This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015DP0216
European Parliament decision of 27 May 2015 on the opening of, and mandate for, interinstitutional negotiations on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1308/2013 and Regulation (EU) No 1306/2013 as regards the aid scheme for the supply of fruit and vegetables, bananas and milk in the educational establishments (COM(2014)0032 — C8-0025/2014 — 2014/0014(COD))
Решение на Европейския парламент от 27 май 2015 г. за започване на междуинституционални преговори и за определяне на мандата за тези преговори относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 1308/2013 и на Регламент (ЕС) № 1306/2013 по отношение на схемата за помощ за предлагане на плодове и зеленчуци, банани и мляко в учебните заведения (COM(2014)0032 — C8-0025/2014 — 2014/0014(COD))
Решение на Европейския парламент от 27 май 2015 г. за започване на междуинституционални преговори и за определяне на мандата за тези преговори относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 1308/2013 и на Регламент (ЕС) № 1306/2013 по отношение на схемата за помощ за предлагане на плодове и зеленчуци, банани и мляко в учебните заведения (COM(2014)0032 — C8-0025/2014 — 2014/0014(COD))
OB C 353, 27.9.2016, p. 82–105
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.9.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 353/82 |
P8_TA(2015)0216
Схема за помощ във връзка с доставката на плодове и зеленчуци, банани и мляко в учебните заведения (Решение за започване на междуинституционални преговори)
Решение на Европейския парламент от 27 май 2015 г. за започване на междуинституционални преговори и за определяне на мандата за тези преговори относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Регламент (ЕС) № 1308/2013 и на Регламент (ЕС) № 1306/2013 по отношение на схемата за помощ за предлагане на плодове и зеленчуци, банани и мляко в учебните заведения (COM(2014)0032 — C8-0025/2014 — 2014/0014(COD))
(2016/C 353/15)
Европейският парламент,
— |
като взе предвид предложението на комисията по земеделие и развитие на селските райони, |
— |
като взе предвид член 73, параграф 2, и член 74 от своя правилник, |
решава да започне междуинституционални преговори на основание на следния мандат:
МАНДАТ
Изменение 1
Предложение за регламент
Съображение 2
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 6 на AGRI. Това изменение подчертава важността на училищните схеми, както и причините, поради които те следва да бъдат засилени. Освен това, вследствие на решението на Комисията да направи преоценка на предложението, е важно Парламентът да приеме силна позиция в полза на продължаването на схемите.
Изменение 2
Предложение за регламент
Съображение 3
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Изменение 3
Предложение за регламент
Съображение 4
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 1 на AGRI — част 3.
Изменение 4
Предложение за регламент
Съображение 5
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 2 на AGRI — част 5.
Изменение 5
Предложение за регламент
Съображение 6
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Изменение 6
Предложение за регламент
Съображение 7
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 4 на AGRI — част 3.
Изменение 7
Предложение за регламент
Съображение 8
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Изменение 8
Предложение за регламент
Съображение 9
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Изменение 9
Предложение за регламент
Съображение 9 a (ново)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||
|
|
Обосновка
Важно е да се намали бюрокрацията, която възпира училищата от участие, по-специално по отношение на това, че училищата, които желаят да участват в двете програми, не следва да бъдат задължени да попълват два отделни комплекта от формуляри или да бъдат обект на разнообразни процедури за мониторинг.
Изменения 10 и 57
Предложение за регламент
Съображение 10
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Изменение 11
Предложение за регламент
Съображение 11 a (ново)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||
|
|
Обосновка
Изменение в съответствие с Компромисно изменение 5 на AGRI.
Изменение 12
Предложение за регламент
Съображение 12
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Изменение в съответствие с Компромисно изменение 5 на AGRI.
Изменение 13
Предложение за регламент
Съображение 12 a (ново)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||
|
|
Изменение 14
Предложение за регламент
Съображение 13 a (ново)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||
|
|
Изменение 15
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — заглавие
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
Помощ за предлагане на плодове и зеленчуци, банани и мляко, за подкрепящи образователни мерки и за поемане на свързаните с това разходи |
Помощ за предлагане на плодове и зеленчуци, банани, мляко и млечни продукти , за съпътстващи образователни мерки и за поемане на свързаните с това разходи |
Обосновка
Компромисно изменение 1 на AGRI — част 1.
Изменение 16
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — параграф 1 — буква а
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 1 на AGRI — част 1. Това компромисно изменение подкрепя предложението на Комисията за това, че на държавите членки следва и занапред да бъде разрешено да предлагат пресни продукти. Формулировката „плодове и зеленчуци“ обхваща пресни и охладени продукти, готови за консумация порции (като например белени/нарязани моркови в малки пликове) и също така позволява на училищата да използват продуктите за производство на прясно изцедени сокове. Избор на държавите членки е да решат и включат в стратегията си какви пресни продукти да предлагат (и по какъв начин).
Изменение 17
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — параграф 1 — буква б
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 2 на AGRI — част 1. Замяната на „подкрепящи“ със „съпътстващи“ има за цел да изясни, че образователните мерки, подкрепяни от ЕС в рамките на училищната схема, не са отговорност на учителите в училищата, а на външни участници, като напр. диетолози, земеделски стопани и т.н.
Изменение 18
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — параграф 1 — буква в
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Изменение 19
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — параграф 2
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
2. Държавите членки, които желаят да участват в схемата за помощ, определена в параграф 1, („схема за училищата“) могат да предлагат или плодове и зеленчуци, включително банани , или мляко под код по КН 0401 , или и двете . |
2. Държавите членки, които желаят да участват в схемата за помощ, определена в параграф 1, („схема за училищата“) могат да предлагат: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 1 на AGRI — част 2. Целта на тези схеми е да се насърчава консумацията на селскостопански продукти и да се създадат навици на здравословно хранене. Освен това имаме конкретни аргументи, които обосновават намаляването на консумацията на мляко за пиене; сирената и натуралното кисело мляко са втората най-добра алтернатива поради непоносимостта към лактозата.
Изменение 20
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — параграф 3
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
3. Условие за участие в схемата за училлищата е държавите членки да изготвят на национално или регионално равнище, преди да се включат в схемата за училищата и след това на всеки 6 години, стратегия за нейното прилагане. Стратегията може да бъде изменяна от държавата членка, по-специално като се вземат предвид резултатите от мониторинга и оценяването. Със стратегията най-малкото се определят съответните нужди и тяхното класиране по приоритети, целевата група, очакваните резултати и количествено изразените цели, които трябва да бъдат постигнати по отношение на първоначалната ситуация, и в нея се установят най-подходящите инструменти и действия за постигане на тези цели. |
3. Условие за участие в схемата за училищата е държавите членки да изготвят на национално или регионално равнище, преди да се включат в схемата за училищата и след това на всеки шест години, стратегия за нейното прилагане. Стратегията може да бъде изменяна от държавата членка или от регионалния орган , по-специално като се вземат предвид резултатите от мониторинга и оценяването , както и постигнатите резултати чрез оползотворяване на фондовете на Съюза . Със стратегията като минимум се определят съответните нужди и тяхното класиране по приоритети, целевата група, очакваните резултати и количествено изразените цели, които трябва да бъдат постигнати по отношение на първоначалната ситуация, и в нея се установят най-подходящите инструменти и действия за постигане на тези цели. |
Обосновка
Предоставя на поднационалните органи по-големи възможности за упражняване на контрол над схемата в съответствие с конституционното разпределение на компетентности в рамките на държавите членки. Настоящото изменение отразява също така становището на Комитета на регионите.
Изменение 21
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — параграф 4
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
4. За да гарантират ефективността на схемата за училищата, държавите членки предвиждат също така подпомагане на образователните мерки, които могат да включват и мерки и дейности, насочени към развиване у децата на интерес към селското стопанство и по-широка гама селскостопански продукти, възпитание по отношение на свързани теми, като навиците за здравословно хранене, борбата срещу разхищаването на храна, местните хранителни вериги или биологичното земеделие. |
4. За да гарантират ефективността на схемата за училищата, държавите членки предвиждат също така подпомагане на съпътстващи образователни мерки, които могат да включват и мерки и дейности, насочени към развиване у децата на интерес към селското стопанство , например посещения на стопанства, както и и предлагането на по-широка гама селскостопански продукти, като например като например преработени плодове и зеленчуци и други местни, регионални или национални специалитети, като например мед, маслини, зехтин и сушени плодове . Това ще допринесе за възпитанието по отношение на свързани теми, като навиците за здравословно хранене, борбата срещу разхищаването на храна, местните хранителни вериги, биологичното земеделие и устойчиво производство . |
Обосновка
Компромисно изменение 2 на AGRI — част 2. Отчитайки, че образователните мерки предвиждат извънредното раздаване и на други продукти, компромисното изменение включва изменения свързани с местни, регионални или национални специалитети, като например мед, маслини, зехтин и сушени плодове.
Изменение 50
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — параграф 5
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
5. При изготвянето на своите стратегии държавите членки определят списък на селскостопанските продукти, освен плодове и зеленчуци, банани и мляко , които могат понякога да бъдат включвани в подкрепящите образователни мерки. |
5. При изготвянето на своите стратегии държавите членки могат да определят списък на селскостопанските продукти, освен плодове и зеленчуци, банани , мляко и млечни продукти , посочени в параграф 2, които могат понякога да бъдат включвани за раздаване в съпътстващите образователни мерки. По отношение на преработените плодове и зеленчуци, не се позволяват продуктите, съдържащи добавени захар, мазнини, сол или подсладители и/или изкуствени вкусови подобрители (кодове за изкуствени хранителни добавки от E620-E650). |
Обосновка
Изкуствените хранителни добавки с номера E620-E650 имат вредни последици за здравето на потребителите при консумация в по-значими количества. Тъй като програмата има за цел да насърчава здравословната храна, допускането на добавки със съмнително въздействие върху здравето би било в противоречие с нейните цели.
Изменение 23
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — параграф 6
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
6. Държавите членки избират продуктите, които да бъдат предлагани или да бъдат включени в подкрепящите образователни мерки, въз основа на обективни критерии, които могат да включват съображения за опазване на здравето и околната среда, сезонност, разнообразие или наличие на местна продукция, като се дава приоритет на продуктите с произход от Съюза, доколкото това е практически осъществимо, и по-специално на местното снабдяване, биологичните продукти, късите вериги на доставки или ползите за околната среда. |
6. Държавите членки избират продуктите, които да бъдат предлагани или да бъдат включени в съпътстващите образователни мерки, въз основа на обективни критерии, които включват съображения за опазване на здравето и околната среда, както и етични съображения, сезонност, разнообразие или наличие на местна продукция, като се дава приоритет на продуктите с произход от Съюза, доколкото това е практически осъществимо, и по-специално на местното или регионално производство и снабдяване, късите вериги на доставки , биологичните продукти или ползите за околната среда и качествените продукти съгласно изискванията на Регламент (ЕС) № 1151/2012 . По отношение на бананите, на продуктите от справедлива търговия от трети държави може да бъде даден приоритет единствено когато еквивалентни продукти с произход от Съюза не са налични. |
Обосновка
Компромисно изменение 3 на AGRI.
Изменение 24
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 3
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 — параграф 7
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
7. С цел насърчаване на навиците за здравословно хранене държавите членки гарантират, че техните компетентни здравни органи одобряват списъка на всички продукти , доставяни по схемата за училищата и вземат решение относно техните хранителни аспекти. |
7. С цел насърчаване на навиците за здравословно хранене , включително сред децата с лактозна непоносимост, държавите членки гарантират, че техните органи , които отговарят за храненето и/или здравеопазването, съгласуват списъка на продуктите , доставяни по схемата за училищата и вземат решение относно техните хранителни аспекти. |
Изменение 25
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 a — параграф 1 — алинея 1 — уводна част
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
1. Помощта по схемата за училищата, предоставяна за предлагането на продукти, за подкрепящите образователни мерки и за покриване на свързаните с това разходи, посочени в член 23, параграф 1, без да се засягат разпоредбите на параграф 4, не трябва да надвишава: |
1. Помощта по схемата за училищата, предоставяна за предлагането на продукти, за съпътстващите образователни мерки и за покриване на свързаните с това разходи, посочени в член 23, параграф 1, без да се засягат разпоредбите на параграф 4 от настоящия член , не трябва да надвишава: |
Обосновка
Изменение в съответствие с Компромисно изменение 2 на AGRI.
Изменение 26
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 а — параграф 1 — алинея 1 — буква б
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 4 на AGRI — част 4. Предвижда се увеличение от 20 милиона евро за млечния пакет се цел да позволи въвеждането на минимални разходи за всяко дете на година във всички държави членки и за да се гарантира, че нито една държава членка няма да загуби в резултат от въвеждането на новите критерии.
Изменение 27
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 a — параграф 1 — алинея 2
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227 за определяне на нивото на помощ от страна на Съюза, която може да бъде изплатена за подобряване цената на порцията предлагани плодове и зеленчуци, включително банани, и мляко, и за определяне на понятието „порция“. На Комисията също така се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227 за определяне на минималния и максималния размер за финансиране на подкрепящите образователни мерки от окончателните средства, предоставени на държавите членки. |
заличава се |
Обосновка
Правомощията са пренесени в член 24, параграф 1а, с цел последователност на текста.
Изменение 28
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 а — параграф 2 — алинея 1 — буква a
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 4 на AGRI — част 1. Следва да бъдат запазени обективните критерии, основаващи се на дела на 6-10 годишните като дял от населението и степента на развитие на регионите в рамките на дадена държава членка, тъй като това изглежда справедлива система, отговаряща на нуждите на държавите членки.
Изменение 29
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 а — параграф 2 — алинея 1 — буква б
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 4 на AGRI — част 2. Като се вземат предвид внесените изменения, по-специално тези, които премахват историческите критерии за млякото, целта на този компромис е създаването на по-справедлива система за разпределение, без да се санкционират държавите членки, които използват ефикасно схемата за предлагане на мляко в училищата досега и са получавали помощи в по-голям размер. Компромисното изменение е на базата на изчисленията изготвени от AGRI по искане на докладчика.
Изменение 30
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 а — параграф 2 — алинея 1 а (нова)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
След края на преходния период, посочен в буква б), млякото и млечните продукти подлежат на критериите, установени в точки i) и ii) на буква a). |
Обосновка
Компромисно изменение 4 на AGRI — част 2.
Изменение 31
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 a — параграф 2 — алинея 2
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
Комисията оценява поне веднъж на всеки три години дали индикативно разпределените средствата за плодове и зеленчуци, включително банани, и за мляко продължават да бъдат в тясна връзка с обективните критерии, посочени в настоящия параграф. |
Комисията оценява поне веднъж на всеки три години дали индикативно разпределените средства за плодове и зеленчуци, включително банани, и за мляко и млечни продукти продължават да бъдат в тясна връзка с обективните критерии, посочени в настоящия параграф. |
Обосновка
Изменение в съответствие с Компромисно изменение 1 на AGRI.
Изменение 32
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 а — параграф 2 a (нов)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
2a. държавите членки гарантират, че минимум 10 % и максимум 20 % от разпределеното им годишно финансиране в рамките на схемата за училищата биват заделяни за съпътстващи образователни мерки; |
Обосновка
Компромисно изменение 2 на AGRI — част 4. Като се вземе предвид основополагащото значение на образователните мерки в рамките на новата схема и внесените изменения, компромисното изменение въвежда минимален размер от 10 % и максимален размер от 20 % за финансиране на образователните мерки.
Изменение 33
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 a — параграф 4
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
4. Без да надхвърлят общия таван от 230 млн. евро, получен от сумите, посочени в параграф 1, букви а) и б), държавите членки могат да прехвърлят до 15 % от индикативно разпределените им средства за плодове и зеленчуци, включително банани, или за мляко, на другия сектор, при условия, които се определят от Комисията чрез делегирани актове, приети в съответствие с член 227. |
4. Без да надхвърлят общия таван от 250 млн. евро, получен от сумите, посочени в параграф 1, букви а) и б), държавите членки могат да прехвърлят до 10 % от индикативно разпределените им средства за плодове и зеленчуци, включително банани, или за мляко и млечни продукти , на другия сектор, като това прехвърляне може да се увеличи до 20 % за най-отдалечените региони, при условия, които се определят от Комисията чрез делегирани актове, приети в съответствие с член 227. |
Обосновка
Компромисно изменение 4 на AGRI — част 5. Предвижда се увеличение от 20 милиона евро за млечния пакет се цел да позволи въвеждането на минимални разходи за всяко дете на година във всички държави членки и за да се гарантира, че нито една държава членка няма да загуби в резултат от въвеждането на новите критерии. От гледна точка на бюджетните трансфери компромисното изменение представлява междинен вариант на внесените по въпроса изменения.
Изменение 34
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 а — параграф 5 a (нов)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
5a. Помощта от Съюза, предвидена в параграф 1, не се използва за заместване на финансирането на съществуващи национални схеми за предлагане на плодове и зеленчуци или мляко, преработени плодове и зеленчуци, банани, мляко и млечни продукти или други схеми за предлагане в училищата, които включват такива продукти. Помощта от Съюза се предоставя за допълване на националното финансиране. |
Обосновка
Повторно въвеждане на член 23, параграф 6 от ООП: средствата от ЕС следва да бъдат наистина допълващи за националното финансиране, за да се избегне неефективно използване на ресурсите.
Изменение 35
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 а — параграф 6 a (нов)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
|
6а. Държавите членки могат да решат в съответствие със своята стратегия да не предоставят заявената помощ, ако сумата на заявлението за помощ е по-ниска от минималната сума, определена от съответната държава членка. |
Изменение 36
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 a — параграф 7
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
7. Съгласно член 6 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 Съюзът може да финансира също така мерки за информиране, мониторинг и оценка, свързани със схемата за училищата, включително за повишаване на обществената осведоменост за нея и свързаните с това мерки за изграждане на мрежи. |
7. Съгласно член 6 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 Съюзът следва да финансира също така мерки за информиране, комуникация и публичност, мониторинг и оценка, свързани със схемата за училищата, включително за повишаване на обществената осведоменост за нейните цели, насочени по-специално към родителите и обучаващите, и свързаните с това мерки за изграждане на мрежи и други дейности, имащи пряко отношение към изпълнението на училищната схема . |
Изменение 37
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 4
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 23 a — параграф 8
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
8. Държавите членки, участващи в схемата за училищата, оповестяват публично на местата за предлагане на храна своето участие в схемата и факта, че тя се субсидира от Съюза. Държавите членки гарантират добавената стойност и видимостта на схемата на Съюза за училищата във връзка с предоставянето на други храни в учебните заведения. |
8. Държавите членки, участващи в схемата за училищата, оповестяват публично на местата за предлагане на храна своето участие в схемата и факта, че тя се субсидира от Съюза посредством разполагане на плакати на входа на училищата . В допълнение държавите членки могат да използват всяко подходящо средство за комуникация, като специални уебсайтове, информационен графичен материал и кампании за информиране и повишаване на осведомеността. В целия набор от информационен материал за бенефициерите се използват общ идентификатор и лого на Съюза. Държавите членки гарантират добавената стойност и видимостта на схемата на Съюза за училищата във връзка с предоставянето на други храни в учебните заведения. |
Обосновка
Компромисно изменение 5 на AGRI — част 1. Държавите членки, които разпределят помощ на ЕС следва да използват плакати на входовете на училищата, за да осигурят по-голяма публичност на действието на ЕС, както е предвидено в съществуващите разпоредби за изпълнение на схемите. Предвид добавената стойност за ЕС на схемата е важно да се засили нейната публичност и осведомеността на обществеността, по-специално във време, когато разочарованието от Европа се увеличава.
Изменение 38
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 24 — параграф 1 — буква в
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Изменение в съответствие с Компромисно изменение 2 на AGRI.
Изменение 39
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 24 — параграф 2 — уводна част
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
2. За да се осигури ефикасното и целенасочено използване на средствата на Съюза, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227 относно: |
2. За да се осигури ефикасното и целенасочено използване на средствата на Съюза , за да се гарантира справедливо разпределяне на тези средства между държавите членки и за да се ограничи административната тежест за учебните заведения, които участват в програмата, и за държавите членки , на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227 относно: |
Изменение 40
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 24 — параграф 2 — буква –а (нова)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||
|
|
Обосновка
Делегираните правомощия са пренесени от член 23а, параграф 1, с цел последователност на текста. За доброто финансово управление на програмите, би било по-подходящо да се определи максимална помощ за всяка операция по предлагане по-скоро, отколкото помощ за всяка порция, която трудно се контролира — вж. изменение на съображение (6).
Изменение 41
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 24 — параграф 2 — буква а
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Изменение 42
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 24 — параграф 2 — буква б
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Изменение в съответствие с Компромисно изменение 1 на AGRI.
Изменение 43
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 24 — параграф 2 — буква в
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Изменение 44
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 24 — параграф 2 — буква в a (нова)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||
|
|
Обосновка
Освен техническите критерии, определени в акта за изпълнение по силата на член 25, буква в), би било полезно с един делегиран акт да се определят принципите на единните процедури за внасяне на заявления за участие от страна на учебните заведения и единните процедури за проверки, с цел да се облекчи административната тежест, която е пречка пред участието на училищата в програмите, и по-специално за тези, които желаят да участват в двете програми.
Изменение 45
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 24 — параграф 3 — уводна част
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||
3. За да се повиши осведомеността относно схемата за училищата, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227, изискващи от държавите членки, които прилагат схема за училищата, да популяризират субсидиращата роля на помощта от Съюза. |
3. За да се популяризира и повиши осведомеността относно схемата за училищата и да се увеличи публичността на помощта на Съюза , на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227, изискващи от държавите членки, които прилагат схема за училищата, да популяризират ясно факта, че получават помощ от Съюза за прилагането на тази схема по отношение на: |
||
|
|
||
|
|
Обосновка
Компромисно изменение 5 на AGRI — част 2. Делегирани правомощия в съответствие с изменението член 23а, параграф 8.
Изменение 46
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 25 — буква а
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||||
|
|
Обосновка
Изменение в съответствие с Компромисно изменение 1 на AGRI.
Изменение 47
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 5
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 25 — буква e а (нова)
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
||
|
|
Изменение 48
Предложение за регламент
Член 1 — параграф 1 — точка 7
Регламент (ЕС) № 1308/2013
Член 217 — алинея 1
Текст, предложен от Комисията |
Изменение |
В допълнение към помощта от Съюза, предвидена в член 23, държавите членки могат да извършват национални плащания за предлагането на продукти на децата в учебните заведения или за свързаните с това разходи, посочени в член 23, параграф 1, буква в). |
В допълнение към получаването и прилагането на помощта от Съюза, предвидена в член 23, държавите членки могат да извършват национални или регионални плащания за целите на предлагането на продукти на децата, заедно със съпътстващи образователни мерки в учебните заведения или за посрещане на свързаните с това разходи, посочени в член 23, параграф 1, буква в). |