmateriale til produktion af afprøvet formeringsmateriale, såfremt foreløbige resultater af den genetiske vurdering eller de sammenlignende prøver, som der henvises til i bilag V, lader formode, at grundmaterialet efter gennemførelse af afprøvningen vil opfylde godkendelseskravene efter dette direktiv. Artikel 5 1. Hvis det i artikel 4, stk. 1, omhandlede grundmateriale består af en genetisk modificeret organisme i den forstand, denne betegnelse anvendes i artikel 2, nr. 1 og 2, i direktiv 90/220/EØF accepteres det nævnte materiale kun, såfremt det er sikkert for menneskers sundhed og for miljøet. 2. For genetisk modificeret grundmateriale som nævnt i stk. 1 gælder følgende: a) der skal foretages en miljørisikovurdering svarende til den, som er fastlagt i direktiv 90/220/EØF b) de procedurer, som sikrer, at miljørisikovurderingen og andre relevante elementer svarer til, hvad der er fastlagt i direktiv 90/220/EØF, vil på forslag fra Kommissionen blive indført i en forordning fra Europa-Parlamentet og Rådet med det relevante retsgrundlag i traktaten. Indtil denne forordning træder i kraft, må genetisk modificeret grundmateriale kun accepteres til optagelse i det nationale register efter artikel 10 i nærværende direktiv, efter at det er blevet godkendt i overensstemmelse med direktiv 90/220/EØF c) artikel 11 til 18 i direktiv 90/220/EØF finder ikke længere anvendelse på genetisk modificeret grundmateriale, som er godkendt i overensstemmelse med den i litra b) i nærværende stykke nævnte forordning d) de tekniske og videnskabelige enkeltheder vedrørende gennemførelse af en miljørisikovurdering vedtages efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure. Artikel 6 1. Medlemsstaterne udsteder retsforskrifter i overensstemmelse med litra a)-d) for forstligt formeringsmateriale fremkommet af godkendt grundmateriale: a) materiale af de i bilag I angivne arter må ikke markedsføres, medmindre det er af kategorierne "lokalitetsbestemt", "udvalgt", "kvalificeret" eller "afprøvet" og opfylder kravene i henholdsvis bilag II, III, IV og V b) materiale af de i bilag I anførte kunstige hybrider må ikke markedsføres, medmindre det er af kategorierne "udvalgt", "kvalificeret" og "afprøvet" og opfylder kravene i henholdsvis bilag III, IV og V c) materiale af de i bilag I anførte arter og kunstige hybrider, som er vegetativt formeret, må ikke markedsføres, medmindre det er af kategorierne "udvalgt", "kvalificeret" eller "afprøvet" og opfylder kravene i henholdsvis bilag III, IV og V. Formeringsmateriale af kategorien "udvalgt" må kun markedsføres, hvis det er masseformeret fra frø d) materiale af de i bilag I anførte arter og kunstige hybrider, som helt eller delvis består af genetisk modificerede organismer, må ikke markedsføres, medmindre det er af kategorien "afprøvet" og opfylder kravene i bilag V. 2. De kategorier, under hvilke formeringsmateriale af de forskellige typer grundmateriale kan markedsføre, er anført i tabellen i bilag VI. 3. Forstligt formeringsmateriale af de i bilag I anførte arter og kunstige hybrider må ikke markedsføres, medmindre de opfylder de relevante krav i bilag VII. Plantedele og plantemateriale bestemt til udplantning må ikke markedsføres, medmindre de opfylder de gældende internationale normer for så vidt som disse er godkendt i overensstemmelse med artikel 26, stk. 3. 4. Medlemsstaterne sørger for, at leverandører af forstligt formeringsmateriale er officielt registreret. Det ansvarlige offentlige organ kan kræve, at leverandører, der allerede er registreret i henhold til direktiv 77/93/EØF, lader sig registrere med henblik på nærværende direktiv. De pågældende leverandører skal under alle omstændigheder overholde kravene i nærværende direktiv. 5. Uanset bestemmelserne i stk. 1 kan medlemsstaterne tillade leverandørerne på deres eget område at bringe passende mængder på markedet af: a) forstligt formeringsmateriale til forsøg, til videnskabelige formål, til forædling eller til genetisk bevarelse, og b) frømateriale, som klart godtgøres ikke at være bestemt til skovdriftsformål. 6. De betingelser, på hvilke medlemsstaterne kan meddele de i stk. 5 nævnte tilladelser, fastlægges efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure. 7. Med forbehold af bestemmelserne i stk. 1, og når der er tale om formeringsmateriale fremkommet af grundmateriale, som ikke opfylder alle kravene i den pågældende kategori som anført i stk. 1, kan medlemsstaterne tillade markedsføring af sådant materiale på betingelser, som fastlægges efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure. 8. Der kan udformes særlige bestemmelser efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure, for at tage hensyn til en udvikling, der gør det muligt at markedsføre forstligt formeringsmateriale, som er egnet til økologisk produktion. Artikel 7 Vedrørende de betingelser, som er fastlagt i bilag II-V og VII, kan medlemsstaterne pålægge yderligere eller strengere krav for godkendelse af grundmateriale og produktion af formeringsmateriale på deres eget område. Artikel 8 Medlemsstaterne kan på deres område begrænse godkendelsen af grundmateriale bestemt til produktion af forstligt formeringsmateriale, af kategorien lokalitetsbestemt. Artikel 9 1. For grundmateriale bestemt til produktion af formeringsmateriale af kategorierne lokalitetsbestemt og udvalgt afgrænser medlemsstaterne for de pågaeldende arter proveniensregionerne. 2. Medlemsstaterne udarbejder og udgiver kort, som viser proveniensregionernes afgrænsning. Sådanne kort fremsendes til Kommissionen og til de øvrige medlemsstater. Artikel 10 1. Hver medlemsstat udarbejder et nationalt register over grundmaterialet for de forskellige arter, som er godkendt på dens område. Det nationale register skal indeholde udførlige oplysninger om hver kåringsenhed sammen med dens entydige registerhenvisning. 2. Hver medlemsstat udarbejder en sammenfatning af det nationale register i form af en national liste, som på begæring stilles til rådighed for Kommissionen og de øvrige medlemsstater. For kåringsenhederne i den nationale liste anvendes en fælles udformning for hver kåringsenhed. For kategorierne lokalitetsbestemt og udvalgt er det tilladt at angive en sammenfatning af grundmaterialet baseret på proveniensregioner. Der skal angives følgende enkeltheder: a) botanisk betegnelse b) kategori c) formål d) typen af grundmateriale e) registerhenvisning eller, hvis det er hensigtsmæssigt, en sammenfatning deraf, eller identitetskoden for proveniensregionen f) beliggenhed: hvis det er hensigtsmæssigt, kortfattet navn, og en af følgende angivelser: i) for kategorien lokalitetsbestemt: proveniensregion og geografisk længde og bredde, angivet som interval ii) for kategorien udvalgt: proveniensregion og geografisk beliggenhed, angivet ved bredde og længde, eller bredde- og længdeinterval iii) for kategorien kvalificeret: de(n) nøjagtige) geografiske position(er), hvor grundmaterialet befinder sig iv) for kategorien afprøvet: de(n) nøjagtige) geografiske position(er), hvor grundmaterialet befinder sig g) højde over havet, eller højdeinterval h) areal: størrelse af frøkilde(r), bevoksning(er) eller frøplantage(r) i) oprindelse - det skal angives, om grundmaterialet er autoktont/hjemmehørende eller ikke autoktont/ikke hjemmehørende, eller oprindelsen er ukendt. For ikke autoktont/ikke hjemmehørende grundmateriale skal oprindelse angives, hvis den kendes j) for materiale af kategorien afprøvet, om det er genetisk modificeret. 3. Den form, hvori sådanne nationale lister opstilles, kan fastlægges efter den i artikel 26, stk. 2, nævnte procedure. Artikel 11 1. På grundlag af den af hver medlemsstat forelagte nationale liste kan Kommissionen offentliggøre en liste med betegnelsen "Fællesskabsliste over godkendt grundmateriale til produktion af forstligt formeringsmateriale". 2. Fællesskabslisten afspejler oplysningerne i de nationale lister, der er nævnt i artikel 10, stk. 2, og angiver anvendelsesområdet samt eventuelle tilladelser eller restriktioner i henhold til artikel 8, 17 eller 20. Artikel 12 1. De offentlige organer udsteder efter indsamling et stamcertifikat med angivelse af den entydige registerhenvisning for alt formeringsmateriale afledt af godkendt grundmateriale, og med angivelse af de relevante oplysninger i bilag VIII. 2. Når en medlemsstat giver mulighed for efterfølgende vegetativ formering i henhold til artikel 13, stk. 2, skal der udstedes et nyt stamcertifikat. 3. I tilfælde, hvor der finder sammenblanding sted i henhold til artikel 13, stk. 3, litra a), b), c) eller e), skal medlemsstaterne sikre, at registerhenvisningerne for alle komponenterne i blandingerne kan identificeres, og der udstedes et nyt stamcertifikat for blandingen eller andet dokument. Artikel 13 1. Formeringsmateriale på alle produktionstrin skal holdes adskilt ved henvisning til de enkelte kåringsenheder. Hvert parti formeringsmateriale skal være identificeret ved følgende angivelser: a) stamcertifikatskode og -nummer; b) botanisk betegnelse c) kategori d) formål e) typen af grundmateriale f) registerhenvisning eller identitetskode for proveniensregionen g) proveniensregion - for formeringsmateriale af kategorien lokalitetsbestemt og udvalgt - eller, hvis relevant, andet formeringsmateriale h) eventuelt angivelse af, om materialet af oprindelse er autoktont eller hjemmehørende, ikke autoktont eller ikke hjemmehørende eller af ukendt oprindelse i) for frømateriale, modningsår j) alder og type på plantemateriale, som er bestemt til udplantning og består af frøbedsplanter eller stiklinger, hvad enten det er rodskårne eller omskolede planter eller containerplanter k) om det er genetisk modificeret. 2. Med forbehold af bestemmelserne i stk. 1 i denne artikel og i artikel 6, stk. 1, litra c), kan medlemsstaterne give mulighed for efterfølgende vegetativ formering af en enkelt kåringsenhed i kategorierne "udvalgt", "kvalificeret" og "afprøvet". I sådanne tilfælde skal materialet opbevares særskilt og skal være identificeret tilsvarende. 3. Med forbehold af bestemmelserne i stk. 1 kan medlemsstaterne: a) inden for en enkelt proveniensregion give mulighed for blanding af formeringsmateriale, som stammer fra to eller flere kåringsenheder i kategorien lokalitetsbestemt eller i kategorien udvalgt b) fastsætte, at når formeringsmateriale inden for en enkelt proveniensregion fra frøkilder og bevoksninger i kategorien lokalitetsbestemt blandes, skal det nye kombinerede parti certificeres som "formeringsmateriale hidrørende fra en frøkilde" c) fastsætte, at når formeringsmateriale hidrørende fra ikke autoktont eller ikke hjemmehørende grundmateriale blandes med formeringsmateriale hidrørende fra grundmateriale af ukendt oprindelse, skal det nye kombinerede parti certificeres som værende "af ukendt oprindelse" d) fastsætte, at når der finder blanding sted i overensstemmelse med litra a), b) eller c), kan identitetskoden for proveniensregionen indsættes i stedet for registerhenvisningen, jf. stk. 1, litra f) e) give mulighed for blanding af formeringsmateriale, som stammer fra en enkelt kåringsenhed fra forskellige modningsår f) fastsætte, at når der finder blanding sted i overensstemmelse med litra e), skal de faktiske modningsår og andelen af materiale fra hvert år registreres. Artikel 14 1. Formeringsmateriale må kun markedsføres i partier, som opfylder bestemmelserne i artikel 13 og ledsages af en mærkeseddel eller et andet dokument fra leverandøren ("leverandørens mærkeseddel eller dokument") med angivelse af følgende oplysninger i tilslutning til de i artikel 13 nævnte oplysninger: a) nummer (numre) på stamcertifikatet(erne), som er udstedt i henhold til artikel 12, eller henvisning til det andet dokument, som foreligger i henhold til artikel 12, stk. 3 b) leverandørens navn c) mængde, som er leveret d) for formeringsmateriale, som er af kategorien afprøvet, og hvis grundmateriale er godkendt efter artikel 4, stk. 5, ordene "midlertidigt godkendt" e) angivelse af, om materialet er vegetativt formeret. 2. For frø skal leverandørens mærkeseddel eller dokument, jf. stk. 1, desuden omfatte følgende oplysninger, så vidt muligt vurderet efter internationalt anerkendte teknikker: a) renhed: vægtprocent rene frø, andre frø og inaktivt materiale i det produkt, som markedsføres som et parti frø b) spireprocenten for rene frø (eller - hvis det er umuligt eller upraktisk at vurdere spireprocenten - kvalitetsprocenten med henvisning til en nærmere angiven metode) c) vægten af 1000 rene frø d) antal spiredygtige frø pr. kg produkt markedsført som frø eller - hvis det er umuligt eller upraktisk at vurdere antallet af spiredygtige frø - antal levedygtige frø pr. kg. 3. For hurtigt at kunne stille frø fra den indeværende sæsonindsamling til rådighed og til trods for, at undersøgelsen vedrørende spiring, jf. stk. 2, litra b), ikke er afsluttet, kan medlemsstaterne tillade markedsføring indtil den første køber. Leverandøren skal snarest muligt erklære, at betingelserne i stk. 2, litra b) og d), er overholdt. 4. Er der tale om små mængder af frø, finder kravene i stk. 2, litra b) og d), ikke anvendelse. Mængderne og betingelserne kan fastsættes i overensstemmelse med den i artikel 26, stk. 2, nævnte procedure. 5. For Populus spp. gælder, at plantedele kun må markedsføres, såfremt EF-klassifikationsnummer i henhold til punkt 2, litra b), i bilag VII, del C, er anført på leverandørens mærkeseddel eller dokument. 6. Anvendes farvet mærkeseddel eller dokument vedrørende nogen kategori af forstligt formeringsmateriale, skal farven på leverandørens mærkeseddel eller dokument være gul for lokalitetsbestemt formeringsmateriale, grøn for udvalgt formeringsmateriale, lyserød for kvalificeret formeringsmateriale og blå for afprøvet formeringsmateriale. 7. For forstligt formeringsmateriale hidrørende fra grundmateriale, der består af en genetisk modificeret organisme, skal eventuelle mærkesedler eller dokumenter, officielle eller af anden art, vedrørende partiet klart angive dette forhold. Artikel 15 Frøenheder må kun markedsføres i lukket emballage. Lukkeanordningen skal være således udført, at den bliver ubrugelig, når emballagen åbnes. Artikel 16 1. Medlemsstaterne skal ved et officielt kontrolsystem, som de har oprettet eller godkendt, sikre, at formeringsmateriale fra de enkelte kåringsenheder eller partier til stadighed er tydeligt identificerbare under hele processen fra indsamling til levering til slutbrugeren. Officielle inspektioner af registrerede leverandører skal udføres regelmæssigt. 2. Medlemsstaterne drager omsorg for, at de respektive offentlige organer bistår hinanden administrativt med at skaffe de relevante oplysninger, der er nødvendige til sikring af, at dette direktiv fungerer korrekt, navnlig når forstligt formeringsmateriale flyttes fra den ene medlemsstat til den anden. 3. Leverandørerne skal sende de offentlige organer opgørelser, der indeholder detaljerede oplysninger om alle tilbageholdte og markedsførte partier. 4. Der skal senest den 30. juni 2002 fastsættes nærmere regler for anvendelsen af stk. 2 efter den i artikel 26, stk. 2, nævnte procedure. 5. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre overholdelse af bestemmelserne i dette direktiv, idet de træffer passende arrangementer til, at forstligt formeringsmateriale underkastes officiel kontrol under produktionen med henblik på markedsføring. 6. Eksperter fra Kommissionen kan i samarbejde med medlemsstaternes offentlige organer foretage kontrol på stedet i det omfang, det er nødvendigt for at sikre ensartet gennemførelse af dette direktiv. De kan navnlig efterprøve, om forstligt formeringsmateriale opfylder forskrifterne i dette direktiv. Den medlemsstat, på hvis område der skal foretages kontrol, skal give eksperterne al nødvendig bistand til udførelse af deres opgaver. Kommissionen underretter medlemsstaterne om resultaterne af undersøgelsen. Artikel 17 1. Medlemsstaterne drager omsorg for, at intet formeringsmateriale, som bringes på markedet i overensstemmelse med dette direktivs bestemmelser, underkastes begrænsninger i markedsføringen med hensyn til egenskaber, forskrifter for undersøgelse og inspektion, samt mærkning og lukning, ud over hvad der er fastlagt i dette direktiv. 2. På begæring kan en medlemsstat efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure bemyndiges til på hele sit område eller en del heraf at forbyde markedsføring af specificeret formeringsmateriale til slutbrugeren med henblik på såning eller plantning. En sådan bemyndigelse må alene gives, når der: a) er grund til at antage, at brugen af det pågældende formeringsmateriale som følge af dets fænotype eller genetiske egenskaber vil få skadelige følger for skovbrug, miljø, genbestand eller biodiversitet i hele medlemsstaten eller en del deraf - på grundlag af beviser vedrørende materialets proveniensregion eller oprindelse eller - resultaterne af forsøg eller videnskabelig forskning, som er gennemført på relevante steder, enten i Fællesskabet eller uden for Fællesskabet. b) på grundlag af kendte resultater af forsøg eller videnskabelig forskning eller af resultater af skovbrugspraksis vedrørende overlevelse og udvikling af plantemateriale bestemt til udplantning i relation til morfologiske og fysiologiske karakteristika er grund til at antage, at brugen af det pågældende formeringsmateriale som følge af dets karakteristika vil få skadelige følger for skovbrug, miljø, genbestand eller biodiversitet i hele medlemsstaten eller en del deraf. 3. Der fastsættes nærmere regler for anvendelsen af stk. 2 efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure. 4. Med forbehold af bestemmelserne i stk. 1 kan medlemsstater, der har gennemført artikel 8, for så vidt angår forstligt formeringsmateriale i kategorien lokalitetsbestemt, forbyde markedsføring til slutbrugeren af sådant materiale. Artikel 18 1. Opstår der midlertidigt vanskeligheder i en eller flere medlemsstater med de almindelige leverancer til slutbrugeren af forstligt formeringsmateriale, som opfylder kravene i dette direktiv, og kan disse vanskeligheder ikke overvindes inden for Fællesskabet, bemyndiger Kommissionen for at af hjælpe denne situation på begæring af mindst én berørt medlemsstat og efter den i artikel 26, stk. 2, nævnte procedure, en eller flere medlemsstater til i en af Kommissionen fastsat periode at godkende markedsføring af forstligt formeringsmateriale af en eller flere arter, som opfylder mindre strenge krav. Når et sådant skridt tages, skal det på de i henhold til artikel 14, stk. 1, krævede leverandørmærkesedler eller dokumenter angives, at det pågældende materiale opfylder mindre strenge krav. 2. Der kan fastsættes gennemførelsesbestemmelser til stk. 1 efter den i artikel 26, stk. 2, nævnte procedure. Artikel 19 1. Efter forslag fra Kommissionen træffer Rådet med kvalificeret flertal afgørelse om, hvorvidt forstligt formeringsmateriale produceret i et tredjeland frembyder samme sikkerhed hvad angår godkendelsen af dets grundmateriale og forholdsreglerne med henblik på dets produktion med henblik på markedsføring som forstligt formeringsmateriale, der er produceret i Fællesskabet og opfylder dette direktivs forskrifter. 2. Ud over hvad der er omhandlet i stk. 1, afgør Rådet, hvilken art, type grundmateriale og hvilke kategorier af forstligt formeringsmateriale tillige med materialets proveniensregion som kan tillades markedsført inden for Fællesskabet i henhold til stk. 1. 3. Indtil Rådet har truffet en afgørelse i henhold til stk. l, kan medlemsstaterne efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure, bemyndiges til at træffe sådanne afgørelser. En sådan bemyndigelse skal tage sigte på at sikre, at det materiale, der skal importeres, i alle henseender frembyder samme sikkerhed som forstligt formeringsmateriale, der er produceret i Fællesskabet i overensstemmelse med dette direktiv. Sådant importeret materiale skal navnlig ledsages af et stamcertifikat eller et officielt certifikat udstedt af oprindelseslandet samt af fortegnelser som leverandøren i tredjelandet skal forelægge med detaljerede oplysninger om alle partier til eksport. Artikel 20 På begæring fra en medlemsstat kan Kommissionen efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure helt eller delvis fritage en medlemsstat for bestemmelserne i dette direktiv hvad angår visse træarter, der ikke har betydning for skovdriften i den pågældende medlemsstat, medmindre dette ville være i strid med bestemmelsen i artikel 17, stk. 1. Artikel 21 Med henblik på at finde bedre alternativer til visse af bestemmelserne i dette direktiv kan der efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure træffes afgørelse om iværksættelse af midlertidige forsøg på fællesskabsplan på nærmere fastlagte betingelser. Varigheden af sådanne forsøg må ikke være over syv år. I forbindelse med de i stk. 1 omhandlede forsøg kan medlemsstaterne fritages for visse af forpligtelserne, i henhold til dette direktiv. Omfanget af sådan fritagelse fastlægges med angivelse af de bestemmelser, som den finder anvendelse på. Artikel 22 Forstligt formeringsmateriale skal, hvor dette er relevant, være i overensstemmelse med de relevante plantesundhedsforskrifter i direktiv 77/93/EØF. Artikel 23 Eventuelle ændringer, som skal foretages af bilagene på baggrund af den videnskabelige og tekniske udvikling, vedtages efter den i artikel 26, stk. 3, nævnte procedure. Artikel 24 Gennemførelsesbestemmelserne til dette direktiv for så vidt angår de i artiklerne indeholdte emneområder, der er nævnt nedenfor, vedtages efter forvaltningsproceduren i artikel 26, stk. 2 - Artikel 2, 10, 14, 16, 18, 27. Artikel 25 Gennemførelsesbestemmelserne til denne retsakt for så vidt angår de i artiklerne indeholdte emneområder, der er nævnt nedenfor, vedtages efter forskriftsproceduren i artikel 26, stk. 3 - Artikel 3, 4, 5, 6, 17, 19, 21 og 23. Artikel 26 1. Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Frø (i det følgende benævnt "komitéen"). 2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 og 7 i afgørelse 1999/468/EF. Den frist, der er omhandlet i artikel 4, stk. 3, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættes til en måned. 3. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF. Den frist, der er omhandlet i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættes til to måneder. 4. Komitéen vedtager selv sin forretningsorden. Artikel 27 1. I en overgangsperiode på højst 10 år, regnet fra 1. januar 2003, kan medlemsstaterne med henblik på at godkende grundmateriale, som er bestemt til produktion af afprøvet formeringsmateriale, og som ikke tidligere var omfattet af direktiv 66/404/EØF, anvende resultaterne af sammenlignende forsøg, som ikke opfylder kravene i bilag V. Sådanne forsøg skal være påbegyndt før 1. januar 2003 og skal have vist, at formeringsmateriale, som stammer fra det pågaeldende grundmateriale, er værdifuldt. 2. I en overgangsperiode på højst 10 år, regnet fra 1. januar 2003, kan medlemsstaterne med henblik på at godkende grundmateriale til produktion af afprøvet formeringsmateriale af alle de arter og kunstige hybrider, som omfattes af dette direktiv, anvende resultaterne af genetiske evalueringsprøver, som ikke opfylder kravene i bilag V. Sådanne forsøg skal være påbegyndt før 1. januar 2003 og skal have vist, at formeringsmateriale, som stammer fra det pågældende grundmateriale, er værdifuldt. 3. For nye arter og kunstige hybrider, som måtte blive optaget i bilag I på et senere tidspunkt, fastsættes den i stk. 1 og 2 omhandlede overgangsperiode efter den i artikel 26, stk. 2, nævnte procedure. 4. Medlemsstaterne kan efter den i artikel 26, stk. 2, nævnte procedure bemyndiges til at anvende resultaterne af de sammenlignende undersøgelser og genetiske evalueringsprøver efter udløbet af overgangsperioden. Artikel 28 1. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv med virkning fra den 1. januar 2003. De underretter straks Kommissionen herom. Når medlemsstaterne vedtager disse love og administrative bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for denne henvisning fastsættes af medlemsstaterne. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale bestemmelser, som de vedtager på det område, der er omfattet af dette direktiv. 3. Medlemsstaterne har ret til at markedsføre lagre af forstligt formeringsmateriale, der er samlet før den 1. januar 2003, indtil lagrene er afviklet. Artikel 29 Direktiv 66/404/EØF og direktiv 71/161/EØF ophæves med virkning fra den 1. januar 2003. Direktiv 66/404/EØF finder ikke anvendelse på Republikken Finland og Kongeriget Sverige. Direktiv 71/161/EØF finder ikke anvendelse på Republikken Finland. Henvisninger til de ophævede direktiver gælder som henvisninger til dette direktiv og læses i overensstemmelse med sammenligningstabellerne i bilag IX til nærværende direktiv. Artikel 30 Dette direktiv træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Artikel 31 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. Udfærdiget i Bruxelles, den 22. december 1999. På Rådets vegne K. HEMILÄ Formand (1) EFT C 199 af 14.7.1999, s. 1. (2) Udtalelse afgivet den 1. december 1999 (endnu ikke offentliggjort i EFT). (3) EFT C 329 af 17.11.1999, s. 15. (4) EFT 125 af 11.7.1966, s. 2326/66. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 1994. (5) EFT L 87 af 17.4.1971, s. 14. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 1994. (6) EFT C 56 af 26.2.1999, s. 1. (7) EFT L 26 af 31.1.1977, s. 20. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 1999/53/EF (EFT L 142 af 5.6.1999, s. 29). (8) EFT L 117 af 8.5.1990, s. 15. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 97/35/EF (EFT L 169 af 27.6.1997, s. 72). (9) EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. BILAG I LISTE OVER TRÆARTER OG KUNSTIGE HYBRIDER Abies alba Mill. Abies cephalonica Loud. Abies grandis Lindl. Abies pinsapo Boiss. Acer platanoides L. Acer pseudoplatanus L. Alnus glutinosa Gaertn. Alnus incana Moench. Betula pendula Roth Betula pubescenz Ehrh. Carpinus betulus L. Castanea sativa Mill. Cedrus atlantica Carr. Cedrus libani A. Richard Fagus sylvatica L. Fraxinus angustifolia Vahl. Fraxinus excelsior L. Larix decidua Mill. Larix x eurolepis Henry Larix kaempferi Carr. Larix sibirica Ledeb. Picea abies Karst. Picea sitchensis Carr. Pinus brutia Ten. Pinus canariensis C. Smith Pinus cembra L. Pinus contorta Loud. Pinus halepensis Mill. Pinus leucodermis Antoine Pinus nigra Arnold Pinus pinaster Ait. Pinus pinea L. Pinus radiata D. Don Pinus sylvestris L. Populus spp. og kunstige hybrider mellem disse arter Prunus avium L. Pseudotsuga menziesii Franco Quercus cerris L. Quercus ilex L. Quercus petraea Liebl. Quercus pubescens Willd. Quercus robur L. Quercus rubra L. Quercus suber L. Robinia pseudoacacia L. Tilia cordata Mill. Tilia platyphyllos Scop. BILAG II MINDSTEKRAV FOR GODKENDELSE AF GRUNDMATERIALE BESTEMT TIL PRODUKTION AF FORMERINGSMATERIALE, SOM SKAL CERTIFICERES SOM LOKALITETSBESTEMT 1. Grundmaterialet skal være en frøkilde eller bevoksning beliggende inden for én enkelt proveniensregion. Det er op til medlemsstaterne i hver enkelt tilfælde at skønne, om en officiel inspektion er nødvendig, dog skal officiel inspektion finde sted, når materialet er bestemt til et konkret skovbrugsformål. 2. Frøkilden skal opfylde de kriterier, som er fastlagt af medlemsstaten. 3. - Proveniensregionen samt beliggenhed og højde eller højdeinterval for de(t) sted(er), hvor formeringsmaterialet indsamles, skal angives. - Det skal angives, om grundmaterialet er: a) autoktont eller ikke autoktont, eller af ukendt oprindelse, eller b) oprindeligt hjemmehørende eller ikke hjemmehørende, eller af ukendt oprindelse. For ikke autoktont eller ikke hjemmehørende grundmateriale skal oprindelse angives, hvis den kendes. BILAG III MINDSTEKRAV FOR GODKENDELSE AF GRUNDMATERIALE BESTEMT TIL PRODUKTION AF FORMERINGSMATERIALE, SOM SKAL CERTIFICERES SOM UDVALGT Generelt: Bevoksningen vurderes i henseende til det konkrete angivne formål, som formeringsmaterialet er bestemt til, og der lægges tilbørlig vægt på krav 1-10, afhængigt af det konkrete formål. Udvælgelseskriterierne fastlægges af medlemsstaten, og formålet skal angives i det nationale register. 1. Oprindelse: Det skal enten ved historisk dokumentation eller på anden passende måde være afgjort, om bevoksningen er autokton/hjemmehørende, ikke autokton/ikke hjemmehørende eller af ukendt oprindelse; for ikke autoktont/ikke hjemmehørende grundmateriale skal oprindelsen angives, hvis den kendes. 2. Isolering: Bevoksninger skal være beliggende i tilstrækkelig afstand fra mindreværdige bevoksninger af samme art eller fra bevoksninger af en beslægtet art eller sort, som kan hybridisere med den pågældende art. Især må man være opmærksom på dette krav, når de bevoksninger, som omgiver autoktone/hjemmehørende bevoksninger, er ikke autoktone/ikke hjemmehørende eller af ukendt oprindelse. 3. Populationens effektive størrelse: Bevoksninger skal bestå af en eller flere grupper af træer, som er godt fordelt og tilstrækkeligt talrige til at sikre tilstrækkelig gensidig bestøvning. For at undgå ugunstige indavlseffekter skal de udvalgte bevoksninger have tilstrækkeligt stamtal og tilstrækkelig tæthed af individer på et givet areal. 4. Alder og udvikling: Bevoksningerne skal bestå af træer på et sådant alders- og udviklingsstade, at de angivne udvælgelseskriterier klart kan bedømmes. 5. Ensartethed: Bevoksningerne skal udvise en normal grad af individuel variation med hensyn til morfologiske kendetegn. Om nødvendigt bør dårlige træer fjernes. 6. Tilpassethed: Tilpasningen til de fremherskende økologiske forhold i proveniensregionen skal være påviselig. 7. Sundhed og modstandsdygtighed: Træerne i bevoksningen skal i almindelighed være fri for skadegørere og udvise modstandsdygtighed over for ugunstige forhold, herunder klimatiske og lokale på voksestedet, dog ikke over for forureningsskader. 8. Vedproduktion: Ved godkendelse af udvalgte bevoksninger skal vedproduktionen normalt være større end det accepterede gennemsnit under tilsvarende økologiske samt forvaltningsmæssige betingelser. 9. Veddets kvalitet: Vedkvaliteten skal tages i betragtning og kan i visse tilfælde være et afgørende kriterium. 10. Form eller vækstmønster: Træer i bevoksninger skal udvise særligt gode morfologiske karaktertræk, navnlig ret og cylindrisk stamme, gunstigt forgreningsmønster, grenenes finhed og god naturlig oprensning. Endvidere skal andelen af træer med tvegedannelse og snoet vækst være lav. BILAG IV MINDSTERKRAV FOR GODKENDELSE AF GRUNDMATERIALE BESTEMT TIL PRODUKTION AF FORMERINGSMATERIALE, SOM SKAL CERTIFICERES SOM KVALIFICERET 1. Frøplantager a) Frøplantagers type, formål, krydsningsmønster, arealudlægning, komponenter, isolering og beliggenhed såvel som eventuelle ændringer heri skal være godkent og registreret af det offentlige organ. b) De indgående kloner eller familier skal være udvalgt for deres fortrinlige egenskaber, og der skal tages særligt hensyn til krav 4, 6, 7, 8, 9 og 10 i bilag III. c) De indgående kloner eller familier skal plantes eller være plantet efter en plan, som er godkendt af det offentlige organ og udarbejdet således, at hver indgående komponent kan identificeres. d) Udtyndingen i frøplantager skal beskrives tillige med de forædlingskriterier, der anvendes ved sådan udtynding, og skal registreres af det offentlige organ. e) Frøplantager skal drives og frø høstes på en sådan måde, at plantagen opfylder sit formål. For frøplantager bestemt til produktion af en kunstig hybrid skal procentandelen af hybrider i formeringsmaterialet bestemmes ved en kontrolprøve. 2. Forældreplanter til familie(r) a) Forældreplanterne skal udvælges for deres særligt gode egenskaber, og der skal tages særligt hensyn til krav 4, 6, 7, 8, 9 og 10 i bilag III, eller udvælges for deres forenelighed. b) Formål, krydsningsmønster og bestøvningssystem, komponenter, isolering og beliggenhed samt eventuelle ændringer heri skal være godkendt og registreret af det offentlige organ. c) Identitet, antal og andel af forældreplanter i en blanding skal være godkendt og registreret af det offentlige organ. d) For forældreplanter bestemt til produktion af en kunstig hybrid skal procentandelen af hybrider i formeringsmaterialet bestemmes ved en kontrolprøve. 3. Kloner a) Kloner skal være identificerbare ved et sæt kendetegn, som er godkendt og registreret af det offentlige organ. b) Værdifuldheden af de enkelte kloner skal være godtgjort gennem erfaring eller være påvist gennem tilstrækkeligt langvarige forsøg. c) Orterer anvendt til produktion af kloner skal være udvalgt for deres særligt gode egenskaber, og der skal tages særligt hensyn til krav 4, 6, 7, 8, og 10 i bilag III. d) Godkendelsen skal af medlemsstaten være begrænset til et maksimalt antal år eller et maksimalt antal producerede rameter. 4. Klonblandinger a) Klonblandinger skal opfylde kravene i punt 3.a), 3.b) og 3.c) ovenfor. b) Identitet, antal og andel af indgående kloner i en blanding samt udvælgelsesmetode og grundstamme skal være godkendt og registreret af det offentlige organ. Hver blanding skal indeholde tilstrækkelig genetisk diversitet. c) Godkendelsen skal af medlemsstaten være begrænset til et maksimalt antal år eller et maksimalt antal år eller et maksimalt antal producerede rameter. BILAG V MINDSTEKRAV FOR GODKENDELSE AF GRUNDMATERIALE BESTEMT TIL PRODUKTION AF FORMERINGSMATERIALE, SOM SKAL CERTIFICERES SOM AFPRØVET 1. KRAV TIL ALLE PRØVER a) Almindelige forhold Grundmaterialet skal opfylde de pågældende forskrifter i bilag III eller IV. Prøver, som iværksættes med henblik på godkendelse af grundmateriale, skal tilrettelægges, udformes, gennemføres og resultaterne fortolkes i overensstemmelse med internationalt anerkendt procedurer. Ved sammenlignende prøver skal det afprøvede formeringsmateriale sammenlignes med én og helst flere godkendte, på forhånd valgte standarder. b) Egenskaber, som skal undersøges i) Prøverne skal være udformet således, at de giver mulighed for bedømmelse af nærmere beskrevne egenskaber, som skal være angivet for hver prøve. ii) Der skal lægges vægt på tilpasning, vækst samt biotiske og abiotiske faktorer af betydning. Desuden vurderes andre egenskaber, som anses for vigtige med henblik på det påtænkte konkrete formål på baggrund af de økologiske betingelser i det område, hvor prøven gennemføres. c) Dokumentation Dokumentationen skal indeholde en beskrivelse af prøveområdet, herunder beliggenhed, klima, jordbund, tidligere benyttelse, etablering, forvaltning og eventuel skade som følge af abiotiske/biotiske faktorer, og skal forelægges for det offentlige organ. Materialets alder og resultaterne på bedømmelsestidspunktet skal registreres af det offentlige organ. d) Tilrettelægning af prøverne i) Hver prøve af formeringsmateriale skal dyrkes, plantes og forvaltes på identisk måde i det omfang plantematerialets type gør det muligt. ii) Til hvert forsøg skal anvendes et validt statistisk design med et tilstrækkeligt antal træer til, at de individuelle egenskaber af hver undersøgt komponent kan bedømmes. e) Analyse og validitet af resultaterne i) De fremkomne forsøgsdata skal analyseres med internationalt anerkendte statistiske metoder, og resultaterne fremlægges for hver af de undersøgte egenskaber. ii) De anvendte prøvningsmetoder og detaljeret beskrivelse af de opnåede resultater skal gøres frit tilgængelige. iii) Desuden angives det område, hvor tilpasning må antages at kunne finde sted i det land, hvor prøven udførtes, samt egenskaber, som eventuelt kan begrænse prøvens anvendelighed. iv) Hvis det under prøverne påvises, at formeringsmaterialets egenskaber ikke i det mindste: - svarer til grundmaterialet, eller - har en modstandskraft svarende til grundmaterialets over for økonomisk betydningsfulde skadegørere skal sådant formeringsmateriale udelukkes. 2. KRAV TIL GENETISK VURDERING AF GRUNDMATERIALETS KOMPONENTER a) Komponenterne i følgende grundmaterialer kan vurderes genetisk: frøplantager, forældreplanter til familie(r), kloner og klonblandinger. b) Dokumentation Til godkendelse af grundmateriale kræves følgende supplerende dokumentation: i) identitet, oprindelse og afstamning af de evaluerede komponenter ii) det krydsningsmønster, der er anvendt til at frembringe det formeringsmateriale, som er indgået i evalueringsprøven. c) Prøvningsprocedurer Følgende betingelser skal være opfyldt: i) Den genetiske værdi af hver komponent skal vurderes på to eller flere forsøgsarealer, hvoraf mindst det ene skal være i omgivelser, som er relevante for den foreslåede anvendelse af formeringsmaterialet. ii) Den skønnede værdi af det formeringsmateriale, som skal markedsføres, beregnes på grundlag af disse genetiske værdier og det konkrete krydsningsmønster. iii) Evalueringsprøver og genetiske beregninger skal godkendes af det offentlige organ. d) Fortolkning i) Formeringsmaterialets skønnede værdi beregnes i forhold til en referencebestand med hensyn til en egenskab eller et sæt egenskaber ii) Det angives, om den skønnede genetiske værdi af formeringsmaterialet med hensyn til nogen vigtig egenskab er ringere end referencebestandens. 3. KRAV TIL SAMMENLIGNENDE PRØVNING AF FORMERINGSMATERIALE a) Udtagning af prøver af formeringsmaterialet i) Prøven af formeringsmaterialet til sammenlignende prøvning skal være reelt repræsentativ for det formeringsmateriale, som stammer fra det grundmateriale, som skal godkendes. ii) Generativt produceret formeringsmateriale til sammenlignende prøvning skal være: - høstet i år med god blomstring og god frugt-/frøproduktion; kunstig bestøvning kan anvendes - høstet ved metoder, som sikrer, at de indsamlede prøver er repræsentative. b) Standarder i) Ydeevnen af de standarder, som anvendes til sammenligning i prøverne, bør så vidt muligt have været kendt tilstrækkelig længe i det område, hvor prøven skal udføres. I princippet repræsenterer standarderne materiale, som er påvist at være nyttigt for skovdriften på det tidspunkt, hvor prøven begynder, og under de økologiske forhold, som materialet agtes certificeret under. Standarderne bør i videst muligt omfang hidrøre fra bevoksninger, som er udvalgt efter kriterierne i bilag III, eller fra grundmateriale, som er officielt godkendt til produktion af afprøvet materiale. ii) Til sammenlignende prøvning af kunstige hybrider skal begge forældreplanter om muligt indgå blandt standarderne. iii) Når det er muligt, bør der altid anvendes flere forskellige standarder. Når det er nødvendigt og berettiget, kan standarderne erstattes af det mest velegnede af det afprøvede materiale eller et gennemsnit af de komponenter, der indgår i prøven. iv) I alle prøver anvendes samme standarder over så bredt et udsnit af voksestedsbetingelser som muligt. c) Fortolkning i) Det skal godtgøres, at der foreligger statistisk signifikant overlegenhed over standarderne med hensyn til mindst én vigtig egenskab. ii) Hvis resultaterne med hensyn til nogen økonomisk eller miljømæssigt betydningsfuld faktor er signifikant ringere end standardernes, skal dette klart rapporteres, og virkningen heraf skal opvejes af gunstige egenskaber. 4. BETINGET GODKENDELSE På grundlag af en foreløbig vurdering af nye forsøg kan der gives betinget godkendelse. Påstande om overlegenhed på grundlag af en tidlig vurdering skal efterprøves med et interval af højst ti år. 5. TIDLIGE PRØVER Det offentlige organ kan godtage planteskole-, væksthus- og laboratorieprøver med henblik på betinget eller endelig godkendelse, såfremt det kan godtgøres, at der er nøje sammenhæng mellem det målte karaktertræk og de egenskaber, som normalt vil blive vurderet ved prøver på skovniveau. Andre egenskaber, som der skal prøves for, skal opfylde forskrifterne i stk. 3. BILAG VI KATEGORIER, UNDER HVILKE FORMERINGSMATERIALE FRA FORSKELLIGE TYPER GRUNDMATERIALE KAN MARKEDSFØRES >TABELPOSITION> BILAG VII DEL A Krav, som skal være opfyldt af partier af frugter og frø af de i bilag I angivne arter 1. Partier af frugter og frø af de i bilag 1 angivne arter må ikke markedsføres, medmindre partiet af frugter eller frø har en artsrenhed på mindst 99 %. 2. Uagtet bestemmelserne i stk. 1 skal frugt- eller frøpartiets artsrenhed oplyses for nært beslægtede arter i bilag I, bortset fra kunstige hybrider, såfremt den ikke er på mindst 99 %. DEL B Krav, som skal være opfyldt af plantedele af de i bilag I angivne arter og kunstige hybrider Plantedele af de i bilag I angivne arter og kunstige hybrider skal være af rimelig gængs kvalitet. Ved afgørelse af, hvad der skal forstås ved "rimelig gængs kvalitet", tages almindelige egenskaber, sundhed og passende størrelse i betragtning. For Populus spp. kan det anføres, at de supplerende forskrifter i bilag VII, del C, er opfyldt. DEL C Krav til normer for ydre beskaffenhed af Populus spp. formeret ved stængelstiklinger eller sættestænger 1. Stængelstiklinger a) Stængelstiklinger anses ikke for at være af rimelig gængs kvalitet, hvis de har nogen af følgende fejl: i) hvis deres ved er over to år gammelt ii) hvis de har mindre end to veldannede knopper iii) hvis de har nekroser eller udviser skade forårsaget af skadegørere iv) hvis de viser tegn på udtørring, for høj temperatur, skimmel eller råd. b) Mindstemål for stængelstiklinger: - mindste længde: 20 cm - >TABELPOSITION> 2. Sættestænger a) Sættestænger anses ikke for at være af rimelig gængs kvalitet, hvis de har nogen af følgende fejl: - hvis deres ved er over tre år gammelt - de har mindre end fem veldannede knopper - hvis de har nekroser eller udviser skade forårsaget af skadegørere - hvis de viser tegn på udtørring, for høj temperatur, skimmel eller råd - hvis de har skader bortset fra snit fra beskæring - hvis de er flerstammede - hvis stammen er stærkt krummet. b) Størrelsesklasser for sættestænger >TABELPOSITION> DEL D Krav, som skal opfyldes af plantemateriale, bestemt til udplantning, af arter og kunstige hybrider, der er opført i bilag I Plantematerialet skal være af rimelig gængs kvalitet. Ved afgørelse af, hvad der skal forstås ved "rimelig gængs kvalitet", tages almindelige egenskaber, sundhed, levedygtighed og fysiologisk kvalitet i betragtning. DEL E Krav, som skal opfyldes af plantemateriale, der skal markedsføres til den endelige bruger i områder med middelhavsklima Plantematerialet må ikke markedsføres, medmindre 95 % af det enkelte parti er af rimelig gængs kvalitet. 1. Plantemateriale anses ikke for at være af rimelig gængs kvalitet, hvis det har nogen af følgende fejl: a) skader bortset fra snit fra beskæringen eller skader som følge af optagning b) mangel på knopper med mulighed for at danne hovedskud c) flerstammethed d) deformeret rodsystem e) tegn på udtørring, for høj temperatur, skimmel, råd eller andre skadegørere f) planterne er ikke i god balance 2. Planternes størrelse >TABELPOSITION> 3. Containerens størrelse, når en sådan anvendes >TABELPOSITION> BILAG VIII >PIC FILE= "L_2000011DA.003602.EPS"> >PIC FILE= "L_2000011DA.003701.EPS"> >PIC FILE= "L_2000011DA.003801.EPS"> BILAG IX SAMMENLIGNINGSTABEL A. >TABELPOSITION> B. >TABELPOSITION>