This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CN0520
Case C-520/07 P: Appeal brought on 22 November 2007 by the Commission of the European Communities against the judgment of the Court of First Instance (Fourth Chamber, Extended Composition) delivered on 12 September 2007 in Case T-196/02 MTU Friedrichshafen GmbH v Commission of the European Communities
Дело C-520/07 P: Жалба, подадена на 22 ноември 2007 г. от Комисия на Европейските общности срещу решението, постановено от Първоинстанционния съд (четвърти увеличен състав) на 12 септември 2007 г. по дело T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Комисия на Европейските общности
Дело C-520/07 P: Жалба, подадена на 22 ноември 2007 г. от Комисия на Европейските общности срещу решението, постановено от Първоинстанционния съд (четвърти увеличен състав) на 12 септември 2007 г. по дело T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Комисия на Европейските общности
OB C 22, 26.1.2008, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.1.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 22/34 |
Жалба, подадена на 22 ноември 2007 г. от Комисия на Европейските общности срещу решението, постановено от Първоинстанционния съд (четвърти увеличен състав) на 12 септември 2007 г. по дело T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Комисия на Европейските общности
(Дело C-520/07 P)
(2008/C 22/62)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: Комисия на Европейските общности (представители: K. Gross, B. Martenczuk)
Друга страна в производството: MTU Friedrichshafen GmbH
Искания на жалбоподателя
— |
да се отмени обжалваното Решение на Първоинстанционния съд от 12 септември 2007 г. по дело T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH срещу Комисия на Европейските общности, |
— |
да се постанови решение по същество и да се отхвърли жалбата като неоснователна, |
— |
да се осъди жалбоподателят в главното производство да заплати съдебните разноски по обжалването, както и съдебните разноски по дело T-196/02 пред Първоинстанционния съд. |
Правни основания и основни доводи
Първоинстаниционният съд допуснал грешка, като приел, че не можела да се приложи възможността да се приеме решение въз основа на наличната информация, за да се установи действителният получател на държавната помощ. Установяването на действителния получател било редовно част от решенията на Комисията, с които се разпорежда възстановяване на неправомерни държавни помощи. Именно това установяване било необходимо, за да се осигури ефикасно възстановяване на неправомерни държавни помощи. Следователно изключването на възможността да се определи действителният получател на държавни помощи въз основа на наличната информация не било в съответствие с член 13, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 659/1999.
На второ място Първоинстанционният съд неправилно приел, че Решението на Комисията се основавало само на хипотеза, което не отговаряло на изискванията за решение, прието въз основа на наличната информация. От една страна, при решение, прието въз основа на наличната информация, не се изисквала никаква абсолютна сигурност. От друга страна, решението на Комисията се основавало на предоставената от синдика на SKL-M информация за разходите за създаване на ноу-хау. Комисята следователно разполагала с достатъчно основания, които й позволили да заключи, че прехвърлянето на ноу-хау на MTU представлявало изгодно условие за това предприятие.