This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XX0406(02)
Final Report of the Hearing Officer — Trucks (AT.39824)
Závěrečná zpráva úředníka pro slyšení – Nákladní vozidla (AT.39824)
Závěrečná zpráva úředníka pro slyšení – Nákladní vozidla (AT.39824)
Úř. věst. C 108, 6.4.2017, pp. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
6.4.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 108/4 |
Závěrečná zpráva úředníka pro slyšení (1)
Nákladní vozidla
(AT.39824)
(2017/C 108/04)
|
1. |
Tato zpráva se týká návrhu rozhodnutí o narovnání ve věci kartelu, které má být přijato v souladu s postupem stanoveným v článku 10a nařízení (ES) č. 773/2004 (2) (dále jen „návrh rozhodnutí“). |
|
2. |
Návrh rozhodnutí je určen 15 právnickým osobám (dále jen „adresáti návrhu rozhodnutí“), které patří k těmto pěti podnikům: MAN, Volvo, Daimler, Iveco a DAF („podniky usilující o narovnání“) (3). |
|
3. |
Podle návrhu rozhodnutí se podniky usilující o narovnání účastnily koluzních ujednání týkajících se stanovování cen a zvyšování cen brutto v Evropském hospodářském prostoru pro středně těžká a těžká nákladní vozidla, jakož načasování a přenesení nákladů na zavedení technologií u středně těžkých a těžkých nákladních vozidel požadovaných podle změněných emisních norem. |
|
4. |
Tuto věc iniciovala žádost o ochranu před pokutami. Po kontrolách provedených začátkem roku 2011 obdržela Komise tři žádosti o shovívavost. |
|
5. |
Dne 20. listopadu 2014 Komise zahájila řízení ve smyslu článku 2 nařízení (ES) č. 773/2004, pokud jde o podniky usilující o narovnání a jeden další podnik (dále jen „šestý podnik“). V době vypracování této zprávy probíhají podle obecných (netýkají se urovnání) ustanovení nařízení (ES) č. 773/2004 (4) řízení týkající se šestého podniku. |
|
6. |
Dne 20. listopadu 2014 Komise také přijala prohlášení o námitkách ve věci AT.39824 (dále jen „prohlášení o námitkách“). V období od 20. do 24. listopadu 2014 bylo prohlášení o námitkách oznámeno adresátům návrhu rozhodnutí, jakož i třem subjektům patřícím k šestému podniku (dále jen „adresáti prohlášení o námitkách“). |
|
7. |
Všichni adresáti prohlášení o námitkách požádali o přístup k vyšetřovacímu spisu Komise. Generální ředitelství pro hospodářskou soutěž (dále jen „GŘ pro hospodářskou soutěž“) zpřístupnilo adresátům prohlášení o námitkách hlavní část dostupného spisu v prosinci 2014. Pokud jde o část spisu Komise, pro kterou byla vhodná zvláštní opatření pro zajištění důvěrnosti, GŘ pro hospodářskou soutěž zorganizovalo postup s omezeným přístupem (v prostorách GŘ pro hospodářskou soutěž a mimo ně), který externím právním zástupcům umožnil určit dokumenty, pro které požádali jménem svých klientů o nedůvěrné verze. Postupy s omezeným přístupem byly zahájeny v prosinci 2014. Žádosti o nedůvěrné verze dokumentů, které byly určeny v rámci postupů s omezeným přístupem, byly GŘ pro hospodářskou soutěž předloženy v únoru a březnu 2015. V únoru 2016 GŘ pro hospodářskou soutěž poskytlo odpovídající nedůvěrné verze. |
|
8. |
Komise v období 1. září 2015 a 3. června 2016 vedla diskuse o narovnání s adresáty prohlášení o námitkách, kteří v červenci 2015 neformálně oslovili Komisi a vyjádřili zájem o možnost předložit návrh na narovnání v souladu s článkem 10a nařízení (ES) č. 773/2004. |
|
9. |
V období 15. a 21. června 2016 adresáti návrhu rozhodnutí podali Komisi návrh na narovnání na základě čl. 10a odst. 2 nařízení (ES) č. 773/2004. Všechny tyto návrhy mimo jiné obsahovaly uznání, že adresáti dotyčného návrhu rozhodnutí byli dostatečně informováni o námitkách, které Komise proti nim vznesla a že měli dostatečnou příležitost se vůči Komisi vyjádřit. |
|
10. |
V této věci jsem neobdržel žádnou žádost ani stížnost (5). |
|
11. |
V souladu s článkem 16 rozhodnutí 2011/695/EU jsem přezkoumal, zda se návrh rozhodnutí zabývá pouze těmi námitkami, u nichž byla adresátům návrhu rozhodnutí poskytnuta příležitost se vyjádřit, a dospěl jsem ke kladnému závěru. |
|
12. |
S ohledem na všechny výše uvedené skutečnosti se domnívám, že právo na účinný výkon procesních práv adresátů návrhu rozhodnutí bylo dodrženo. |
V Bruselu dne 18. července 2016.
Wouter WILS
(1) Podle článků 16 a 17 rozhodnutí předsedy Evropské komise 2011/695/EU ze dne 13. října 2011 o mandátu úředníka pro slyšení v určitých řízeních ve věcech hospodářské soutěže (Úř. věst. L 275, 20.10.2011, s. 29).
(2) Nařízení Komise (ES) č. 773/2004 (Úř. věst. L 123, 27.4.2004, s. 18), ve znění pozdějších předpisů, zejména nařízení Komise (ES) č. 622/2008 (Úř. věst. L 171, 1.7.2008, s. 3). Viz rovněž oznámení Komise o postupu při narovnání s cílem přijmout rozhodnutí podle článků 7 a 23 nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ve věcech kartelů (Úř. věst. C 167, 2.7.2008, s. 1) („oznámení o narovnání“).
(3) Adresáti návrhu rozhodnutí jsou tyto do skupin zařazené podniky usilující o narovnání: i) MAN SE, MAN Truck & Bus AG, MAN Truck & Bus Deutschland GmbH; ii) AB Volvo (publ), Volvo Lastvagnar AB, Volvo Group Trucks Central Europe GmbH, Renault Trucks SAS; iii) Daimler AG; iv) Fiat Chrysler Automobiles N.V, CNH Industrial N.V., Iveco S.p.A., Iveco Magirus AG; v) PACCAR Inc., DAF Trucks N.V., a DAF Trucks Deutschland GmbH.
(4) Viz oddíl 2.2 oznámení o narovnání, zejména odstavec 19.
(5) Podle čl. 15 odst. 2 rozhodnutí 2011/695/EU se účastníci řízení v případech kartelů, kteří vstupují do jednání o narovnání podle článku 10a nařízení (ES) č. 773/2004, mohou obrátit na úředníka pro slyšení v kterékoli fázi postupu při narovnání v zájmu zajištění účinného výkonu svých procesních práv. Viz rovněž odstavec 18 oznámení o narovnání a čl. 3 odst. 7 rozhodnutí 2011/695/EU.