Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0233

    Дело T-233/09: Жалба, подадена на 12 юни 2009 г. — Access Info Europe/Съвет

    OB C 205, 29.8.2009, p. 40–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.8.2009   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 205/40


    Жалба, подадена на 12 юни 2009 г. — Access Info Europe/Съвет

    (Дело T-233/09)

    2009/C 205/75

    Език на производството: английски

    Страни

    Жалбоподател: Access Info Europe (Мадрид, Испания) (представители: O. Brouwer и J. Blockx, lawyers)

    Ответник: Съвет на Европейския съюз

    Искания на жалбоподателя

    да се отмени обжалваното решение,

    да се осъди Съветът да заплати съдебните разноски, направени от жалбоподателя, в съответствие с член 87 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд, включително и съдебните разноски, направени от встъпилите страни.

    Правни основания и основни доводи

    Жалбоподателят иска на основание Регламент (ЕО) № 1049/2001 (1), отмяната на решението на Съвета да откаже пълен достъп до документ 16338/08 — докладна записка от генералния секретариат до работната група по информация във връзка с предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията. Съветът предоставил на жалбоподателя само достъп до редактирана версия на този документ, заличавайки тези части, които позволяват идентифицирането на делегациите, които правят предложения за изменения.

    Жалбоподателят твърди, че обжалваното решение следва да бъде отменено по следните съображения:

    Първо, жалбоподателят твърди, че Съветът е нарушил член 4, параграф 3, първа алинея от Регламент (ЕО) № 1049/2001, доколкото:

    (а)

    не е доказал, че оповестяването на наименованията на делегациите би засегнало сериозно процеса на вземане на решение на тази институция;

    (б)

    не е установил опасността, че становищата на делегациите ще престанат да бъдат предоставяни писмено, нито по какъв начин това би засегнало сериозно процеса на вземане на решение на тази институция, както и

    (в)

    не е взел предвид по-висшия обществен интерес от оповестяването на националните делегации.

    Второ, жалбоподателят твърди, че Съветът е нарушил задължението си за мотивиране по член 253 ЕО, член 7, параграф 1 и член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1049/2001.


    (1)  Регламент (ЕО) № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2001 година относно публичния достъп до документи на Европейския парламент, на Съвета и на Комисията (ОВ L 145, стр. 43; Специално издание на български език, 2007 г., глава 1, том 3, стр. 76).


    Top