This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0646
Case C-646/16: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 26 July 2017 (request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Proceedings brought by Khadija Jafari, Zainab Jafari (Reference for a preliminary ruling — Regulation (EU) No 604/2013 — Determination of the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national — Arrival of an unusually large number of third-country nationals seeking international protection — Organisation of border crossing by the authorities of one Member State for the purpose of transit to another Member State — Entry authorised by way of derogation on humanitarian grounds — Article 2(m) — Definition of a ‘visa’ — Article 12 — Issuing of a visa — Article 13 — Irregular crossing of an external border)
Дело C-646/16: Решение на Съда (голям състав) от 26 юли 2017 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgerichtshof — Австрия) — производство по дело, образувано по инициатива на Khadija Jafari, Zainab Jafari (Преюдициално запитване — Регламент (ЕС) № 604/2013 — Определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава — Приток на изключително голям брой граждани на трети държави, желаещи да получат международна закрила — Организиране от властите на една държава членка на пресичането на границата с оглед транзитно преминаване към друга държава членка — Разрешено влизане като изключение заради хуманитарни причини — Член 2, буква м) — Понятие „виза“ — Член 12 — Издаване на виза — Член 13 — Незаконно пресичане на външна граница)
Дело C-646/16: Решение на Съда (голям състав) от 26 юли 2017 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgerichtshof — Австрия) — производство по дело, образувано по инициатива на Khadija Jafari, Zainab Jafari (Преюдициално запитване — Регламент (ЕС) № 604/2013 — Определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава — Приток на изключително голям брой граждани на трети държави, желаещи да получат международна закрила — Организиране от властите на една държава членка на пресичането на границата с оглед транзитно преминаване към друга държава членка — Разрешено влизане като изключение заради хуманитарни причини — Член 2, буква м) — Понятие „виза“ — Член 12 — Издаване на виза — Член 13 — Незаконно пресичане на външна граница)
OB C 309, 18.9.2017, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.9.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 309/16 |
Решение на Съда (голям състав) от 26 юли 2017 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgerichtshof — Австрия) — производство по дело, образувано по инициатива на Khadija Jafari, Zainab Jafari
(Дело C-646/16) (1)
((Преюдициално запитване - Регламент (ЕС) № 604/2013 - Определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава - Приток на изключително голям брой граждани на трети държави, желаещи да получат международна закрила - Организиране от властите на една държава членка на пресичането на границата с оглед транзитно преминаване към друга държава членка - Разрешено влизане като изключение заради хуманитарни причини - Член 2, буква м) - Понятие „виза“ - Член 12 - Издаване на виза - Член 13 - Незаконно пресичане на външна граница))
(2017/C 309/21)
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Verwaltungsgerichtshof
Страни в главното производство
Khadija Jafari, Zainab Jafari
Диспозитив
1) |
Член 12 от Регламент (ЕС) № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство, във връзка с член 2, буква м) от този регламент, трябва да се тълкува в смисъл, че непротивопоставянето от органите на една държава членка — изправени пред приток на изключително голям брой граждани на трети държави, желаещи да преминат транзитно през тази държава членка, за да подадат молба за международна закрила в друга държава членка — срещу влизането на територията на такива граждани, които не отговарят на приложимите по принцип в първата държава членка условия за влизане, не трябва да се квалифицира като „виза“ по смисъла на член 12. |
2) |
Член 13, параграф 1 от Регламент № 604/2013 трябва да се тълкува в смисъл, че гражданинът на трета държава, на чието влизане не са се противопоставили органите на една държава членка, изправени пред приток на изключително голям брой граждани на трети държави, желаещи да преминат транзитно през тази държава членка, за да подадат молба за международна закрила в друга държава членка, без да отговарят на приложимите по принцип в първата държава членка условия за влизане, трябва да се счита за „незаконно пресякъл“ границата на първата държава членка по смисъла на тази разпоредба. |