EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0620

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/620 tal-15 ta’ April 2021 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward l-approvazzjoni tal-istatus ta’ ħelsien mill-mard u tal-istatus ta’ mingħajr tilqim ta’ ċerti Stati Membri jew taż-żoni jew il-kompartimenti tagħhom fir-rigward ta’ ċertu mard elenkat, u rigward l-approvazzjoni ta’ programmi ta’ eradikazzjoni għal dak il-mard elenkat (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

C/2021/2449

ĠU L 131, 16/04/2021, p. 78–119 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/05/2024

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/620/oj

16.4.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 131/78


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2021/620

tal-15 ta’ April 2021

li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward l-approvazzjoni tal-istatus ta’ ħelsien mill-mard u tal-istatus ta’ mingħajr tilqim ta’ ċerti Stati Membri jew taż-żoni jew il-kompartimenti tagħhom fir-rigward ta’ ċertu mard elenkat, u rigward l-approvazzjoni ta’ programmi ta’ eradikazzjoni għal dak il-mard elenkat

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar il-mard trasmissibbli tal-annimali u li jemenda u jħassar ċerti atti fil-qasam tas-saħħa tal-annimali (‘Liġi dwar is-Saħħa tal-Annimali’) (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 31(3), 36(4) u 37(4)(a) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (UE) 2016/429 jistabbilixxi qafas leġiżlattiv ġdid għall-prevenzjoni u għall-kontroll ta’ mard li huwa trażmissibbli lill-annimali jew lill-bniedem. B’mod partikolari, ir-Regolament (UE) 2016/429 jistabbilixxi r-regoli speċifiċi għall-mard elenkat f’konformità mal-Artikolu 5(1) tiegħu (il-mard elenkat), u l-Artikolu 9 tiegħu jipprevedi kif għandhom jiġu applikati dawk ir-regoli għall-kategoriji differenti tal-mard elenkat. Ir-Regolament (UE) 2016/429 jipprevedi wkoll li l-Istati Membri jistabbilixxu programmi obbligatorji ta’ eradikazzjoni għall-mard elenkat imsemmi fl-Artikolu 9(1)(b) tiegħu, u għal programmi fakultattivi ta’ eradikazzjoni għall-mard elenkat imsemmi fl-Artikolu 9(1)(c) tiegħu, u għall-approvazzjoni ta’ tali programmi mill-Kummissjoni. Barra minn hekk, jipprevedi l-approvazzjoni mill-Kummissjoni tal-istatus ta’ ħelsien mill-mard jew tal-istatus ta’ mingħajr tilqim tal-Istati Membri jew taż-żoni jew tal-kompartimenti tagħhom fir-rigward ta’ ċertu mard elenkat imsemmi fl-Artikolu 9(1)(a), (b) u (c) tar-Regolament (UE) 2016/429.

(2)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1882 (2) jiddefinixxi l-mard elenkat f’mard tal-Kategoriji A sa E, u jipprevedi li r-regoli għall-prevenzjoni u għall-kontroll tal-mard għall-mard elenkat imsemmi fl-Artikolu 9(1) tar-Regolament (UE) 2016/429 għandhom japplikaw għall-kategoriji ta’ mard elenkat għall-ispeċijiet elenkati u għall-gruppi ta’ speċijiet elenkati msemmija fit-tabella stabbilita fl-Anness ta’ dak ir-Regolament. Jenħtieġ li dan ir-Regolament jistabbilixxi r-regoli li jikkonċernaw il-mard tal-Kategorija A, tal-Kategorija B jew tal-Kategorija C.

(3)

Ir-Regolament (UE) 2016/429 iqis dan li ġej bħala mard elenkat: infezzjoni bil-Brucella abortus, bil-B. melitensis, u bil-B. suis, infezzjoni bil-kumpless tal-Mycobacterium tuberculosis (MTBC), infezzjoni bil-virus tar-rabja (RABV), bil-lewkożi enzootika bovina (EBL), infezzjoni bil-virus tal-ilsien blu (serotipi 1-24) (infezzjoni bil-BTV), bid-dijarea virali bovina (BVD), bir-rinotrakeite bovina infettiva/vulvovaġinite pustulari infettiva (IBR/IPV), infezzjoni bil-virus tal-marda ta’ Aujeszky (ADV), infestazzjoni bil-Varroa spp., infezzjoni bil-virus tal-marda ta’ Newcastle, infezzjoni bl-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja (HPAI), bis-settiċemija emorraġika virali (VHS), bin-nekrożi ematopojetika infettiva (IHN), infezzjoni bil-virus tal-anemija infettiva tas-salamun b’delezzjoni f’reġjun polimorfiku ħafna (ISAV b’delezzjoni fl-HPR), infezzjoni bil-Marteilia refringens, infezzjoni bil-Bonamia exitiosa, infezzjoni bil-Bonamia ostreae, u infezzjoni bil-virus tas-sindromu tal-ponot bojod (WSSV). Dak il-mard elenkat kollu jaqa’ taħt id-definizzjonijiet ta’ mard tal-Kategorija A, tal-Kategorija B jew tal-Kategorija C stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1882, u huwa elenkat kif xieraq fit-tabella fl-Anness ta’ dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni.

(4)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/689 (3) jissupplimenta r-regoli dwar il-programmi ta’ eradikazzjoni u għall-istat ta’ ħelsien mill-mard għal ċertu mard elenkat ta’ annimali terrestri, akkwatiċi u oħrajn, kif previst fir-Regolament (UE) 2016/429. B’mod partikolari, ir-Regolament Delegat (UE) 2020/689 jistabbilixxi l-kriterji għall-għoti ta’ status ta’ ħelsien mill-mard lill-Istati Membri jew liż-żoni jew lill-kompartimenti tagħhom, u jistabbilixxi r-rekwiżiti għall-approvazzjoni tal-programmi ta’ eradikazzjoni għall-Istati Membri jew għaż-żoni jew għall-kompartimenti tagħhom.

(5)

L-Artikolu 85 tar-Regolament (UE) 2020/689 jistipula li l-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi programm ta’ eradikazzjoni approvat jew bi programm ta’ sorveljanza approvat għall-mard tal-kategorija C qabel id-data tal-applikazzjoni ta’ dak ir-Regolament għandhom jitqiesu li għandhom programm ta’ eradikazzjoni approvat skont dak ir-Regolament għal perjodu ta’ sitt snin mid-data tal-applikazzjoni ta’ dak ir-Regolament. Għaldaqstant, jenħtieġ li din il-limitazzjoni tiġi indikata fl-Annessi rilevanti ta’ dan ir-Regolament.

(6)

L-Artikolu 280 tar-Regolament (UE) 2016/429 jipprevedi r-regoli għaż-ż-żamma tal-istatus eżistenti ta’ ħelsien mill-mard jew il-programmi ta’ eradikazzjoni u ta’ sorveljanza approvati tal-Istati Membri jew taż-żoni jew tal-kompartimenti tagħhom għal ċertu mard elenkat li ġie approvat mill-atti tal-Kummissjoni adottati f’konformità mad-Direttivi tal-Kunsill 64/432/KEE (4), 91/68/KEE (5), 92/65/KEE (6), 2005/94/KE (7), 2006/88/KE (8) jew 2009/158/KE (9). Barra minn hekk, l-Artikolu 84 u 85 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/689 jissupplimentaw ir-regoli stabbiliti fir-Regolament (UE) 2016/429 f’dak ir-rigward billi jistabbilixxu miżuri tranżizzjonali li jikkonċernaw l-istatus eżistenti ta’ ħelsien mill-mard, u l-programmi ta’ eradikazzjoni u ta’ sorveljanza eżistenti approvati, fir-rigward ta’ dak il-mard elenkat.

(7)

Għal raġunijiet ta’ simplifikazzjoni u trasparenza, jenħtieġ li dan ir-Regolament jissostitwixxi l-listi ta’ Stati Membri, żoni u kompartimenti eżistenti ħielsa mill-mard u l-programmi ta’ eradikazzjoni u ta’ sorveljanza approvati eżistenti stabbiliti fl-atti tal-Kummissjoni adottati skont id-Direttivi msemmija fl-Artikolu 280 tar-Regolament (UE) 2016/429 u f’ċerti Direttivi msemmija fl-Artikoli 84 u 85 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/689 bil-listi stabbiliti fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(8)

Għal ċertu mard elenkat, ir-Regolament Delegat (UE) 2020/689 għall-ewwel darba jistabbilixxi r-regoli għall-approvazzjoni tal-istatus ta’ ħelsien mill-mard għall-Istati Membri jew għaż-żoni jew il-kompartimenti tagħhom u għalhekk id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 280 tar-Regolament (UE) 2016/429 ma japplikawx għal sitwazzjonijiet bħal dawn. Dan huwa l-każ għall-infezzjoni bil-virus tar-rabja (RABV), għall-infezzjoni bil-virus tal-ilsien blu (is-serotipi 1–24) (infezzjoni bil-BTV), bid-dijarea virali bovina (BVD) jew għall-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa. Diversi Stati Membri ppreżentaw applikazzjonijiet lill-Kummissjoni biex jingħatalhom status ta’ ħelsien mill-mard għal dak il-mard elenkat. Wara l-valutazzjoni mill-Kummissjoni, intwera li dawk l-applikazzjonijiet kienu jikkonformaw mal-kriterji tat-Taqsimiet 1 u 2 tal-Kapitolu 4 tal-Parti II tar-Regolament Delegat (UE) 2020/689 li jistabbilixxu r-regoli għall-għoti ta’ status ta’ ħelsien mill-mard lill-Istati Membri jew liż-żoni u l-kompartimenti tagħhom. Għalhekk, jenħtieġ li jingħata l-istatus ta’ ħelsien mill-mard lil dawk l-Istati Membri jew liż-żoni jew il-kompartimenti rilevanti tagħhom, u jenħtieġ li dawn jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(9)

Għal ċertu mard elenkat, ir-Regolament Delegat (UE) 2020/689 jistabbilixxi r-regoli għall-approvazzjoni ta’ programmi ta’ eradikazzjoni għall-Istati Membri jew għaż-żoni jew il-kompartimenti tagħhom li mhumiex soġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 280 tar-Regolament (UE) 2016/429. Dan huwa l-każ għall-infezzjoni bil-Brucella abortus, bil-B. melitensis, u bil-B. suis, l-infezzjoni bil-kumpless tal-Mycobacterium tuberculosis (MTBC), l-infezzjoni bil-virus tar-rabja (RABV), bil-lewkożi enzootika bovina (EBL), l-infezzjoni bil-virus tal-ilsien blu (is-serotipi 1-24) (infezzjoni bil-BTV), bid-dijarea virali bovina (BVD) jew l-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa. Diversi Stati Membri ppreżentaw applikazzjonijiet lill-Kummissjoni biex il-programmi ta’ eradikazzjoni jiġu approvati għal dak il-mard elenkat. Wara l-valutazzjoni mill-Kummissjoni, intwera li dawk l-applikazzjonijiet kienu jikkonformaw mal-kriterji tal-Kapitolu 2 u 3 tal-Parti II tar-Regolament Delegat (UE) 2020/689 li jistabbilixxu l-kriterji li għandhom jiġu rrispettati għall-approvazzjoni ta’ programmi ta’ eradikazzjoni għall-mard tal-Kategorija B u tal-Kategorija C tal-annimali terrestri u akkwatiċi, rispettivament. Għalhekk, jenħtieġ li dawk il-programmi ta’ eradikazzjoni jiġu approvati u li l-Istati Membri jew iż-żoni u l-kompartimenti tagħhom jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(10)

Għal ċertu mard elenkat, l-applikazzjonijiet mill-Istati Membri biex jingħatalhom status ta’ ħelsien mill-mard jew biex jiġu approvati l-programmi ta’ eradikazzjoni tagħhom għadhom ma waslux għand il-Kummissjoni, jew il-valutazzjoni tagħhom għadha ma ġietx finalizzata. Ladarba jaslu l-applikazzjonijiet, jew ladarba l-valutazzjoni tiġi ffinalizzata, l-Istati Membri, iż-żoni jew il-kompartimenti rilevanti jistgħu jiġu elenkati fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(11)

Barra minn hekk, għall-infezzjoni bil-Brucella abortus, bil-B. melitensis, u bil-B. suis, riċentement Stat Membru ppreżenta applikazzjoni lill-Kummissjoni biex żona tingħatalha status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Brucella abortus, B. melitensis, u B. suis. Wara l-valutazzjoni mill-Kummissjoni, intwera li l-applikazzjoni tikkonforma mal-kriterji tal-Artikolu 71 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/689 li jistabbilixxi r-regoli għar-rikonoxximent tal-istatus ta’ ħelsien mill-mard abbażi ta’ programmi ta’ eradikazzjoni. Għalhekk, jenħtieġ li jingħata l-istatus ta’ ħelsien mill-mard liż-żona u jenħtieġ li din tiġi elenkata kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(12)

Fir-rigward tal-influwenza tat-tjur, ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 616/2009 (10), li ġie adottat skont id-Direttiva 2005/94/KE, jipprevedi l-approvazzjoni mill-Istati Membri ta’ kompartimenti tat-tjur u ta’ kompartimenti ta’ għasafar oħra miżmuma fil-magħluq. Il-lista tal-kompartimenti approvati hija disponibbli għall-pubbliku u s-sit web tal-Kummissjoni jinkludi l-links għall-paġni ta’ informazzjoni fuq l-Internet tal-Istati Membri. Jenħtieġ li l-istatus ta’ ħelsien mill-mard tal-kompartimenti tat-tjur u l-kompartimenti ta’ għasafar oħra miżmuma fil-magħluq approvati fir-rigward tal-influwenza tat-tjur skont ir-Regolament (KE) Nru 616/2009 jinżamm skont ir-Regolament (UE) 2016/429 u jenħtieġ li jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(13)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/467/KE (11) telenka l-Istati Membri u r-reġjuni tagħhom bi status ta’ ħelsien mit-tuberkulożi, bi status ta’ ħelsien mill-bruċellożi u bi status ta’ ħelsien mill-EBL f’konformità mad-Direttiva 64/432/KEE. Jenħtieġ li dawk l-Istati Membri u r-reġjuni tagħhom jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(14)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/52/KEE (12) tistabbilixxi l-lista tal-Istati Membri u r-reġjuni tagħhom bi status uffiċjali ħieles mill-bruċellożi (B. melitensis) skont id-Direttiva 91/68/KEE. Jenħtieġ li dawk l-Istati Membri u r-reġjuni tagħhom jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(15)

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2013/503/UE (13) tistabbilixxi l-lista tal-Istati Membri jew it-territorji tagħhom li huma rikonoxxuti bħala ħielsa mill-varroażi f’konformità mad-Direttiva 92/65/KEE. Jenħtieġ li dawk l-Istati Membri jew it-territorji tagħhom jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(16)

Id-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 94/963/KE (14) u 95/98/KE (15) jistabbilixxu l-istatus tal-Finlandja u tal-Iżvezja bħala “mingħajr tilqim” fir-rigward tal-marda ta’ Newcastle f’konformità mad-Direttiva 2009/158/KE. Jenħtieġ li dawk l-Istati Membri jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(17)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/558/KE (16) tistabbilixxi l-listi tar-reġjuni tal-Istati Membri li għandhom status ta’ ħelsien mill-IBR u r-reġjuni tal-Istati Membri li għandhom programm approvat ta’ eradikazzjoni tal-IBR skont id-Direttiva 64/432/KEE. Jenħtieġ li r-reġjuni bi status ta’ ħelsien mill-IBR jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament, filwaqt li jenħtieġ li r-reġjuni bi programmi approvati ta’ eradikazzjoni tal-IBR iżommu l-programm tagħhom għal perjodu ta’ żmien limitat f’konformità mar-Regolament (UE) 2020/689, u jenħtieġ li jiġu elenkati fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(18)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/185/KE (17) tistabbilixxi l-listi tal-Istati Membri jew tar-reġjuni tagħhom li għandhom l-istatus ta’ ħelsien mill-marda ta’ Aujeszky u tar-reġjuni li għandhom programm approvat għall-eradikazzjoni tal-marda ta’ Aujeszky f’konformità mad-Direttiva 64/432/KEE. Jenħtieġ li dawk l-Istati Membri jew ir-reġjuni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-marda ta’ Aujeszky jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament, filwaqt li jenħtieġ li r-reġjuni bi programmi approvati għall-eradikazzjoni tal-marda ta’ Aujeszky iżommuhom għal perjodu ta’ żmien limitat f’konformità mar-Regolament (UE) 2020/689, u jenħtieġ li jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(19)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/177/KE (18) tistabbilixxi listi ta’ Stati Membri u ta’ ċerti żoni u kompartimenti bi status ta’ ħelsien mill-mard, jew soġġetti għal programmi ta’ sorveljanza jew programmi ta’ eradikazzjoni approvati fir-rigward tal-mard elenkat tal-annimali akkwatiċi f’konformità mad-Direttiva 2006/88/KE. Jenħtieġ li l-istatus ta’ ħelsien mill-mard ta’ dawk l-Istati Membri, iż-żoni u l-kompartimenti jiġi elenkat kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament, filwaqt li jenħtieġ li l-programmi approvati jinżammu għal perjodu ta’ żmien limitat f’konformità mal-Artikolu 85 tar-Regolament (UE) 2020/689, u jenħtieġ li jiġu elenkati kif xieraq fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament.

(20)

Fir-rigward tal-mard elenkat tal-annimali akkwatiċi, hemm ċerti żoni u kompartimenti ħielsa mill-mard, kif ukoll programmi ta’ sorveljanza approvati, li mhumiex elenkati fid-Deċiżjoni 2009/177/KE, iżda jeżistu l-listi tagħhom li huma disponibbli għall-pubbliku fuq il-paġni ta’ informazzjoni fuq l-Internet tal-Istati Membri f’konformità mad-Direttiva 2006/88/KE. Jenħtieġ li jinżamm l-istatus ta’ ħelsien mill-mard ta’ dawk iż-żoni u kompartimenti, filwaqt li jenħtieġ li l-programmi jinżammu għal perjodu ta’ żmien limitat f’konformità mal-Artikolu 85 tar-Regolament (UE) 2020/689. Fil-paġna tal-Internet li ġiet stabbilita u miżmuma f’konformità mal-Artikolu 185(3) tar-Regolament (UE) 2016/429 u mal-Artikolu 21(2) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/691 (19) hemm disponibbli għall-pubbliku l-informazzjoni aġġornata dwar l-istabbilimenti li jinsabu f’ dawk iż-żoni u kompartimenti ħielsa mill-mard, jew li huma soġġetti għal dawk il-programmi.

(21)

Peress li l-listi stabbiliti fid-Deċiżjonijiet 93/52/KEE, 94/963/KE, 95/98/KE, 2003/467/KE, 2004/558/KE, 2008/185/KE u 2009/177/KE, ir-Regolament (KE) Nru 616/2009 u d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2013/503/UE qed jiġu sostitwiti bil-listi stabbiliti fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament, jenħtieġ li dawk l-atti jitħassru u jiġu sostitwiti b’dan ir-Regolament.

(22)

F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (Ftehim dwar il-Ħruġ), u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, ir-Regolament (UE) 2016/429, kif ukoll l-atti tal-Kummissjoni bbażati fuqu, japplikaw għar-Renju Unit u fir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq wara tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni previst fil-Ftehim dwar il-Ħruġ. Għal dik ir-raġuni, jenħtieġ li r-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq) jiġi elenkat fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament fejn ikun rilevanti għall-Irlanda ta’ Fuq.

(23)

Billi r-Regolament (UE) 2016/429 japplika mill-21 ta’ April 2021, jenħtieġ li dan ir-Regolament jibda japplika wkoll minn dik id-data.

(24)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni

1.   Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-regoli ta’ implimentazzjoni għall-mard tal-annimali elenkat imsemmi fl-Artikolu 9(1)(a), (b) u (c) tar-Regolament (UE) 2016/429, fir-rigward tal-istatus ta’ ħelsien mill-mard u status ta’ mingħajr tilqim ta’ ċerti Stati Membri (20) jew żoni jew kompartimenti tagħhom, u l-approvazzjoni ta’ programmi ta’ eradikazzjoni għal dak il-mard elenkat.

2.   L-Annessi ta’ dan ir-Regolament jelenkaw kemm l-Istati Membri jew iż-żoni jew il-kompartimenti tagħhom li l-istatus ta’ ħelsien mill-mard jew il-programmi ta’ eradikazzjoni tagħhom għandhom jitqiesu bħala approvati kif previst fl-Artikolu 280 tar-Regolament (UE) 2016/429, kif ukoll dawk li l-istatus ta’ ħelsien mill-mard u l-programmi ta’ eradikazzjoni tagħhom għandhom jiġu debitament approvati minn dan ir-Regolament u elenkati wkoll kif xieraq fl-Annessi tiegħu.

3.   Fl-Annessi tiegħu, dan ir-Regolament jelenka:

(a)

l-Istati Membri jew iż-żoni jew il-kompartimenti tagħhom bi programmi ta’ eradikazzjoni obbligatorji approvati għall-mard tal-Kategorija B u bi programmi fakultattivi ta’ eradikazzjoni għall-mard tal-Kategorija C.

(b)

l-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status approvat ta’ ħelsien mill-mard u bi status ta’ mingħajr tilqim;

(c)

il-kompartimenti tal-Istati Membri bi status rikonoxxut ta’ ħelsien mill-mard.

Artikolu 2

Infezzjoni bil- Brucella abortus, B. melitensis u B. suis

1.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-mard ta’ Brucella abortus, B. melitensis u B. suis fil-popolazzjonijiet tal-annimali bovini għandhom jiġu elenkati fil-Kapitolu 1 tal-Parti I tal-Anness I.

2.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-mard ta’ Brucella abortus, B. melitensis u B. suis fil-popolazzjonijiet tal-annimali ovini u kaprini għandhom jiġu elenkati fil-Kapitolu 2 tal-Parti I tal-Anness I.

3.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi programm ta’ eradikazzjoni obbligatorju approvat għall-infezzjoni bil-Brucella abortus, bil-B. melitensis u bil-B. suis għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness I.

Artikolu 3

Infezzjoni bil-kumpless tal-Mycobacterium tuberculosis ( M. bovis, M. caprae u M. tuberculosis ) (MTBC)

1.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni b’ kumpless tal-Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M.caprae u M. tuberculosis) (MTBC) għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness II.

2.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi programm ta’ eradikazzjoni obbligatorju approvat għall-infezzjoni bl-MTBC għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness II.

Artikolu 4

Infezzjoni bil-virus tar-rabja (RABV)

1.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-virus tar-rabja (RABV) għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness III.

2.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi programm ta’ eradikazzjoni obbligatorju approvat għall-infezzjoni bl-RABV għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness III.

Artikolu 5

Lewkożi enzootika bovina (EBL)

1.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-marda tal-lewkożi bovina enzootika (EBL) għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness IV.

2.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi programm ta’ eradikazzjoni fakultattiv approvat għall-EBL għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness IV.

Artikolu 6

Rinotrakeite bovina infettiva/vulvovaġinite pustulari infettiva (IBR/IPV)

1.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-mard tar-rinotrakeite bovina infettiva/vulvovaġinite pustulari infettiva (IBR/IPV) għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness V.

2.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi programm ta’ eradikazzjoni fakultattiv approvat għall-IBR/IPV għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness V.

Artikolu 7

Infezzjoni bil-virus tal-marda ta’ Aujeszky (ADV)

1.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-virus tal-marda ta’ Aujeszky (ADV) għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness VI.

2.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi programm ta’ eradikazzjoni fakultattiv approvat għall-infezzjoni bl-ADV għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness VI.

Artikolu 8

Dijarea virali bovina (BVD)

1.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-marda tad-dijarea virali bovina (BVD) għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness VII.

2.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi programm ta’ eradikazzjoni fakultattiv approvat għall-infezzjoni bl-BVD għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness VII.

Artikolu 9

Infezzjoni bil-virus tal-ilsien blu (is-serotipi 1-24) (infezzjoni bil-BTV)

1.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-virus tal-ilsien blu (is-serotipi 1-24) (infezzjoni bil-BTV) għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness VIII.

2.   L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi programm ta’ eradikazzjoni fakultattiv approvat għall-infezzjoni bl-BTV għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness VIII.

Artikolu 10

Infestazzjoni bil- Varroa spp.

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infestazzjoni bil-Varroa spp. għandhom jiġu elenkati fl-Anness IX.

Artikolu 11

Infezzjoni bil-virus tal-marda ta’ Newcastle

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-virus tal-marda ta’ Newcastle mingħajr tilqim għandhom jiġu elenkati fl-Anness X.

Artikolu 12

Infezzjoni bl-influwenza tat-tjur b’patoġeniċità għolja (HPAI)

Il-kompartimenti tal-Istati Membri ħielsa mill-HPAI għandhom jiġu elenkati fl-Anness XI.

Artikolu 13

Settiċemija emorraġika virali (VHS)

1.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness XII:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-marda tas-settiċemija emorraġika virali (VHS);

(b)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-marda tal-VHS; u

(c)

żoni jew kompartimenti ta’ Stati Membri bi status ta’ ħelsien mill-marda tal-VHS, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

2.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness XII:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-VHS;

(b)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-VHS; u

(c)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-VHS, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

Artikolu 14

Nekrożi ematopojetika infettiva (IHN)

1.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness XIII:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-marda tan-nekrożi ematopojetika infettiva (IHN);

(b)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-marda tal-IHN; u

(c)

żoni jew kompartimenti ta’ Stati Membri bi status ta’ ħelsien mill-marda tal-IHN, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

2.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness XIII:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-IHN;

(b)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-IHN; u

(c)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-IHN, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

Artikolu 15

Infezzjoni bil-virus tal-anemija infettiva tas-salamun b’delezzjoni f’reġjun polimorfiku ħafna (ISAV b’delezzjoni fl-HPR)

1.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness XIV:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-virus tal-anemija infettiva tas-salamun b’delezzjoni f’reġjun polimorfiku ħafna (ISAV b’delezzjoni fl-HPR);

(b)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR; u

(c)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

2.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness XIV:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR;

(b)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR; u

(c)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

Artikolu 16

Infezzjoni bil-Marteilia refringens

1.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness XV:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Marteilia refringens;

(b)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Marteilia refringens; u

(c)

żoni jew kompartimenti ta’ Stati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Marteilia refringens, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

2.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness XV:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Marteilia refringens;

(b)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Marteilia refringens; u

(c)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Marteilia refringens, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

Artikolu 17

Infezzjoni bil-Bonamia exitiosa

1.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness XVI:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa;

(b)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa; u

(c)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

2.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness XVI:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa;

(b)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa; u

(c)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

Artikolu 18

Infezzjoni bil-Bonamia ostreae

1.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness XVII:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Bonamia ostreae;

(b)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Bonamia ostreae; u

(c)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Bonamia ostreae, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

2.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness XVII:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia ostreae;

(b)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia ostreae; u

(c)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia ostreae, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

Artikolu 19

Infezzjoni bil-virus tas-sindrome tal-ponot bojod (WSSV)

1.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti I tal-Anness XVIII:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-virus tas-sindrome tal-ponot bojod (WSSV);

(b)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bid-WSSV; u

(c)

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bid-WSSV, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

2.   Dawn li ġejjin għandhom jiġu elenkati fil-Parti II tal-Anness XVIII:

(a)

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bid-WSSV;

(b)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bid-WSSV; u

(c)

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bid-WSSV, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz.

Artikolu 20

Tħassir

L-atti li ġejjin jitħassru:

Id-Deċiżjoni 93/52/KEE;

Id-Deċiżjoni 94/963/KE;

Id-Deċiżjoni 95/98/KE;

Id-Deċiżjoni 2003/467/KE;

Id-Deċiżjoni 2004/558/KE;

Id-Deċiżjoni 2008/185/KE;

Id-Deċiżjoni 2009/177/KE;

Ir-Regolament (KE) Nru 616/2009;

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2013/503/UE.

Artikolu 21

Dħul fis-seħħ u applikazzjoni

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika mill-21 ta’ April 2021.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ April 2021.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 84, 31.3.2016, p. 1.

(2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1882 tat-3 ta’ Diċembru 2018 dwar l-applikazzjoni ta’ ċerti regoli għall-prevenzjoni u l-kontroll tal-mard għal kategoriji ta’ mard elenkat u li jistabbilixxi lista ta’ speċijiet u gruppi ta’ speċijiet li jippreżentaw riskju konsiderevoli għat-tixrid ta’ dak il-mard elenkat (ĠU L 308, 4.12.2018, p. 21).

(3)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/689 tas-17 ta’ Diċembru 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għas-sorveljanza, għall-programmi ta’ eradikazzjoni u għall-istat ta’ ħelsien mill-mard għal ċertu mard elenkat u emerġenti (ĠU L 174, 3.6.2020, p. 211).

(4)  Id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1964 dwar il-problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffetwaw il-kummerċ ta’ annimali bovini u suwini ġewwa l-Komunità (ĠU L 121, 29.7.1964, p. 1977).

(5)  Id-Direttiva tal-Kunsill 91/68/KEE tat-28 ta’ Jannar 1991 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju tan-nagħaġ u tal-mogħoż (ĠU L 46, 19.2.1991, p. 19).

(6)  Id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE tat-13 ta’ Lulju 1992 li tistabbilixxi l-ħtiġijiet dwar saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ ta’, u l-importazzjoni fil-Komunità ta’ annimali, semen, ova u embrijuni mhux suġġetti għal ħtiġijiet ta’ saħħa tal-annimali meħtieġa f’regoli speċifiċi tal-Komunità li hemm referenza għalihom fl-Anness A(I) ta’ Direttiva 90/425/KEE (ĠU L 268, 14.9.1992, p. 54).

(7)  Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur u li tħassar id-Direttiva 92/40/KEE (ĠU L 10, 14.1.2006, p. 16).

(8)  Id-Direttiva tal-Kunsill 2006/88/KE tal-24 ta’ Ottubru 2006 dwar il-ħtiġiet tas-saħħa tal-annimali għall-annimali tal-akkwakultura u l-prodotti tagħhom, u dwar il-prevenzjoni u l-kontroll ta’ ċertu mard f’annimali akkwatiċi (ĠU L 328, 24.11.2006, p. 14).

(9)  Id-Direttiva tal-Kunsill 2009/158/KE tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ bhejjem li jirregolaw il-kummerċ intra-Komunitarju, u l-importazzjoni ta’ tajr u bajd għat-tfaqqis minn pajjiżi terzi (ĠU L 343, 22.12.2009, p. 74).

(10)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 616/2009 tat-13 ta’ Lulju 2009 li jimplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE dwar l-approvazzjoni ta’ kompartimenti għat-tjur u ta’ kompartimenti ta’ għasafar tal-gaġġa oħrajn fir-rigward tal-influwenza avjarja u miżuri ta’ bijosikurezza preventivi addizzjonali f’kompartimenti simili (ĠU L 181, 14.7.2009, p. 16).

(11)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/467/KE tat-23 ta’ Ġunju 2003 li tistabbilixxi l-kwalifika ta’ uffiċjalment ħielsa mit-tuberkolosi, bruċellosi u lewkosi bovina enzootika ta’ xi Stati Membri u reġjuni fl-Istati Membri rigward annimali bovini (ĠU L 156, 25.6.2003, p. 74).

(12)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/52/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1992 li tieħu nota tal-konformità ta’ ċerti Stati Membri jew reġjuni mal-kundizzjonijiet li jirrigwardaw il-bruċellożi (B. melitensis) u li tagħtihom l-istatus ta’ Stat Membru jew reġjun uffiċjalment ħieles mill-marda (ĠU L 13, 21.1.1993, p. 14).

(13)  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2013/503/UE tal-Kummissjoni tal-11 ta’ Ottubru 2013 li tirrikonoxxi partijiet tal-Unjoni bħala ħielsa mill-varroażi fin-naħal u li tistabbilixxi garanziji addizzjonali mitluba fil-kummerċ fl-Unjoni u fl-importazzjonijiet biex titħares il-qagħda ħielsa mill-varroażi tagħhom (ĠU L 273, 15.10.2013, p. 38).

(14)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/963/KE tat-28 ta’ Diċembru 1994 li tistabbilixxi l-istatus ta’ mingħajr tilqim tal-Finlandja fir-rigward tal-marda ta’ Newcastle (ĠU L 371, 31.12.1994, p. 29).

(15)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 95/98/KE tat-13 ta’ Marzu 1995 li tistabbilixxi l-istatus tal-Iżvezja bħala mhux imlaqqam għal dak li jirrigwarda l-marda ta’ Newcastle (ĠU L 75, 4.4.1995, p. 28).

(16)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/558/KE tal-15 ta’ Lulju 2004 li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE li tirrigwarda garanziji addizzjonali għan-negozju intra-Komunitarju ta’ annimali bovini relatati mar-rinotrakeite bovina infettiva u l-approvazzjoni tal-programmi ta’ qerda ppreżentati minn ċerti Stati Membri (ĠU L 249, 23.7.2004, p. 20).

(17)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/185/KE tal-21 ta’ Frar 2008 dwar garanziji addizzjonali f’kummerċ intra-Komunitarju tal-majjal rigward il-marda ta’ Aujeszky, u kriterji sabiex jipprovdu informazzjoni dwar din il-marda (ĠU L 59, 4.3.2008, p. 19).

(18)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/177/KE tal-31 ta’ Ottubru 2008 li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 2006/88/KE dwar programmi ta’ sorveljanza u qerda u status ta’ ħelsien minn mard ta’ Stati Membri, żoni u kompartimenti (ĠU L 63, 7.3.2009, p. 15).

(19)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/691 tat-30 ta’ Jannar 2020 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għal stabbilimenti tal-akkwakultura u trasportaturi ta’ annimali akkwatiċi (ĠU L 174, 3.6.2020, p. 345).

(20)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS I

INFEZZJONI BIL-BRUCELLA ABORTUS, BIL-B. MELITENSIS U BIL-B. SUIS

PARTI I

Status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Brucella abortus, bil-B. melitensis u bil-B. suis

KAPITOLU 1

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Brucella abortus, bil-B. melitensis u bil-B. suis fil-popolazzjonijiet tal-annimali bovini

Stat Membru  (*1)

Territorju

Il-Belġju

It-territorju kollu

Iċ-Ċekja

It-territorju kollu

Id-Danimarka

It-territorju kollu

Il-Ġermanja

It-territorju kollu

L-Estonja

It-territorju kollu

L-Irlanda

It-territorju kollu

Spanja

Comunidad Autónoma de Andalucía

Comunidad Autónoma de Aragón

Comunidad Autónoma de Asturias

Comunidad Autónoma de Islas Baleares

Comunidad Autónoma de Canarias

Comunidad Autónoma de Cantabria

Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha

Comunidad Autónoma de Castilla y León

Comunidad Autónoma de Cataluña

Comunidad Autónoma de Extremadura: provincia de Badajoz

Comunidad Autónoma de Galicia

Comunidad Autónoma de La Rioja

Comunidad Autónoma de Madrid

Comunidad Autónoma de Murcia

Comunidad Autónoma de Navarra

Comunidad Autónoma de País Vasco

Comunidad Autónoma de Valencia

Franza

It-territorju kollu

L-Italja

Regione Abruzzo: Provincia di Pescara

Regione Campania: Province di Avellino, Benevento, Napoli

Regione Emilia-Romagna

Regione Friuli Venezia Giulia

Regione Lazio

Regione Liguria

Regione Lombardia

Regione Marche

Regione Molise: Provincia di Campobasso

Regione Piemonte

Regione Puglia: Province di Bari, Barletta-Andria-Trani, Brindisi, Lecce

Regione Sardegna

Regione Toscana

Regione Trentino – Alto Adige

Regione Umbria

Regione Valle d’Aosta

Regione Veneto

Ċipru

It-territorju kollu

Il-Latvja

It-territorju kollu

Il-Litwanja

It-territorju kollu

Il-Lussemburgu

It-territorju kollu

Malta

It-territorju kollu

In-Netherlands

It-territorju kollu

L-Awstrija

It-territorju kollu

Il-Polonja

It-territorju kollu

Il-Portugall

Região Algarve: id-distretti kollha

Região Autónoma dos Açores: Ilhas de Corvo, Faial, Flores, Graciosa, Pico, Santa Maria

Região Centro: distritos Aveiro, Viseu, Guarda, Coimbra, Leiria, Castelo Branco

Ir-Rumanija

It-territorju kollu

Is-Slovenja

It-territorju kollu

is-Slovakkja

It-territorju kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

l-Irlanda ta’ Fuq

KAPITOLU 2

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Brucella abortus, bil-B. melitensis u bil-B. suis fil-popolazzjonijiet tal-annimali ovini u kaprini

Stat Membru  (*2)

Territorju

Il-Belġju

It-territorju kollu

Iċ-Ċekja

It-territorju kollu

Id-Danimarka

It-territorju kollu

Il-Ġermanja

It-territorju kollu

L-Estonja

It-territorju kollu

L-Irlanda

It-territorju kollu

Spanja

It-territorju kollu

Franza

Région Auvergne et Rhône-Alpes

Région Bourgogne-Franche-Comté

Région Bretagne

Région Centre-Val de Loire

Région Corse

Région Grande Est

Région Hauts-de-France

Région Ile-de-France

Région Normandie

Région Nouvelle-Aquitaine

Région Occitanie

Région Pays de la Loire

Région Provence-Alpes-Côte d’Azur

L-Italja

Regione Abruzzo

Regione Calabria: Provincia di Catanzaro, Cosenza

Regione Campania: Provincia di Benevento

Regione Emilia-Romagna

Regione Friuli Venezia Giulia

Regione Lazio

Regione Liguria

Regione Lombardia

Regione Marche

Regione Molise

Regione Piemonte

Regione Puglia: Provincia di Bari, Barletta-Andria-Trani, Brindisi u Taranto

Regione Sardegna

Regione Toscana

Regione Trentino – Alto Adige

Regione Umbria

Regione Valle d’Aosta

Regione Veneto

Ċipru

It-territorju kollu

Il-Latvja

It-territorju kollu

Il-Litwanja

It-territorju kollu

Il-Lussemburgu

It-territorju kollu

L-Ungerija

It-territorju kollu

In-Netherlands

It-territorju kollu

L-Awstrija

It-territorju kollu

Il-Polonja

It-territorju kollu

Il-Portugall

Região Autónoma dos Açores

Ir-Rumanija

It-territorju kollu

Is-Slovenja

It-territorju kollu

is-Slovakkja

It-territorju kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

l-Irlanda ta’ Fuq

PARTI II

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom pjan ta’ eradikazzjoni approvat għall-Brucella abortus, għall-B. melitensis u għall-B. suis

Għalissa m’hemmx.


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.

(*2)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS II

INFEZZJONI BIL-KUMPLESS TAL-MYCOBACTERIUM TUBERCULOSIS (M. BOVIS, M. CAPRAE U M. TUBERCULOSIS) (MTBC)

PARTI I

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom status ta’ ħelsien mill-MTBC

Stat Membru

Territorju

Il-Belġju

It-territorju kollu

Iċ-Ċekja

It-territorju kollu

Id-Danimarka

It-territorju kollu

Il-Ġermanja

It-territorju kollu

L-Estonja

It-territorju kollu

Spanja

Comunidad Autónoma de Canarias

Comunidad Autónoma de Galicia: provincia de Pontevedra

Franza

It-territorju kollu

L-Italja

Regione Abruzzo: Provincia di Pescara

Regione Basilicata: Provincia di Matera

Regione Emilia-Romagna

Regione Friuli Venezia Giulia

Regione Lazio: Provincia di Frosinone, Rieti, Viterbo

Regione Liguria

Regione Lombardia

Regione Marche: Provincia di Ancona, Ascoli Piceno, Fermo, Pesaro-Urbino

Regione Molise

Regione Piemonte

Regione Sardegna: Città metropolitana di Cagliari, Provincia di Oristano, Provincia del Sud Sardegna

Regione Toscana

Regione Trentino – Alto Adige

Regione Umbria

Regione Valle d’Aosta

Regione Veneto

Il-Latvja

It-territorju kollu

Il-Litwanja

It-territorju kollu

Il-Lussemburgu

It-territorju kollu

L-Ungerija

It-territorju kollu

In-Netherlands

It-territorju kollu

L-Awstrija

It-territorju kollu

Il-Polonja

It-territorju kollu

Il-Portugall

Região Algarve: id-distretti kollha

Região Autónoma dos Açores minbarra Ilha de São Miguel

Is-Slovenja

It-territorju kollu

is-Slovakkja

It-territorju kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu

PARTI II

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bill-MTBC

Għalissa m’hemmx.


ANNESS III

INFEZZJONI BIL-VIRUS TAR-RABJA (RABV)

PARTI I

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom status ta’ ħelsien mill-RABV

Stat Membru  (*1)

Territorju

Il-Belġju

It-territorju kollu

il-Bulgarija

It-territorju kollu

Iċ-Ċekja

It-territorju kollu

Id-Danimarka

It-territorju kollu

Il-Ġermanja

It-territorju kollu

L-Estonja

It-territorju kollu

L-Irlanda

It-territorju kollu

Il-Greċja

It-territorju kollu

Spanja

It-territorju kollu tal-peniżola

Comunidad Autónoma de Islas Baleares

Comunidad Autónoma de Canarias

Franza

Région Auvergne et Rhône-Alpes

Région Bourgogne-Franche-Comté

Région Bretagne

Région Centre-Val de Loire

Région Corse

Région Grande Est

Région Hauts-de-France

Région Ile-de-France

Région Normandie

Région Nouvelle-Aquitaine

Région Occitanie

Région Pays de la Loire

Région Provence-Alpes-Côte d’Azur

Région Guadeloupe

Région La Réunion

Région Martinique

Région Mayotte

il-Kroazja

It-territorju kollu

L-Italja

It-territorju kollu

Ċipru

It-territorju kollu

Il-Latvja

It-territorju kollu

Il-Litwanja

It-territorju kollu

Il-Lussemburgu

It-territorju kollu

L-Ungerija

It-territorju kollu

Malta

It-territorju kollu

In-Netherlands

It-territorju kollu

L-Awstrija

It-territorju kollu

Il-Polonja

Ir-Reġjun ta’ Dolnośląskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Kujawsko-pomorskie: il-kontej kollha

il-kontej li ġejjin tar-Reġjun ta’ Lubelskie: Lubartowski, Lubelski, m. Lublin, Łęczyński, Łukowski, Opolski, Parczewski, Puławski, Radzyński, Rycki, Świdnicki

Ir-Reġjun ta’ Lubuskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Łódzkie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Małopolskie: il-kontej kollha

Il-kontej li ġejjin tar-Reġjun ta’ Mazowieckie: Ciechanowski, Gostyniński, Lipski, Makowski, Mławski, Ostrołęcki, m. Ostrołęka, Płocki, m. Płock, Płoński, Przasnyski, Przysuski, Radomski, m.Radom, Sierpecki, Sochaczewski, Szydłowiecki, Zwoleński, Żuromiński, Żyrardowski

Ir-Reġjun ta’ Opolskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Podlaskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Pomorskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Śląskie: il-kontej kollha;

Ir-Reġjun ta’ Świętokrzyskie: il-kontej kollha;

Ir-Reġjun ta’ Warmińsko-mazurskie: il-kontej kollha;

Ir-Reġjun ta’ Wielkopolskie: il-kontej kollha;

Ir-Reġjun ta’ Zachodniopomorskie: il-kontej kollha;

Il-Portugall

It-territorju kollu

Is-Slovenja

It-territorju kollu

is-Slovakkja

It-territorju kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

l-Irlanda ta’ Fuq

PARTI II

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bl-RABV

Għalissa m’hemmx.


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS IV

LEWKOŻI ENZOOTIKA BOVINA (EBL)

PARTI I

L-Istati Membri jew żoni tagħhom li għandhom status ta’ ħelsien mill-EBL

Stat Membru  (*1)

Territorju

Il-Belġju

It-territorju kollu

Iċ-Ċekja

It-territorju kollu

Id-Danimarka

It-territorju kollu

Il-Ġermanja

It-territorju kollu

L-Estonja

It-territorju kollu

L-Irlanda

It-territorju kollu

Spanja

It-territorju kollu

Franza

Région Auvergne et Rhône-Alpes

Région Bourgogne-Franche-Comté

Région Bretagne

Région Centre-Val de Loire

Région Corse

Région Grande Est

Région Hauts-de-France

Région Ile-de-France

Région Normandie

Région Nouvelle-Aquitaine

Région Occitanie

Région Pays de la Loire

Région Provence-Alpes-Côte d’Azur

Région Guadeloupe

Région Guyane

Région Martinique

Région Mayotte

L-Italja

It-territorju kollu

Ċipru

It-territorju kollu

Il-Latvja

It-territorju kollu

Il-Litwanja

It-territorju kollu

Il-Lussemburgu

It-territorju kollu

In-Netherlands

It-territorju kollu

L-Awstrija

It-territorju kollu

Il-Polonja

It-territorju kollu

Il-Portugall

Região Algarve: id-distretti kollha

Região Alentejo: id-distretti kollha

Região Centro: id-distretti kollha

Região Lisboa e Vale do Tejo: id-distretti kollha

Região Norte: id-distretti ta’: Braga, Bragança, Viana do Castelo, Vila Real

Região Autónoma dos Açores

Is-Slovenja

It-territorju kollu

is-Slovakkja

It-territorju kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

l-Irlanda ta’ Fuq

PARTI II

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-EBL

Għalissa m’hemmx.


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS V

RINOTRAKEITE BOVINA INFETTIVA/VULVOVAĠINITE PUSTULARI INFETTIVA (IBR/IPV)

PARTI I

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom status ta’ ħelsien mill-IBR/IPV

Stat Membru:

Territorju

Iċ-Ċekja

It-territorju kollu

Id-Danimarka

It-territorju kollu

Il-Ġermanja

It-territorju kollu

L-Italja

Regione Valle d’Aosta

Regione Trentino – Alto Adige: Provincia Autonoma di Bolzano – Alto Adige

L-Awstrija

It-territorju kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu

PARTI II

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-IBR/IPV

Stat Membru:

Territorju

Data tal-approvazzjoni inizjali msemmija fil-punt 2 tal-Artikolu 15 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/689

Il-Belġju

It-territorju kollu

Il-21 ta’ April 2021

Franza

Région Auvergne et Rhône-Alpes

Région Bourgogne-Franche-Comté

Région Bretagne

Région Centre-Val de Loire

Région Grande Est

Région Hauts-de-France

Région Ile-de-France

Région Normandie

Région Nouvelle-Aquitaine

Région Occitanie

Région Pays de la Loire

Région Provence-Alpes-Côte d’Azur

Il-21 ta’ April 2021

L-Italja

Regione Friuli Venezia Giulia

Regione Trentino – Alto Adige: Provincia Autonoma di Trento

Il-21 ta’ April 2021

Il-Lussemburgu

It-territorju kollu

Il-21 ta’ April 2021


ANNESS VI

IL-VIRUS TAL-MARDA TA’ AUJESZKY (ADV)

PARTI I

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom status ta’ ħelsien mill-ADV

Stat Membru  (*1)

Territorju

Il-Belġju

It-territorju kollu

Iċ-Ċekja

It-territorju kollu

Id-Danimarka

It-territorju kollu

Il-Ġermanja

It-territorju kollu

L-Estonja

It-territorju kollu

L-Irlanda

It-territorju kollu

Franza

Id-dipartimenti ta’ Ain, Aisne, Allier, Alpes-de-Haute-Provence, Alpes-Maritimes, Ardèche, Ardennes, Ariège, Aube, Aude, Aveyron, Bas-Rhin, Bouches-du-Rhône, Calvados, Cantal, Charente, Charente-Maritime, Cher, Corrèze, Côte-d’Or, Côtes-d’Armor, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Drôme, Essonne, Eure, Eure-et-Loir, Finistère, Gard, Gers, Gironde, Hautes-Alpes, Hauts-de-Seine, Haute Garonne, Haute-Loire, Haute-Marne, Hautes-Pyrénées, Haut-Rhin, Haute-Saône, Haute-Savoie, Haute-Vienne, Hérault, Indre, Ille-et-Vilaine, Indre-et-Loire, Isère, Jura, Landes, Loire, Loire-Atlantique, Loir-et-Cher, Loiret, Lot, Lot-et-Garonne, Lozère, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, Meurthe-et-Moselle, Meuse, Morbihan, Moselle, Nièvre, Nord, Oise, Orne, Paris, Pas-de-Calais, Pyrénées-Atlantiques, Pyrénées-Orientales, Puy-de-Dôme, Réunion, Rhône, Sarthe, Saône-et-Loire, Savoie, Seine-et-Marne, Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, Somme, Tarn, Tarn-et-Garonne, Territoire de Belfort, Val-de-Marne, Val-d’Oise, Var, Vaucluse, Vendée, Vienne, Vosges, Yonne, Yvelines

L-Italja

Regione Friuli Venezia Giulia

Regione Trentino – Alto Adige: Provincia Autonoma di Bolzano – Alto Adige

Ċipru

It-territorju kollu

Il-Lussemburgu

It-territorju kollu

L-Ungerija

It-territorju kollu

In-Netherlands

It-territorju kollu

L-Awstrija

It-territorju kollu

Il-Polonja

Il-kontej li ġejjin tar-Reġjun ta’ Podlaskie: Augustowski, Białostocki, Białystok, Bielski, Hajnowski, Moniecki, Sejneński, Siemiatycki, Sokólski, Suwalski, Suwałki

Is-Slovenja

It-territorju kollu

is-Slovakkja

It-territorju kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

l-Irlanda ta’ Fuq

PARTI II

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bl-ADV

Stat Membru:

Territorju

Data tal-approvazzjoni inizjali msemmija fil-punt 2 tal-Artikolu 15 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/689

Spanja

It-territorju kollu

Il-21 ta’ April 2021

L-Italja

Regione Abruzzo

Regione Apulia

Regione Basilicata

Regione Calabria

Regione Campania

Regione Emilia-Romagna

Regione Lazio

Regione Liguria

Regione Lombardia

Regione Marche

Regione Molise

Regione Piemonte

Regione Sicilia

Regione Trentino – Alto Adige: Provincia Autonoma di Trento

Regione Toscana

Regione Valle d’Aosta

Regione Umbria

Regione Veneto

Il-21 ta’ April 2021

Il-Litwanja

It-territorju kollu

Il-21 ta’ April 2021

Il-Polonja

Ir-Reġjun ta’ Dolnośląskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Kujawsko-pomorskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Lubuskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Lubuskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Łódzkie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Małopolskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Mazowieckie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Opolskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Podkarpackie: il-kontej kollha

Il-kontej li ġejjin tar-Reġjun ta’ Podlaskie: Grajewski, Kolneński, Łomżyński, Łomża, Wysokomazowiecki, Zambrowski

Ir-Reġjun ta’ Pomorskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Śląskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Świętokrzyskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Warmińsko-mazurskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Wielkopolskie: il-kontej kollha

Ir-Reġjun ta’ Zachodniopomorskie: il-kontej kollha

Il-21 ta’ April 2021

Il-Portugall

It-territorju kollu tal-peniżola

Il-21 ta’ April 2021


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS VII

DIJAREA VIRALI BOVINA (BVD)

PARTI I

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom status ta’ ħelsien mill-BVD

Għalissa m’hemmx.

PARTI II

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-BVD

Għalissa m’hemmx.


ANNESS VIII

INFEZZJONI BIL-VIRUS TAL-ILSIEN BLU (BTV)

PARTI I

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom status ta’ ħelsien mill-BTV

Stat Membru  (*1)

Territorju

Iċ-Ċekja

It-territorju kollu

Id-Danimarka

It-territorju kollu

Il-Ġermanja

Bundesland Bayern:

Stadt München,

Stadt Rosenheim,

Landkreis Altötting,

Landkreis Berchtesgadener Land,

Landkreis Bad Tölz-Wolfratshausen,

Landkreis Ebersberg,

Landkreis Erding,

Landkreis Freising,

Landkreis Garmisch-Partenkirchen,

Landkreis Miesbach,

Landkreis Mühldorf a. Inn,

Landkreis München, Landkreis Rosenheim,

Landkreis Starnberg,

Landkreis Traunstein,

Landkreis Weilheim-Schongau,

Gemeinden im Landkreis Dachau: Bergkirchen, Dachau, Haimhausen, Hebertshausen, Karlsfeld, Petershausen, Röhrmoos, Schwabhausen, Vierkirchen, Weichs,

Gemeinden im Landkreis Eichstätt: Altmannstein, Großmehring, Mindelstetten, Oberdolling, Pförring,

Gemeinden im Landkreis Fürstenfeldbruck: Eichenau, Emmering, Germering, Gröbenzell, Olching, Puchheim,

Gemeinden im Landkreis Pfaffenhofen a. d. Ilm: Baar-Ebenhausen, Ernsgaden, Geisenfeld, Hettenshausen, Ilmmünster, Jetzendorf, Manching, Münchsmünster, Pfaffenhofen a.d. Ilm, Pörnbach, Reichertshausen, Reichertshofen, Rohrbach, Scheyern, Schweitenkirchen, Vohburg a. d. Donau, Wolnzach,

Stadt Landshut,

Stadt Passau,

Stadt Straubing,

Landkreis Deggendorf,

Landkreis Freyung-Grafenau,

Landkreis Kelheim,

Landkreis Landshut,

Landkreis Passau,

Landkreis Regen,

Landkreis Rottal-Inn,

Landkreis Straubing-Bogen,

Landkreis Dingolfing-Landau,

Stadt Amberg,

Stadt Regensburg,

Stadt Weiden i. d. Oberpfalz,

Landkreis Amberg-Sulzbach,

Landkreis Cham,

Landkreis Neustadt a.d. Waldnaab,

Landkreis Regensburg,

Landkreis Schwandorf,

Landkreis Tirschenreuth,

Gemeinden im Landkreis Neumarkt i.d. Oberpfalz: Berg b. Neumarkt i.d. Opf., Breitenbrunn, Deining, Dietfurt a.d. Altmühl, Hohenfels, Lauterhofen, Lupburg, Neumarkt i.d. Opf., Parsberg, Pilsach, Seubersdorf i.d. Opf., Velburg,

Stadt Bamberg,

Stadt Bayreuth,

Stadt Coburg,

Stadt Hof,

Landkreis Bayreuth,

Landkreis Coburg,

Landkreis Hof,

Landkreis Kronach,

Landkreis Kulmbach,

Landkreis Lichtenfels,

Landkreis Wunsiedel i. Fichtelgebirge,

Gemeinden im Landkreis Bamberg: Altendorf, Baunach, Bischberg, Breitengüßbach, Buttenheim, Gerach, Gundelsheim, Hallstadt, Heiligenstadt i. Ofr., Hirschaid, Kemmern, Königsfeld, Lauter, Litzendorf, Memmelsdorf, Oberhaid, Pettstadt, Rattelsdorf, Reckendorf, Scheßlitz, Stadelhofen, Strullendorf, Viereth-Trunstadt, Wattendorf, Zapfendorf, Eichwald, Geisberger Forst, Hauptsmoor, Semberg, Zückshuter Forst,

Gemeinden im Landkreis Forchheim: Ebermannstadt, Eggolsheim, Egloffstein, Gößweinstein, Gräfenberg, Hiltpoltstein, Igensdorf, Kirchehrenbach, Kunreuth, Leutenbach, Obertrubach, Pinzberg, Pretzfeld, Unterleinleiter, Weilersbach, Weißenohe, Wiesenthau, Wiesenttal,

Gemeinden im Landkreis Nürnberger Land: Alfeld, Engelthal, Happurg, Hartenstein, Henfenfeld, Hersbruck, Kirchensittenbach, Neuhaus a.d. Pegnitz, Neunkirchen a. Sand, Offenhausen, Ottensoos, Pommelsbrunn, Reichenschwand, Schnaittach, Simmelsdorf, Velden, Vorra, Engelthaler Forst,

Landkreis Rhön-Grabfeld,

Gemeinden im Landkreis Haßberge: Aidhausen, Breitbrunn, Bundorf, Burgpreppach, Ebelsbach, Ebern, Haßfurt, Hofheim i. Ufr., Riedbach, Kirchlauter, Königsberg i. Bay., Maroldsweisach, Pfarrweisach, Rentweinsdorf, Stettfeld, Untermerzbach, Zeil a. Main, Ermershausen,

Gemeinden im Landkreis Ostallgäu: Eisenberg, Füssen, Hopferau, Lechbruck am See, Lengenwang, Nesselwang, Pfronten, Rieden am Forggensee, Roßhaupten, Rückholz, Schwangau, Seeg, Stötten a. Auerberg, Halblech, Rettenbach a. Auerberg.

Bundesland Berlin

Bundesland Brandenburg

Bundesland Bremen

Bundesland Hamburg

Bundesland Hessen:

Stadt Kassel,

Werra-Meißner-Kreis,

Landkreis Kassel,

Landkreis Hersfeld-Rotenburg,

Folgende Gemeinden des Landkreises Waldeck-Frankenberg: Twistetal, Edertal, Diemelstadt, Volkmarsen, Waldeck, Willingen (Upland), Bad Arolsen, Bad Wildungen, Diemelsee, Frankenau, Korbach, Lichtenfels, Vöhl,

Folgende Gemeinden des Schwalm-Eder-Kreises: Wabern, Borken (Hessen), Felsberg, Homberg (Efze), Malsfeld, Edermünde, Oberaula, Ottrau, Bad Zwesten, Frielendorf, Fritzlar, Gudensberg, Guxhagen, Jesberg, Knüllwald, Körle, Melsungen, Morschen, Neuental, Neukirchen, Niedenstein, Schwarzenborn, Spangenberg,

Folgende Gemeinden des Landkreises Fulda: Dipperz, Petersberg, Künzell, Poppenhausen (Wasserkuppe), Ebersburg, Ehrenberg (Rhön), Eichenzell, Eiterfeld, Hilders, Fulda, Gersfeld (Rhön), Nüsttal, Burghaun, Hofbieber, Hünfeld, Rasdorf, Tann (Rhön),

Folgende Gemeinden des Vogelsbergkreises: Schlitz, Grebenau, Alsfeld nur die Gemarkungen Berfa und Lingelbach,

Bundesland Mecklenburg-Vorpommern

Bundesland Niedersachsen

Bundesland Nordrhein-Westfalen:

Landkreis Borken,

Landkreis Coesfeld,

Landkreis Gütersloh,

Landkreis Herford,

Landkreis Höxter,

Folgende Gemeinde und Städte im Landkreis Kleve: Bedburg-Hau, Emmerich am Rhein, Geldern, Goch, Issum, Kalkar, Kerken, Kevelaer, Kleve, Kranenburg, Rees, Rheurdt, Uedem, Weeze,

Landkreis Lippe,

Landkreis Minden-Lübbecke,

Landkreis Paderborn,

Landkreis Recklinghausen,

Landkreis Soest,

Landkreis Steinfurt,

Landkreis Unna,

Landkreis Warendorf,

Landkreis Wesel,

Stadt Bielefeld,

Stadt Bochum,

Stadt Bottrop,

Stadt Dortmund,

Stadt Duisburg,

Stadt Essen,

Stadt Gelsenkirchen,

Stadt Hamm,

Stadt Herne,

Stadt Mülheim an der Ruhr,

Stadt Münster (Westfalen),

Stadt Oberhausen,

Bundesland Sachsen

Bundesland Sachsen-Anhalt

Bundesland Schleswig-Holstein

Bundesland Thüringen

L-Estonja

It-territorju kollu

L-Irlanda

It-territorju kollu

Spanja

Comunidad Autónoma de Andalucía:

Il-Provinċja ta’ Almería

Ir-reġjuni li ġejjin tal-Provinċja ta’ Córdoba: Baena, Guadajoz y Campiña Este, Hinojosa del Duque (Pedroches II), Lucena (Subbética), Montilla (Campiña Sur), Montoro (Alto del Guadalquivir), Peñarroya-Pueblonuevo (Valle del Guadiato), Pozoblanco (Pedroches I), Villanueva de Córdoba (Pedroches III)

Ir-reġjuni li ġejjin tal-Provinċja ta’ Granada: Alhama de Granada (Alhama/Temple), Baza (Altiplanicie Sur), Guadix (Hoya-Altiplanicie de Guadix), Huescar (Altiplanicie Norte), Iznalloz (Montes Orientales), Loja (Vega/Montes Occ.), Orgiva (Alpujarra/Valle de Lecrin), Santa Fe (Vega de Granada)

Ir-reġjuni li ġejjin tal-Provinċja ta’ Huelva: Aracena (Sierra Oriental) u Cortegana (Sierra Occidental)

Il-Provinċja ta’ Jaén

Ir-reġjuni li ġejjin tal-Provinċja ta’ Sevilla: Cazalla de la Sierra (Sierra Norte)

Comunidad Autonoma de Aragón

Ir-reġjuni li ġejjin tal-Provinċja ta’ Huesca: Ir-reġjuni ta’ Binéfar, Fraga, Grañén, Monzón, Sariñena, Tamarite de Litera u Bujaraloz; il-muniċipalitajiet li ġejjin f’Ayerbe: Agüero, Ayerbe, Biscarrués, Loarre, Loscorrales, Lupiñén-Ortilla u La Sotonera; il-muniċipalitajiet li ġejjin f’Barbastro: Azara, Azlor, Barbastro, Barbuñales, Berbegal, Castejón del Puente, Castillazuelo, Estada, Estadilla, El Grado, Hoz y Costean, Ilche, Laluenga, Laperdiguera, Lascellas-Ponzano, Olvena, Peralta de Alcofea, Peraltilla, Pozán de Vero, Salas Altas, Salas Bajas, Santa María de Dulcis u Torres de Alcanadre; il-muniċipalitajiet li ġejjin f’Castejón de Sos: Benasque, Bisauri, Bonansa, Laspaúles u Montanuy; il-muniċipalitajiet li ġejjin f’Graus: Arén, Benabarre, Beranuy, Capella, Castigaleu, Estopiñán del Castillo, Graus, Isábena, Lascuarre, Monesma y Cajigar, Perarrúa, La Puebla de Castro, Puente de Montañana, Santaliestra y San Quílez, Secastilla, Sopeira, Tolva, Torre La Ribera, Valle de Lierp u Viacamp y Litera; il-muniċipalitajiet li ġejjin fi Huesca: Albero Alto, Alcalá de Gurrea, Alcalá del Obispo, Alerre, Almudévar, Angüés, Antillón, Argavieso, Banastás, Blecua y Torres, Chimillas, Gurrea de Gállego, Huesca, Monflorite-Lascasas, Novales, Pertusa, Piracés, Quicena, Salillas, Sesa, Tierz, Tramaced u Vicién

Il-Provinċja ta’ Teruel

Ir-reġjuni li ġejjin tal-Provinċja ta’ Zaragoza: Alagón, La Almunia de Doña Godina, Ariza, Belchite, Borja, Bujaraloz, Calatayud, Cariñena, Caspe, Daroca, Ejea de los caballeros, Épila, Fraga, Illueca, Quinto, Sos del Rey Católico, Tarazona, Tauste, Zaragoza u Zuera; il-muniċipalitajiet li ġejjin fir-reġjun ta’ Ayerbe: Murillo de Gállego u Santa Eulalia de Gállego

Comunidad Autónoma de Asturias

Comunidad Autónoma de Islas Baleares

Comunidad Autónoma de Canarias

Comunidad Autónoma de Cantabria;

Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha

Comunidad Autónoma de Castilla y León

Comunidad Autónoma de Cataluña

Comunidad Autónoma de Extremadura

Comunidad Autónoma de Galicia

Comunidad Autónoma de La Rioja

Comunidad Autónoma de Madrid

Comunidad Autónoma de Murcia

Ir-reġjuni li ġejjin tal-Comunidad Autónoma de Navarra Ir-reġjuni ta’ Tafalla u Tudela; il-muniċipalitajiet li ġejjin fir-reġjun ta’ Estella: Abáigar, Aberin, Aguilar de Codés, Allo, Ancín/Antzin, Aras, Los Arcos, Arellano, Armañanzas, Arróniz, Ayegui/Aiegi, Azuelo, Barbarin, Bargota, El Busto, Cabredo, Desojo, Dicastillo, Espronceda, Estella-Lizarra, Etayo, Genevilla, Igúzquiza, Lana, Lapoblación, Lazagurría, Legaria, Lerín, Luquin, Marañón, Mendavia, Mendaza, Metauten, Mirafuentes, Morentín, Mues, Murieta, Nazar, Oco, Olejua, Oteiza, Piedramillera, Sansol, Sesma, Sorlada, Torralba del Río, Torres del Río, Viana, Villamayor de Monjardín, Villatuerta u Zuñiga; il-muniċipalitajiet li ġejjin fir-reġjun ta’ Sangüesa: Aibar/Oibar, Cáseda, Eslava, Ezprogui, Gallipienzo/Galipentzu, Javier, Leache/Leatxe, Lerga, Liédena, Petilla de Aragón, Sada, Sangüesa/Zangoza u Yesa.

Comunidad Autónoma de País Vasco

Ir-reġjuni li ġejjin tal-Provinċja ta’ Álava: Agurain/Salvatierra, Alegría-Dulantzi, Amurrio, Añana, Armiñón, Arraia-Maeztu, Arratzua-Ubarrundia, Artziniega, Asparrena, Ayala/Aiara, Baños de Ebro/Mañueta, Barrundia, Berantevilla, Bernedo, Campezo/Kanpezu, Elburgo/Burgelu, Elciego, Elvillar/Bilar, Erriberabeitia, Erriberagoitia/Ribera Alta, Harana/Valle de Arana, Iruña Oka/Iruña de Oca, Iruraiz-Gauna, Kripan, Kuartango, Labastida/Bastida, Lagrán, Laguardia, Lanciego/Lantziego, Lantarón, Lapuebla de Labarca, Laudio/Llodio, Legutio, Leza, Moreda de Álava/Moreda Araba, Navaridas, Okondo, Oyón-Oion, Peñacerrada-Urizaharra, Samaniego, San Millán/Donemiliaga, Urkabustaiz, Valdegovia/Gaubea, Villabuena de Álava/Eskuernaga, Vitoria-Gasteiz, Yécora/Iekora, Zalduondo, Zambrana, Zigoitia u Zuia.

Comunidad Autónoma de Valencia

L-Italja

Provincia Autonoma di Bolzano – Alto Adige

Regione Valle d’Aosta

Il-Latvja

It-territorju kollu

L-Ungerija

It-territorju kollu

In-Netherlands

It-territorju kollu

L-Awstrija

It-territorju kollu

Il-Polonja

It-territorju kollu

Is-Slovenja

It-territorju kollu

is-Slovakkja

It-territorju kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

l-Irlanda ta’ Fuq

PARTI II

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom li għandhom programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-BTV

Għalissa m’hemmx.


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS IX

INFESTAZZJONI BIL-VARROA SPP.

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infestazzjoni bil-Varroa spp.

Stat Membru:

Territorju

Il-Portugall

Il-Gżira ta’ Corvo

Il-Gżira ta’ Graciosa

Il-Gżira ta’ São Jorge

Il-Gżira ta’ Santa Maria

Il-Gżira ta’ São Miguel

Il-Gżira ta’ Terceira

Il-Finlandja

Il-gżejjer Åland


ANNESS X

INFEZZJONI BIL-VIRUS TAL-MARDA TA’ NEWCASTLE

L-Istati Membri jew iż-żoni tagħhom bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-virus tal-marda ta’ Newcastle mingħajr tilqim

Stat Membru

Territorju

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu


ANNESS XI

L-INFLUWENZA TAT-TJUR B’PATOĠENIĊITÀ GĦOLJA (HPAI)

Kompartimenti ħielsa mill-HPAI

Stat Membru

Isem

Franza

Il-Kompartiment ISA f’Bretagne li fih l-istabbilimenti bil-kodiċijiet EDE 22080055, 22277180, 22203429, 22059174 u 22295000.

Il-Kompartiment SASSO f’Sabres li fih l-istabbiliment bil-kodiċi EDE 40246082.

Il-Kompartiment SASSO f’Soulitré li fih l-istabbiliment bil-kodiċi EDE 72341105.

In-Netherlands

Verbeek’s poultry international B.V bin-numru ta’ approvazzjoni 1122.

Institut de selection animale B.V bin-numru ta’ approvazzjoni 2338.

Cobb Europe B.V. bin-numru ta’ approvazzjoni 2951.


ANNESS XII

SETTIĊEMIJA EMORRAĠIKA VIRALI (VHS)

PARTI I

L-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-VHS;

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-marda tal-VHS; u

żoni jew kompartimenti ta’ Stati Membri bi status ta’ ħelsien mill-VHS, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Stat Membru  (*1)

Territorju

Id-Danimarka

It-territorju kontinentali kollu

L-Irlanda

It-territorju kollu

Ċipru

It-territorju kontinentali kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu minbarra l-Provinċja ta’ Åland

l-Iżvezja

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

l-Irlanda ta’ Fuq

PARTI II

L-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-VHS;

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-VHS; u

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-VHS, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Stat Membru

Territorju

Data tal-approvazzjoni inizjali msemmija fil-punt 2 tal-Artikolu 49 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/689

L-Estonja

It-territorju kollu

Il-21 ta’ April 2021


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS XIII

NEKROŻI EMATOPOJETIKA INFETTIVA (IHN)

PARTI I

L-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-IHN;

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-marda tal-IHN; u

żoni jew kompartimenti ta’ Stati Membri bi status ta’ ħelsien mill-marda tal-IHN, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Stat Membru  (*1)

Territorju

Id-Danimarka

It-territorju kollu

L-Irlanda

It-territorju kollu

Ċipru

It-territorju kontinentali kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu minbarra l-kompartiment kostali f’Ii, Kuivaniemi, u l-erjas tal-magħqad tal-ilma li ġejjin: 14.72 Virmasvesi, 14.73 Nilakka, iż-żona 4.74 Saarijärvi u ż-żona 4.41 Pielinen

l-Iżvezja

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

l-Irlanda ta’ Fuq

PARTI II

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-IHN;

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-IHN; u

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-IHN, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Stat Membru

Territorju

Data tal-approvazzjoni inizjali msemmija fil-punt 2 tal-Artikolu 49 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/689

L-Estonja

It-territorju kollu

Il-21 ta’ April 2021


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS XIV

INFEZZJONI BIL-VIRUS TAL-ANEMIJA INFETTIVA TAS-SALAMUN B’DELEZZJONI F’REĠJUN POLIMORFIKU ĦAFNA (ISAV B’DELEZZJONI FL-HPR)

PARTI I

L-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-ISAV b’delezzjoni fl-HPR;

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-mard tal-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR; u

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Stat Membru  (*1)

Territorju

Il-Belġju

It-territorju kollu

il-Bulgarija

It-territorju kollu

Iċ-Ċekja

It-territorju kollu

Id-Danimarka

It-territorju kollu

Il-Ġermanja

It-territorju kollu

L-Estonja

It-territorju kollu

L-Irlanda

It-territorju kollu

Il-Greċja

It-territorju kollu

Spanja

It-territorju kollu

Franza

It-territorju kollu

il-Kroazja

It-territorju kollu

L-Italja

It-territorju kollu

Ċipru

It-territorju kollu

Il-Latvja

It-territorju kollu

Il-Litwanja

It-territorju kollu

Il-Lussemburgu

It-territorju kollu

L-Ungerija

It-territorju kollu

Malta

It-territorju kollu

In-Netherlands

It-territorju kollu

L-Awstrija

It-territorju kollu

Il-Polonja

It-territorju kollu

Il-Portugall

It-territorju kollu

Ir-Rumanija

It-territorju kollu

Is-Slovenja

It-territorju kollu

is-Slovakkja

It-territorju kollu

Il-Finlandja

It-territorju kollu

l-Iżvezja

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

l-Irlanda ta’ Fuq

PARTI II

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR;

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri meta aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR;

u żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bl-ISAV b’delezzjoni fl-HPR, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Għalissa m’hemmx.


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS XV

INFEZZJONI BIL-MARTEILIA REFRINGENS

PARTI I

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-mard tal-infezzjoni bil-Marteilia refringens;

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Marteilia refringens; u

żoni jew kompartimenti ta’ Stati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Marteilia refringens, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Stat Membru  (*1)

Territorju

L-Irlanda

It-territorju kollu

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

Il-kosta kollha tal-Irlanda ta’ Fuq minbarra Belfast, Lough u Dundrum Bay.

PARTI II

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Marteilia refringens;

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Marteilia refringens; u

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Marteilia refringens, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Għalissa m’hemmx.


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS XVI

INFEZZJONI BIL-BONAMIA EXITIOSA

PARTI I

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-mard tal-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa;

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa; u

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Stat Membru

Territorju

L-Estonja

It-territorju kollu

PARTI II

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa;

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa; u

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia exitiosa, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Għalissa m’hemmx.


ANNESS XVII

INFEZZJONI BIL-BONAMIA OSTREAE

PARTI I

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-mard tal-infezzjoni bil-Bonamia ostreae;

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-mard tal-infezzjoni bil-Bonamia ostreae; u

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-Bonamia ostreae, fejn l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Stat Membru  (*1)

Territorju

L-Estonja

It-territorju kollu

L-Irlanda

Il-kosta kollha tal-Irlanda minbarra: Cork Harbour; Galway Bay; Ballinakill Harbour; Clew Bay; Achill Sound; Loughmore, Blacksod Bay; Lough Foyle; Lough Swilly; u Kilkieran Bay.

ir-Renju Unit (l-Irlanda ta’ Fuq)

Il-kosta kollha tal-Irlanda ta’ Fuq minbarra: Lough Foyle u Strangford Lough.

PARTI II

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia ostreae;

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia ostreae; u

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bil-Bonamia ostreae, l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Għalissa m’hemmx.


(*1)  F’konformità mal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 5(4) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq flimkien mal-Anness 2 ta’ dak il-Protokoll, għall-finijiet ta’ dan l-Anness, ir-referenzi għall-Istati Membri jinkludu lir-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq.


ANNESS XVIII

INFEZZJONI BIL-VIRUS TAS-SINDROME TAL-PONOT BOJOD (WSSV)

PARTI I

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bil-WSSV;

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu status ta’ ħelsien mill-mard tal-infezzjoni bid-WSSV; u

żoni jew kompartimenti tal-Istati Membri bi status ta’ ħelsien mill-infezzjoni bid-WSSV, l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Għalissa m’hemmx.

PARTI II

l-Istati Membri li t-territorju kollu tagħhom għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bid-WSSV;

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri fejn aktar minn 75 % tat-territorju tal-Istat Membru għandu programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bid-WSSV; u

żoni u kompartimenti tal-Istati Membri bi programm ta’ eradikazzjoni approvat għall-infezzjoni bid-WSSV, l-erja tal-magħqad tal-ilma li tforni lil dawk iż-żoni jew il-kompartimenti tal-Istat Membru tkun kondiviża ma’ Stat Membru ieħor jew ma’ pajjiż terz

Għalissa m’hemmx.


Top