This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008H0956
Commission Recommendation of 4 December 2008 on criteria for the export of radioactive waste and spent fuel to third countries (notified under document number C(2008) 7570)
2008/956/Евратом: Препоръка на Комисията от 4 декември 2008 година относно критериите за износ на радиоактивни отпадъци и отработено гориво за трети страни (нотифицирано под номер C(2008) 7570)
2008/956/Евратом: Препоръка на Комисията от 4 декември 2008 година относно критериите за износ на радиоактивни отпадъци и отработено гориво за трети страни (нотифицирано под номер C(2008) 7570)
OB L 338, 17.12.2008, p. 69–71
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.12.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 338/69 |
ПРЕПОРЪКА НА КОМИСИЯТА
от 4 декември 2008 година
относно критериите за износ на радиоактивни отпадъци и отработено гориво за трети страни
(нотифицирано под номер C(2008) 7570)
(2008/956/Евратом)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 33, втора алинея и член 124, второ тире от него,
като взе предвид Директива 2006/117/Евратом на Съвета от 20 ноември 2006 г. относно надзор и контрол на превоза на радиоактивни отпадъци и отработено гориво (1), и по-специално член 16, параграф 2 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Принципите на радиационна защита, приети на международно ниво, са в основата на мерките, които осигуряват защита срещу опасността от йонизиращото лъчение, излъчвано от радиоактивни отпадъци или отработено гориво. |
(2) |
За да бъдат ефективни тези принципи, те трябва да са част от национална регулаторна система. |
(3) |
В съответствие с културата на безопасност, която преобладава в Общността, по отношение на дейности, свързани с радиоактивни вещества, се изисква ефективна независимост на ролите между регулаторните органи и операторите, за да се осигури подходящо управление на радиоактивните отпадъци или отработеното гориво. |
(4) |
Решението да се разреши превоз на радиоактивни отпадъци или отработено гориво за трети страни е отговорност на компетентните органи на държавата-членка износител. |
(5) |
Компетентните органи на държавата-членка износител следва да изготвят становище в съответствие с критериите, посочени в член 16, параграф 1, буква в) от Директива 2006/117/Евратом, относно административния и техническия капацитет на трети страни за безопасното управление на радиоактивни отпадъци и отработено гориво, както и относно годността на техните регулаторни структури. |
(6) |
Държавите-членки следва да приложат принцип на йерархия помежду си при изпълнение на тези критерии. |
(7) |
Единната конвенция за безопасност при управление на отработеното гориво и за безопасност при управление на радиоактивните отпадъци е основният приложим международен правен инструмент, който разглежда безопасността на управлението на отработеното гориво и радиоактивните отпадъци. |
(8) |
За разрешаване на превоза на радиоактивни отпадъци или отработено гориво за трета страна могат да се вземат предвид, освен спазването на набора от критерии, и други съображения, като политически, икономически, социални, етически, научни въпроси и въпроси от областта на обществената сигурност. |
(9) |
Член 2 от Директива 2006/117/Евратом се занимава с правото на държава-членка или на предприятие в държавата-членка, в/на която ще бъдат доставени радиоактивни отпадъци за обработване или ще бъде доставен друг материал с цел извличане на радиоактивните отпадъци, след третиране да върне радиоактивните отпадъци в изпращащата страна. Той също предвижда, че Директива 2006/117/Евратом не засяга правото на държава-членка или на предприятие в държавата, на която ще бъде превозено горивото за допълнително обработване, да върне в изпращащата страна радиоактивни отпадъци, извлечени при операцията по допълнително обработване. |
(10) |
Критериите, установени с настоящата препоръка, са в съответствие със становището на Консултативния комитет, създаден съгласно член 21 от Директива 2006/117/Евратом, |
ПРЕПОРЪЧВА:
1. |
Основните изисквания по отношение на износа на радиоактивни отпадъци или отработено гориво за трети страни, посочени в член 16, параграф 1, буква в) от Директива 2006/117/Евратом, следва да бъдат:
|
2. |
За да се прецени дали са изпълнени посочените по-горе изисквания за износ на радиоактивни отпадъци и отработено гориво за трети страни, държавите-членки трябва да вземат предвид дали третите страни спазват следните критерии:
|
3. |
Без да се засяга параграф 1, други съображения, например касаещи политически, икономически, социални, етични, научни въпроси и въпроси от областта на обществената сигурност, могат да се вземат предвид от компетентните органи на държавите-членки, когато преценяват дали да разрешат превоза на радиоактивни отпадъци или отработено гориво за трети страни. |
4. |
Компетентните органи на държавите-членки си сътрудничат с оглед да се обмени информация относно приложението на настоящата препоръка. |
Адресати на настоящата препоръка са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 4 декември 2008 година.
За Комисията
Andris PIEBALGS
Член на Комисията
(1) ОВ L 337, 5.12.2006 г., стр. 21.