EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0524

Дело C-524/06: Решение на Съда (голям състав) от 16 декември 2008 г. (преюдициално запитване от Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen — Германия) — Heinz Huber/Bundesrepublik Deutschland (Защита на личните данни — Европейско гражданство — Принцип на недопускане на дискриминация, основана на гражданство — Директива 95/46/ЕО — Понятие за необходимост — Общо обработване на лични данни на граждани на Съюза, които са граждани на друга държава-членка — Централен регистър за чужденците)

OB C 44, 21.2.2009, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.2.2009   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 44/5


Решение на Съда (голям състав) от 16 декември 2008 г. (преюдициално запитване от Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen — Германия) — Heinz Huber/Bundesrepublik Deutschland

(Дело C-524/06) (1)

(Защита на личните данни - Европейско гражданство - Принцип на недопускане на дискриминация, основана на гражданство - Директива 95/46/ЕО - Понятие за необходимост - Общо обработване на лични данни на граждани на Съюза, които са граждани на друга държава-членка - Централен регистър за чужденците)

(2009/C 44/07)

Език на производството: немски

Препращаща юрисдикция

Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen

Страни в главното производство

Жалбоподател: Heinz Huber

Ответник: Bundesrepublik Deutschland

Предмет

Преюдициално запитване — Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen — Тълкуване на член 12, параграф 1, членове 17, 18, параграф 1 и член 43, параграф 1 ЕО, както и на член 7, буква д) от Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 година за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (ОВ L 281, стр. 31; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 17, стр. 10) — Национална правна уредба, която предвижда личните данни на граждани на други държави-членки да се обработват по принцип в централен национален регистър за чужденците, за разлика от националната правна уредба относно личните данни на гражданите на въпросната държава, които се обработват само в общинските регистри относно декларациите за местожителство

Диспозитив

1)

Система за обработване на лични данни на гражданите на Съюза, които не са граждани на съответната държава-членка, като въведената със Закона за централния регистър за чужденците (Gesetz über das Ausländerzentralregister) от 2 септември 1994 г., изменен със Закона от 21 юни 2005 г., която има за цел да подпомага отговарящите за прилагането на нормативната уредба относно правото на пребиваване национални органи, отговаря на изискването за необходимост, предвидено в член 7, буква д) от Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 година за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни, тълкуван в светлината на забраната за всякаква дискриминация, основана на гражданство, само ако:

тя съдържа единствено данните, които са необходими на посочените органи, за да прилагат тази нормативна уредба, и

централизираният й характер позволява по-ефективното прилагане на тази нормативна уредба, що се отнася до правото на пребиваване на гражданите на Съюза, които не са граждани на тази държава-членка.

Препращащата юрисдикция трябва да провери тези обстоятелства по случая в главното производство.

При всяко положение съхранението и обработването на поименни лични данни в рамките на регистър като централния регистър за чужденците за статистически цели не могат да се приемат за необходими по смисъла на член 7, буква д) от Директива 95/46.

2)

Член 12, параграф 1 ЕО следва да се тълкува в смисъл, че не допуска с оглед на целта за борба с престъпността държава-членка да създаде система за обработване на лични данни специално за гражданите на Съюза, които не са граждани на тази държава-членка.


(1)  ОВ C 56, 10.3.2007 г.


Top