This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R2028
Commission Regulation (EC) No 2028/2006 of 18 December 2006 amending Regulation (EC) No 600/2005 as regards the authorisation of the feed additive preparation of Bacillus licheniformis DSM 5749 and Bacillus subtilis DSM 5750, belonging to the group of microorganisms Text with EEA relevance
Nařízení Komise (ES) č. 2028/2006 ze dne 18. prosince 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 600/2005, pokud jde o povolení přípravku doplňkových látek Bacillus licheniformis DSM 5749 a Bacillus subtilis DSM 5750 náležejících do skupiny mikroorganismů Text s významem pro EHP
Nařízení Komise (ES) č. 2028/2006 ze dne 18. prosince 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 600/2005, pokud jde o povolení přípravku doplňkových látek Bacillus licheniformis DSM 5749 a Bacillus subtilis DSM 5750 náležejících do skupiny mikroorganismů Text s významem pro EHP
Úř. věst. L 414, 30.12.2006, pp. 26–28
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO, HR)
Úř. věst. L 314M, 1.12.2007, pp. 772–774
(MT)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32005R0600 | Změna | příloha 3 | 19/01/2007 |
|
30.12.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 414/26 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2028/2006
ze dne 18. prosince 2006,
kterým se mění nařízení (ES) č. 600/2005, pokud jde o povolení přípravku doplňkových látek Bacillus licheniformis DSM 5749 a Bacillus subtilis DSM 5750 náležejících do skupiny mikroorganismů
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení (ES) č. 1831/2003 stanoví povolení doplňkových látek používaných ve výživě zvířat a důvody a postupy, na jejichž základě se povolení uděluje. |
|
(2) |
Přípravek Bacillus licheniformis DSM 5749 a Bacillus subtilis DSM 5750 náležející do skupiny „mikroorganismy“ byl povolen bez časového omezení v souladu se směrnicí Rady 70/524/EHS (2) jako doplňková látka pro použití u prasnic nařízením Komise (ES) č. 1453/2004 (3), pro použití u výkrmu krůt a u telat do tří měsíců stáří nařízením Komise (ES) č. 600/2005 (4) a pro použití u výkrmu prasat a u selat nařízením Komise (ES) č. 2148/2004 (5). Uvedená doplňková látka byla v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 1831/2003 následně zapsána do Registru Společenství pro doplňkové látky jako stávající produkt. |
|
(3) |
V souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1831/2003 byla podána žádost o změnu povolení uvedeného přípravku, aby bylo umožněno jeho použití v krmivech pro výkrm krůt, která obsahují povolené kokcidiostatikum maduramicin amonný. Tato žádost byla podána spolu s údaji a dokumenty požadovanými podle čl. 7 odst. 3 uvedeného nařízení. |
|
(4) |
Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) ve stanovisku ze dne 12. července 2006 dospěl k závěru, že byla stanovena slučitelnost přípravku doplňkových látek Bacillus licheniformis DSM 5749 a Bacillus subtilis DSM 5750 s maduramicinem amonným. Stanovisko úřadu také ověřuje zprávu o metodách analýzy doplňkové látky přidané do krmiv předloženou referenční laboratoří Společenství zřízenou nařízením (ES) č. 1831/2003. |
|
(5) |
Z posouzení uvedeného přípravku vyplývá, že podmínky stanovené v článku 5 nařízení (ES) č. 1831/2003 jsou splněny. |
|
(6) |
Nařízení (ES) č. 600/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
|
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha III nařízení (ES) č. 600/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. prosince 2006.
Za Komisi
Markos KYPRIANOU
člen Komise
(1) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 29. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 378/2005 (Úř. věst. L 59, 5.3.2005, s. 8).
(2) Úř. věst. L 270, 14.12.1970, s. 1. Směrnice zrušená nařízením (ES) č. 1831/2003.
(3) Úř. věst. L 269, 17.8.2004, s. 3.
PŘÍLOHA
V příloze III nařízení (ES) č. 600/2005 se položka pro E 1700, Bacillus licheniformis DSM 5749 a Bacillus subtilis DSM 5750 pro kategorii zvířat výkrm krůt nahrazuje tímto:
|
Č. ES |
Doplňková látka |
Chemický vzorec, popis |
Druh nebo kategorie zvířat |
Maximální stáří |
Minimální obsah |
Maximální obsah |
Jiná ustanovení |
Konec platnosti povolení |
||
|
CFU/kg kompletního krmiva |
||||||||||
|
Mikroorganismy |
||||||||||
|
„E 1700 |
Bacillus licheniformis DSM 5749 a Bacillus subtilis DSM 5750 (v poměru 1 : 1) |
Směs Bacillus licheniformis a Bacillus subtilis obsahující minimálně 3,2 x 109 CFU/g doplňkové látky (1,6 x 109 CFU/g každé bakterie) |
výkrm krůt |
— |
1,28 × 109 |
1,28 × 109 |
V návodu pro použití doplňkové látky a premixu musí být uvedena teplota při skladování, doba trvanlivosti a stabilita při peletování. Může být použito v krmných směsích obsahujících povolená kokcidiostatika:
|
bez časového omezení“ |
||