This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0358
Case C-358/22: Request for a preliminary ruling from the Cour de cassation (France) lodged on 1 June 2022 — Bolloré logistics SA v Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS
Mål C-358/22: Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour de cassation (Frankrike) den 1 juni 2022 – Bolloré logistics SA mot Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS
Mål C-358/22: Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour de cassation (Frankrike) den 1 juni 2022 – Bolloré logistics SA mot Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS
EUT C 340, 5.9.2022, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.9.2022 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 340/18 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour de cassation (Frankrike) den 1 juni 2022 – Bolloré logistics SA mot Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS
(Mål C-358/22)
(2022/C 340/23)
Rättegångsspråk: franska
Hänskjutande domstol
Cour de cassation
Parter i det nationella målet
Klagande: Bolloré logistics SA
Motpart: Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen,
Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen,
Bolloré Ports de Cherbourg SAS
Tolkningsfrågor
1) |
Ska artiklarna 195, 217 och 221 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen, (1) i dess lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 1186/2009 av den 16 november 2009 om upprättandet av ett gemenskapssystem för tullbefrielse, (2) tolkas på så sätt att tullmyndigheten inte kan kräva att en solidariskt ansvarig borgensman ska betala en tullskuld så länge som gäldenären inte har underrättats om tullarna på ett korrekt sätt? |
2 |
|