This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0412
Case C-412/14: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Rüsselsheim (Germany) lodged on 29 August 2014 — Dagmar Wedel, Rudi Wedel v Condor Flugdienst GmbH
Дело C-412/14: Преюдициално запитване от Amtsgericht Rüsselsheim (Германия), постъпило на 29 август 2014 г. — Dagmar Wedel, Rudi Wedel/Condor Flugdienst GmbH
Дело C-412/14: Преюдициално запитване от Amtsgericht Rüsselsheim (Германия), постъпило на 29 август 2014 г. — Dagmar Wedel, Rudi Wedel/Condor Flugdienst GmbH
OB C 448, 15.12.2014, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.12.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 448/3 |
Преюдициално запитване от Amtsgericht Rüsselsheim (Германия), постъпило на 29 август 2014 г. — Dagmar Wedel, Rudi Wedel/Condor Flugdienst GmbH
(Дело C-412/14)
(2014/C 448/03)
Език на производството: немски
Запитваща юрисдикция
Amtsgericht Rüsselsheim
Страни в главното производство
Ищци: Dagmar Wedel, Rudi Wedel
Ответник: Condor Flugdienst GmbH
Преюдициални въпроси
1) |
Трябва ли извънредното обстоятелство по смисъла на член 5, параграф 3 от Регламента (1) да се отнася пряко за резервирания полет? |
2) |
При отрицателен отговор на първия въпрос, какъв следва да е броят на предходните курсове, които могат да бъдат извършени с определения за планирания полет самолет, за да може да се вземе предвид настъпило извънредно обстоятелство? Съществува ли ограничение във времето, в рамките на което да може да се вземат предвид извънредните обстоятелства, настъпили при осъществяване на предходните курсове с този самолет? Ако това е така, как следва да се изчислява това ограничение? |
3) |
В случай че извънредни обстоятелства, които са настъпили при осъществяване на предходните курсове, са от значение също и за по-късно осъществявания полет със същия самолет, трябва ли необходимите мерки, които следва да се вземат от осъществяващия полета въздушен превозвач по член 5, параграф 3 от Регламента, да бъдат насочени единствено към предотвратяването на извънредните обстоятелства или също и към избягването на по-голямото закъснение? |
(1) Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91 (ОВ L 46, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 12, стр. 218).