This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0497
Case C-497/09: Reference for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof (Germany) lodged on 3 December 2009 — Finanzamt Burgdorf v Manfred Bog
Věc C-497/09: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesfinanzhof (Německo) dne 3. prosince 2009 — Finanzamt Burgdorf v. Manfred Bog
Věc C-497/09: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesfinanzhof (Německo) dne 3. prosince 2009 — Finanzamt Burgdorf v. Manfred Bog
Úř. věst. C 63, 13.3.2010, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.3.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 63/21 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesfinanzhof (Německo) dne 3. prosince 2009 — Finanzamt Burgdorf v. Manfred Bog
(Věc C-497/09)
2010/C 63/34
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Bundesfinanzhof
Účastníci původního řízení
Žalobce: Finanzamt Burgdorf
Žalovaný: Manfred Bog
Předběžné otázky
1) |
Jedná se o dodání ve smyslu článku 5 šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu (1), pokud jsou prodávány pokrmy nebo jídla připravené k okamžité konzumaci? |
2) |
Záleží při odpovědi na první otázku na tom, zda jsou poskytovány dodatečné prvky služeb (dání k dispozici zařízení používaných během konzumace)? |
3) |
V případě kladné odpovědi na první otázku: Má být pojem „potraviny“ uvedený v první kategorii přílohy H šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu vykládán v tom smyslu, že pod něj spadají pouze potraviny „určené k vzetí s sebou“, tak jak jsou například typicky prodávány v obchodech s potravinami, nebo pod něj spadají také pokrmy nebo jídla, které byly vařením, smažením, pečením, nebo jiným způsobem připraveny k okamžité konzumaci? |
(1) Úř. věst. L 145, s. 1.