Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003L0065

Директива 2003/65/ЕО на Европейския Парламент и на Съвета от 22 юли 2003 година за изменение на Директива 86/609/ЕИО на Съвета относно сближаването на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки по отношение на защитата на животните, използвани за експериментални и други научни целитекст от значение за ЕИП.

OB L 230, 16.9.2003, p. 32–33 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/05/2013; заключение отменено от 32010L0063

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/65/oj

15/ 10

BG

Официален вестник на Европейския съюз

56


32003L0065


L 230/32

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


ДИРЕКТИВА 2003/65/ЕО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

от 22 юли 2003 година

за изменение на Директива 86/609/ЕИО на Съвета относно сближаването на законовите, подзаконовите и административните разпоредби на държавите-членки по отношение на защитата на животните, използвани за експериментални и други научни цели

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 95 от него,

като взеха предвид предложението на Комисията (1),

като взеха предвид становището на Икономическия и социален комитет (2),

в съответствие с процедурата, установена в член 251 от Договора (3),

като имат предвид, че:

(1)

На 23 март 1998 г. Съветът прие Решение 1999/575/ЕО относно подписването от Общността на Европейска конвенция за защитата на гръбначните животни, използвани за опитни и други научни цели (4) (наричана по-нататък Конвенцията).

(2)

Директива 86/609/ЕИО на Съвета (5) е инструментът за прилагане на Конвенцията, като посочва същите цели като Конвенцията.

(3)

Приложение II към Директива 86/609/ЕИО, съдържаща насоки за настаняване и грижи за животните, съответства на приложение А към Конвенцията. Разпоредбите, които се съдържат в приложение А към Конвенцията и в приложенията към цитираната директива, са от технически характер.

(4)

Необходимо е да се обезпечи съвместимост на приложенията към Директива 86/609/ЕИО с най-новите научни и технически постижения, както и с резултатите от изследванията в обхванатите области. Понастоящем промени в приложенията могат да се приемат само с дългата процедура за съвместно вземане на решения с последицата, че тяхното съдържание изостава от най-новото развитие в областта.

(5)

Мерките, необходими за прилагането на настоящата директива, следва да бъдат приети в съответствие с Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. относно установяването на процедурите за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (6).

(6)

Поради това Директива 86/609/ЕИО следва да бъде съответно изменена,

ПРИЕХА НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

В Директива 86/609/ЕО се добавя следният член:

„Член 24а

Мерките, необходими за прилагането на настоящата директива, свързани с проблемите, посочени по-долу, се приемат в съответствие с регулаторната процедура, предвидена в член 24б, параграф 2:

приложения към настоящата директива.

Член 24б

1.   Комисията се подпомага от Комитет.

2.   Когато се прави позоваване на настоящия параграф, се прилагат членове 5 и 7 от Решение 1999/468/ЕО във връзка с разпоредбите на член 8 от него.

Предвиденият в член 5, параграф 6 от Решение 1999/468/ЕО период се определя на три месеца.

3.   Комитетът приема свой процедурен правилник.“

Член 2

Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива преди 16 септември 2004 година. Те незабавно информират Комисията за това.

Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

Член 3

Настоящата директива влиза в сила в деня след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 4

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 22 юли 2003 година.

За Европейския парламент

Председател

P. COX

За Съвета

Председател

G. ALEMANNO


(1)  ОВ С 25 Е, 29.1.2002 г., стр. 536.

(2)  ОВ С 94, 18.4.2002 г., стр. 5.

(3)  Становище на Европейския парламент от 2 юли 2002 г. (все още непубликувано в Официален вестник), Обща позиция на Съвета от 17 март 2003 г. (ОВ С 113 Е, 13.5.2003 г., стр.59) и Решение на Европейския парламент от 19 юни 2003 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

(4)  ОВ L 222, 24.8.1999 г., стр. 29.

(5)  ОВ L 358, 18.12.1986 г., стр. 1.

(6)  ОВ L 184, 17.7.1999, стр. 23.


Top