EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0440
Case C-440/18 P: Appeal brought on 4 July 2018 by Verein Deutsche Sprache e.V. against the judgment of the General Court (Second Chamber) delivered on 23 April 2018 in Case T-468/16, Verein Deutsche Sprache e.V. v European Commission
Věc C-440/18 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 23. dubna 2018 Vereins Deutsche Sprache e.V. proti rozsudku Tribunálu (druhého senátu) vydanému dne 4. července 2018 ve věci T-468/16, Verein Deutsche Sprache e.V. v. Evropská komise
Věc C-440/18 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 23. dubna 2018 Vereins Deutsche Sprache e.V. proti rozsudku Tribunálu (druhého senátu) vydanému dne 4. července 2018 ve věci T-468/16, Verein Deutsche Sprache e.V. v. Evropská komise
Úř. věst. C 294, 20.8.2018, p. 38–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Věc C-440/18 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 23. dubna 2018 Vereins Deutsche Sprache e.V. proti rozsudku Tribunálu (druhého senátu) vydanému dne 4. července 2018 ve věci T-468/16, Verein Deutsche Sprache e.V. v. Evropská komise
Kasační opravný prostředek podaný dne 23. dubna 2018 Vereins Deutsche Sprache e.V. proti rozsudku Tribunálu (druhého senátu) vydanému dne 4. července 2018 ve věci T-468/16, Verein Deutsche Sprache e.V. v. Evropská komise
(Věc C-440/18 P)
2018/C 294/52Jednací jazyk: němčinaÚčastnice řízení
Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Verein Deutsche Sprache e.V. (zástupce: W. Ehrhardt, advokát)
Další účastnice řízení: Evropská komise
Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek
Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatelka“) navrhuje, aby Soudní dvůr:
— |
zrušil rozsudek Tribunálu ze dne 23. dubna 2018 ve věci T-468/16 a rozhodnutí generální tajemníka ze dne 10. června 2016, které bylo přijato jménem Komise na základě článku 4 prováděcích pravidel k nařízení (ES) č. 1049/2001 ( 1 ). |
Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
Navrhovatelka vznáší následující důvody kasačního opravného prostředku:
Nedostatky ve vedení řízení ze strany Tribunálu: navrhovatelka spatřuje pochybení v tom, že Tribunál nevyužil prostředky dokazování, které má k dispozici na základě článku 24 statutu a článků 88 a 89 jednacího řádu. Rovněž měl povinnost zabývat se podrobněji skutečnostmi, které předložila Komise, bez ohledu na návrhy dokazování předložené navrhovatelkou. Podle navrhovatelky existují dostatečné důkazy k vyvrácení skutkových tvrzení Komise.
Nesprávné zacházení s návrhem na provedení důkazů ze dne 20. února 2017: navrhovatelka má za to, že Tribunál se dopustil pochybení, když podrobněji nezkoumal dopis vědeckého pracovníka univerzity, který byl navržen jako důkaz obsahující odborné informace, přestože Tribunál výslovně tento důkazní prostředek připustil.
Navrhovatelka vytýká Tribunálu, že odmítl vyslechnout jako svědka tiskového mluvčího Komise, přestože výše uvedený dokument představoval dostatečný důvod ospravedlňující vyslechnutí tohoto svědka.
Neuplatnitelnost domněnky legality: navrhovatelka, na rozdíl od konstatování učiněné Tribunálem, tvrdí, že domněnka legality, jak byla stanovena Soudním dvorem, se neuplatní na argumentaci instituce EU, která – byť by byla pravdivá – je v rozporu se zásadou řádné správy.
Judikatura týkající se uplatnění domněnky legality, kterou uvádí Tribunál, se týká jiných situací, a nelze ji tudíž přenést na projednávanou věc.
Nezohlednění indicií o existenci dalších dokumentů: navrhovatelka, která opakuje své argumenty, zpochybňuje závěr Tribunálu, podle kterého nepředložila indicie, jež by svědčily o existenci dalších dokumentů.
Nesprávné posouzení argumentace navrhovatelky týkající se požadavku transparentnosti: navrhovatelka uvádí, že Tribunál vycházel z nesprávné hypotézy oprávněného tvrzení Komise o dalších dokumentech, čímž pochybil, když nezohlednil argumentaci navrhovatelky týkající se požadavku transparentnosti.
( 1 ) – Úř. věst. 2001, L 145, s. 43; Zvl. vyd. 01/03, s. 331.