EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1181

Kommissionens forordning (EF) nr. 1181/2003 af 2. juli 2003 om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 2136/89 om fælles handelsnormer for sardinkonserves

EUT L 165 af 3.7.2003, p. 17–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1181/oj

32003R1181

Kommissionens forordning (EF) nr. 1181/2003 af 2. juli 2003 om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 2136/89 om fælles handelsnormer for sardinkonserves

EU-Tidende nr. L 165 af 03/07/2003 s. 0017 - 0018


Kommissionens forordning (EF) nr. 1181/2003

af 2. juli 2003

om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 2136/89 om fælles handelsnormer for sardinkonserves

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 af 17. december 1999 om den fælles markedsordning for fiskerivarer og akvakulturprodukter(1), særlig artikel 2, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Ifølge forordning (EF) nr. 104/2000 kan der vedtages fælles handelsnormer for fiskevarer i Fællesskabet, bl.a. for at lette handel på grundlag af loyal konkurrence. Disse normer kan bl.a. omfatte mærkning.

(2) Rådets forordning (EØF) nr. 2136/89(2) fastsætter fælles handelsnormer for sardinkonserves i Fællesskabet.

(3) Det stigende udvalg af konserves, der markedsføres og præsenteres på samme måde som sardinkonserves i Fællesskabet, gør det nødvendigt at sikre, at forbrugerne informeres tilstrækkeligt om produktets identitet og hovedkendetegn. Det er derfor nødvendigt at fastsætte fælles regler for varebetegnelserne for konserves, der markedsføres og præsenteres på samme måde som sardinkonserves i Fællesskabet.

(4) Der skal i den forbindelse tages hensyn til Codex Alimentarius standard Codex STAN94 samt de særlige betingelser, der gælder på EF-markedet.

(5) Af hensyn til markedets gennemsigtighed, den loyale konkurrence samt valgmulighederne er det nødvendigt at specificere, at sardintypekonserves udelukkende bør være fremstillet af veldefinerede arter.

(6) Det er nødvendigt at tage hensyn til de ændrede koder for sardinkonserves i den kombinerede nomenklatur.

(7) Ordet "sardiner" kan kun blive en del af varebetegnelsen for sardintypekonserves, hvis det defineres hensigtsmæssigt. Varebetegnelser, der alene er baseret på geografiske navne, er ikke tilstrækkeligt distinktive. For at muliggøre en passende identifikation af hvert enkelt sardintypeprodukt og således undgå forveksling af forskellige fiskearter bør artens videnskabelige navn anvendes som kvalifikativ.

(8) Kombinationen af ordet "sardiner" og fællesnavnet på en sardintypefiskeart kan kun skabe forvirring om produktets sande karakter. På den anden side kan fællesnavne, der ikke indeholder ordet "sardiner", fortsat anvendes ved markedsføring af sardintypeprodukter i overensstemmelse med markedsføringsmedlemsstatens lovgivning, hvis det sker på en sådan måde, at forbrugerne ikke vildledes.

(9) Kravene i denne forordning bør anvendes for så vidt andet ikke er bestemt i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler samt om reklame for sådanne levnedsmidler(3).

(10) Forordning (EF) nr. 2136/89 bør derfor ændres tilsvarende.

(11) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Fiskevarer -

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EØF) nr. 2136/89 foretages følgende ændringer:

1) I titlen ændres udtrykket "om fælles handelsnormer for sardinkonserves" til udtrykket "om fælles handelsnormer for sardinkonserves og varebetegnelser for sardinkonserves og sardintypekonserves".

2) Artikel 1 affattes således:

"Artikel 1

I denne forordning fastlægges de normer, der gælder for markedsføring af sardinkonserves og varebetegnelserne for sardinkonserves og sardintypekonserves, der markedsføres i Fællesskabet."

3) Artikel 1a indsættes:

"Artikel 1a

I denne forordning forstås ved:

1) 'sardinkonserves': produkter, der er fremstillet af fisk af arten Sardina pilchardus

2) 'sardintypekonserves': produkter, der er markedsført og præsenteret på samme måde som sardinkonserves og fremstillet af følgende fiskearter:

a) Sardinops melanosticus, S. neopilchardus, S. ocellatus, S. sagax, S. caeryleus

b) Sardinella aurita, S. brasiliensis, S. maderensis, S. longiceps, S. gibbosa

c) Clupea harengus

d) Sprattus sprattus

e) Hyperlophus vittatus

f) Nematalosa vlaminghi

g) Etrumeus teres

h) Ethmidium maculatum

i) Engraulis anchoita, E. mordax, E. ringens

j) Opisthonema oglinum."

4) Artikel 2, første led, affattes således:

"- de skal henhøre under KN-kode 1604 13 11, 1604 13 19 og ex 1604 20 50".

5) Artikel 7a indsættes:

"Artikel 7a

1. Sardintypekonserves kan markedsføres i Fællesskabet under en varebetegnelse, der består af ordet 'sardiner' sammenføjet med artens videnskabelige navn, jf. dog Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF(4).

2. Når varebetegnelsen, jf. stk. 1, er anført på en beholder med sardintypekonserves, skal den fremstå klart og tydeligt.

3. Det videnskabelige navn skal altid indeholde det generiske og det specifikke latinske navn.

4. En enkelt art kan kun markedsføres under én varebetegnelse."

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. juli 2003.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 2. juli 2003.

På Kommissionens vegne

Franz Fischler

Medlem af Kommissionen

(1) EFT L 17 af 21.1.2000, s. 22.

(2) EFT L 212 af 22.7.1989, s. 79.

(3) EFT L 109 af 6.5.2000, s. 29.

(4) EFT L 109 af 6.5.2000, s. 29.

Top