This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0478
Council Regulation (EU) No 478/2014 of 12 May 2014 amending Regulation (EC) No 147/2003 concerning certain restrictive measures in respect of Somalia
Nařízení Rady (EU) č. 478/2014 ze dne 12. května 2014 , kterým se mění nařízení (ES) č. 147/2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku
Nařízení Rady (EU) č. 478/2014 ze dne 12. května 2014 , kterým se mění nařízení (ES) č. 147/2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku
Úř. věst. L 138, 13.5.2014, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R0147 | Nahrazení | článek 2 BI bod E) | 14/05/2014 |
13.5.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 138/1 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 478/2014
ze dne 12. května 2014,
kterým se mění nařízení (ES) č. 147/2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí Rady 2010/231/SZBP ze dne 26. dubna 2010 o omezujících opatřeních vůči Somálsku a o zrušení společného postoje 2009/138/SZBP (1),
s ohledem na společný návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízením Rady (ES) č. 147/2003 (2) se zavádí všeobecný zákaz poskytování financování, finanční pomoci, technického poradenství, pomoci nebo výcviku vztahujících se k vojenské činnosti jakékoli osobě, subjektu nebo orgánu v Somálsku. |
(2) |
Dne 5. března 2014 přijala Rada bezpečnosti OSN rezoluci č. 2142 (2014), kterou se znovu potvrzuje zbrojní embargo uvalené na Somálsko a jíž se do 25. října 2014 prodlužuje její stanovisko, že se zbrojní embargo nevztahuje na dodávky zbraní, střeliva a vojenského vybavení nebo poskytování poradenství, pomoci nebo výcviku, jež jsou určeny výlučně k rozvoji bezpečnostních sil federální vlády Somálska k ochraně lidu Somálska, s výjimkou dodávek některých položek uvedených v příloze rezoluce Rada bezpečnosti OSN č. 2111 (2013), které musí předem schválit Výbor pro sankce zřízený podle rezoluce Rada bezpečnosti OSN č. 751 (1992). |
(3) |
Rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2142 (2014) rovněž upravuje požadavky na oznamování s ohledem na dodávky zbraní, střeliva a vojenského vybavení nebo poskytování poradenství, pomoci nebo výcviku bezpečnostním silám Somálska, jakož i na postup udělení výjimky, pokud jde o dodávky položek uvedených v příloze rezoluce Rada bezpečnosti OSN č. 2111 (2013). |
(4) |
Rada dne 12. května 2014 přijala rozhodnutí 2014/270/SZBP (3), kterým se mění rozhodnutí 2010/231/SZBP v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 2142 (2014). Některé z těchto změn spadají do oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie a k jejich provádění je tedy nezbytné regulační opatření na úrovni Unie, zejména proto, aby bylo zajištěno jejich jednotné uplatňování hospodářskými subjekty ve všech členských státech. |
(5) |
Nařízení (ES) č. 147/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 147/2003 se mění takto:
V článku 2a se písmeno e) se nahrazuje tímto:
„e) |
poskytnutí financování, finanční pomoci, technického poradenství, pomoci nebo výcviku souvisejících s vojenskou činností s výjimkou položek uvedených v příloze III, jsou-li splněny tyto podmínky:
|
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 12. května 2014.
Za Radu
předsedkyně
C. ASHTON
(1) Úř. věst. L 105, 27.4.2010, s. 17.
(2) Nařízení Rady (ES) č. 147/2003 ze dne 27. ledna 2003 o některých omezujících opatřeních vůči Somálsku (Úř. věst. L 24, 29.1.2003, s. 2).
(3) Rozhodnutí Rady 2014/270/SZBP ze dne 12. května 2014, kterým se mění rozhodnutí Rady 2010/231/SZBP o omezujících opatřeních vůči Somálsku (viz strana 106 v tomto čísle Úředního věstníku).