Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0048

    Věc C-48/07: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 22. prosince 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour d'appel de Liège – Belgie) – Belgický stát – SPF Finances v. Les Vergers du Vieux Tauves SA ( Korporační daň — Směrnice 90/435/EHS — Postavení mateřské společnosti — Podíl na základním kapitálu — Požívací právo k podílům )

    Úř. věst. C 44, 21.2.2009, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.2.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 44/6


    Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 22. prosince 2008 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour d'appel de Liège – Belgie) – Belgický stát – SPF Finances v. Les Vergers du Vieux Tauves SA

    (Věc C-48/07) (1)

    („Korporační daň - Směrnice 90/435/EHS - Postavení mateřské společnosti - Podíl na základním kapitálu - Požívací právo k podílům“)

    (2009/C 44/09)

    Jednací jazyk: francouzština

    Předkládající soud

    Cour d'appel de Liège

    Účastníci původního řízení

    Žalobce: Belgický stát – SPF Finances

    Žalovaná: Les Vergers du Vieux Tauves SA

    Předmět věci

    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Cour d'appel de Liège (Belgie) – Výklad článků 3, 4 a 5 směrnice Rady 90/435/EHS ze dne 23. července 1990 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států (Úř. věst. L 225, s. 6; Zvl. vyd. 09/01, s. 147) – Pojem podílu na základním kapitálu dceřinné společnosti se sídlem v jiném členském státě – Dostatečná povaha práva na požitky z držby cenných papírů představujících podíl na základním kapitálu pro účely odpočtu inkasovaných dividend, nebo nezbytnost držby podílu v postavení plnoprávného vlastníka?

    Výrok

    Pojem „podíl na základním kapitálu společnosti jiného členského státu“ ve smyslu článku 3 směrnice Rady 90/435/EHS ze dne 23. července 1990 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států nezahrnuje podíly držené na základě požívacího práva.

    Nicméně v souladu se svobodami pohybu zaručenými Smlouvou o ES, použitelnými na přeshraniční situace, pokud členský stát za účelem zabránění dvojímu zdanění obdržených dividend osvobodí od daní jak dividendy, které společnost-rezident obdržela od jiné společnosti-rezidenta, v níž je plnoprávným vlastníkem podílů, tak dividendy, které společnost-rezident obdržela od jiné společnosti-rezidenta, v níž je držitelkou požívacího práva k podílům, musí pro účely osvobození obdržených dividend od daně použít totéž daňové zacházení ve vztahu k dividendám obdrženým od společnosti usazené v jiném členském státě společností-rezidentem mající podíly v plném vlastnictví a ve vztahu k takovým dividendám obdrženým společností-rezidentem, jež je držitelkou požívacího práva k podílům.


    (1)  Úř. věst. C 82, 14.4.2007.


    Top