Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1914

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/1914 z 18. septembra 2015 o podpise Dodatkového protokolu k Dohovoru Rady Európy o predchádzaní terorizmu (CETS č. 196) v mene Európskej únie

Ú. v. EÚ L 280, 24/10/2015, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1914/oj

24.10.2015   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 280/24


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2015/1914

z 18. septembra 2015

o podpise Dodatkového protokolu k Dohovoru Rady Európy o predchádzaní terorizmu (CETS č. 196) v mene Európskej únie

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 83 ods. 1 v spojení s článkom 218 ods. 5,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Rada splnomocnila 1. apríla 2015 Komisiu, aby začala rokovania o Dodatkovom protokole k Dohovoru Rady Európy o predchádzaní terorizmu (CETS č. 196) (ďalej len „dodatkový protokol“).

(2)

Výbor ministrov Rady Európy prijal dodatkový protokol 19. mája 2015. Cieľom dodatkového protokolu je uľahčenie vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 2178 (2014) o zahraničných teroristických bojovníkoch a najmä stanovenie zásady trestnosti určitých činov uvedených v normatívnom odseku 6 uvedenej rezolúcie.

(3)

Spoločné chápanie trestných činov súvisiacich so zahraničnými teroristickými bojovníkmi a trestných činov prípravnej povahy, ktoré môžu viesť k páchaniu teroristických trestných činov, by prispelo k ďalšiemu zefektívneniu mechanizmov trestného súdnictva a spolupráce na úrovni Únie a na medzinárodnej úrovni.

(4)

Rámcovým rozhodnutím Rady 2002/475/SVV (1) sa ustanovili spoločné pravidlá Únie o boji proti terorizmu. Dodatkový protokol môže uvedené spoločné pravidlá ovplyvniť alebo zmeniť rozsah ich pôsobnosti.

(5)

Dodatkový protokol by sa preto mal podpísať v mene Európskej únie, pokiaľ ide o otázky patriace do právomoci Únie, pretože môže mať vplyv na uvedené spoločné pravidlá alebo zmeniť rozsah ich pôsobnosti. Členské štáty si ponechávajú právomoc v rozsahu, v akom protokol nemá vplyv na spoločné pravidlá ani nemení rozsah ich pôsobnosti.

(6)

Írsko je viazané rámcovým rozhodnutím 2002/475/SVV, a preto sa zúčastňuje na prijímaní tohto rozhodnutia.

(7)

V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia a nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

(8)

V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dodatkového protokolu k Dohovoru Rady Európy o predchádzaní terorizmu (CETS č. 196), pokiaľ ide o záležitosti patriace do právomoci Únie, a to s výhradou uzavretia uvedeného protokolu (2).

Článok 2

Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dodatkový protokol v mene Európskej únie.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť po jeho prijatí. Uplatňuje sa v súlade so zmluvami.

V Bruseli 18. septembra 2015

Za Radu

predsedníčka

C. DIESCHBOURG


(1)  Rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVV z 13. júna 2002 o boji proti terorizmu (Ú. v. ES L 164, 22.6.2002, s. 3)

(2)  Text dodatkového protokolu sa uverejní spolu s rozhodnutím o jeho uzavretí.


Top