EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0275

Sag C-275/08: Sag anlagt den 24. juni 2008 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken Tyskland

EUT C 223 af 30.8.2008, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.8.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 223/28


Sag anlagt den 24. juni 2008 — Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken Tyskland

(Sag C-275/08)

(2008/C 223/44)

Processprog: tysk

Parter

Sagsøger: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (ved G. Wilms og D. Kukovec, som befuldmægtigede)

Sagsøgt: Forbundsrepublikken Tyskland

Sagsøgerens påstande

Det fastslås, at Forbundsrepublikken Tyskland har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 6 sammenholdt med artikel 9 i Rådets direktiv 93/36/EØF af 14. juni 1993 (1), idet Datacentralen Baden-Württemberg har indgået en offentlig kontrakt om køb og vedligeholdelse af et softwareprogram uden afholdelse af en udbudsprocedure inden for hele Fællesskabet.

Forbundsrepublikken Tyskland tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Dette søgsmål omhandler indgåelsen af en aftale mellem Datacentralen Baden-Württemberg og Instituttet for databehandling i Bayern (AKDB) om indkøb af et softwareprogram til brug for indregistreringen af køretøjer. Den omhandlede afgørelse om aftaleindgåelse blev truffet i udbud efter forhandling uden offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse, og der blev udelukkende forhandlet med AKDB.

Efter Kommissionens opfattelse er den omstændighed, at aftalen i Tyskland allerede har været genstand for en klageprocedure i henhold til direktiv 89/665/EØF, uden betydning for konstateringen af et traktatbrud, eftersom der består grundlæggende forskelle mellem en klageprocedure for en national ret og en traktatbrudssag i henhold til EF-traktatens artikel 226, både med hensyn til det forfulgte formål og med hensyn til parterne og afviklingen af proceduren.

Den omhandlede aftale er en offentlig indkøbsaftale i henhold til artikel 1, litra a), i direktiv 93/36/EØF. Værdien af aftalen beløber sig efter Kommissionens oplysninger til ca. 1 mio. EUR og overstiger dermed direktivets tærskelværdi betydeligt. Datacentralen er en offentligretlig juridisk person, der er oprettet med det særlige formål af almen interesse at koordinere og fremme den elektroniske databehandling i den offentlige forvaltning. Endvidere er instituttet overvejende kontrolleret af Land Baden-Württemberg, der udpeger mere end halvdelen af bestyrelsesmedlemmerne. Instituttet er dermed en ordregivende myndighed i henhold til artikel 1, litra b), i direktiv 93/36/EØF, der er forpligtet til at indgå aftaler på direktivets anvendelsesområde under overholdelse af de i direktivet fastsatte procedurer. Den omstændighed, at datacentralerne i lighed med AKDB er offentligretlige juridiske personer er uden betydning for anvendelsen af direktiv 93/36/EØF.

Efter Kommissionens oplysninger foreligger der ikke omstændigheder, der kan begrunde, at der kan indgås en aftale under hånden i form af et udbud efter forhandling uden forudgående udbudsbekendtgørelse. Efter Domstolens praksis har udbud efter forhandling karakter af en undtagelse og må kun finde anvendelse i »særlige, nøjagtigt fastlagte« tilfælde. Det er medlemsstaten, der har bevisbyrden for, at der foreligger ekstraordinære omstændigheder, som medlemsstaten ønsker at påberåbe sig. Da medlemsstaten i det foreliggende tilfælde ikke har løftet denne bevisbyrde, må Kommissionen komme til det resultat, at Forbundsrepublikken Tyskland har tilsidesat artikel 6, sammenholdt med artikel 9, i direktiv 93/36/EØF om samordning af fremgangsmåderne ved offentlige indkøb ved at indgå den omhandlede aftale uden afholdelse af en udbudsprocedure inden for hele Fællesskabet.


(1)  EFT L 199, s. 1.


Top