This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0356
2014/356/EU: Commission Implementing Decision of 12 June 2014 amending Implementing Decision 2012/138/EU as regards the conditions of introduction into and movement within the Union of specified plants to prevent the introduction and the spread of Anoplophora chinensis (Forster) (notified under document C(2014) 3798)
2014/356/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 12. června 2014 , kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2012/138/EU, pokud jde o podmínky dovozu dotčených rostlin do Unie a jejich přemísťování v rámci Unie, jež mají zabránit zavlékání a rozšiřování organismu Anoplophora chinensis (Forster) (oznámeno pod číslem C(2014) 3798)
2014/356/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 12. června 2014 , kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2012/138/EU, pokud jde o podmínky dovozu dotčených rostlin do Unie a jejich přemísťování v rámci Unie, jež mají zabránit zavlékání a rozšiřování organismu Anoplophora chinensis (Forster) (oznámeno pod číslem C(2014) 3798)
Úř. věst. L 175, 14.6.2014, pp. 38–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/11/2022; Implicitně zrušeno 32022R2095
|
14.6.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 175/38 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 12. června 2014,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2012/138/EU, pokud jde o podmínky dovozu dotčených rostlin do Unie a jejich přemísťování v rámci Unie, jež mají zabránit zavlékání a rozšiřování organismu Anoplophora chinensis (Forster)
(oznámeno pod číslem C(2014) 3798)
(2014/356/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (1), a zejména na čtvrtou větu čl. 16 odst. 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/138/EU (2) umožňuje dovážet do Unie rostliny, které byly po dobu alespoň dvou let před vývozem pěstovány v místě produkce stanoveném jako prosté organismu Anoplophora chinensis (Forster) (dále jen: „dotčený organismus“). |
|
(2) |
Z informací poskytnutých Čínou vyplývá, že rostliny, které jsou mladší dvou let a které byly trvale pěstovány v místě produkce stanoveném jako prosté dotčeného organismu, jež se však nenachází v oblasti prosté škodlivého organismu, nepředstavují žádné další riziko zavlečení uvedeného organismu. Je proto vhodné umožnit rovněž dovoz takových rostlin. |
|
(3) |
Je dále vhodné umožnit dovoz takových rostlin z jiných třetích zemí a jejich přemísťování v rámci Unie. |
|
(4) |
Příloha I prováděcího rozhodnutí 2012/138/EU by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
|
(5) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha I prováděcího rozhodnutí 2012/138/EU se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 12. června 2014.
Za Komisi
Tonio BORG
člen Komise
(1) Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1.
(2) Prováděcí rozhodnutí Komise 2012/138/EU ze dne 1. března 2012 o mimořádných opatřeních proti zavlékání organismu Anoplophora chinensis (Forster) do Unie a jeho rozšiřování na území Unie (Úř. věst. L 64, 3.3.2012, s. 38).
PŘÍLOHA
Příloha I prováděcího rozhodnutí 2012/138/EU se mění takto:
|
1) |
Oddíl 1 se mění takto:
|
|
2) |
Úvodní věta v oddíle 2 odstavci 1 se nahrazuje tímto:
|