This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0213
Case C-213/18: Judgment of the Court (First Chamber) of 7 November 2019 (request for a preliminary ruling from the Tribunale Ordinario di Roma — Italy) — Adriano Guaitoli and Others v easyJet Airline Co. Ltd (Reference for a preliminary ruling — Judicial cooperation in civil matters — Jurisdiction, recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters — Regulation (EU) No 1215/2012 — Article 7(1)(a) — Competent court in matters relating to a contract — Common rules on compensation and assistance to passengers in the event of denied boarding and of cancellation or long delay of flights — Regulation (EC) No 261/2004 — Articles 5, 7, 9 and 12 — Montreal Convention — Jurisdiction — Articles 19 and 33 — Application for compensation and compensation for damage resulting from the cancellation and delay of flights)
Mål C-213/18: Domstolens dom (första avdelningen) av den 7 november 2019 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale ordinario di Roma - Italien) – Adriano Guaitoli m.fl. mot Easyjet Airline Co. Ltd (Begäran om förhandsavgörande – Civilrättsligt samarbete – Domstols behörighet och erkännande och verkställighet av domar på civilrättens område – Förordning (EU) nr 1215/2012 – Artikel 7.1 a – Behörig domstol om talan avser avtal – Gemensamma regler om kompensation och assistans till passagerare vid nekad ombordstigning och inställda eller kraftigt försenade flygningar – Förordning (EG) nr 261/2004 – Artiklarna 5, 7, 9 och 12 – Montrealkonventionen – Behörighet – Artiklarna 19 och 33 – Begäran om kompensation och ersättning för skada till följd av inställda och försenade flygningar)
Mål C-213/18: Domstolens dom (första avdelningen) av den 7 november 2019 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale ordinario di Roma - Italien) – Adriano Guaitoli m.fl. mot Easyjet Airline Co. Ltd (Begäran om förhandsavgörande – Civilrättsligt samarbete – Domstols behörighet och erkännande och verkställighet av domar på civilrättens område – Förordning (EU) nr 1215/2012 – Artikel 7.1 a – Behörig domstol om talan avser avtal – Gemensamma regler om kompensation och assistans till passagerare vid nekad ombordstigning och inställda eller kraftigt försenade flygningar – Förordning (EG) nr 261/2004 – Artiklarna 5, 7, 9 och 12 – Montrealkonventionen – Behörighet – Artiklarna 19 och 33 – Begäran om kompensation och ersättning för skada till följd av inställda och försenade flygningar)
EUT C 432, 23.12.2019, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.12.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 432/8 |
Domstolens dom (första avdelningen) av den 7 november 2019 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale ordinario di Roma - Italien) – Adriano Guaitoli m.fl. mot Easyjet Airline Co. Ltd
(Mål C-213/18) (1)
(Begäran om förhandsavgörande - Civilrättsligt samarbete - Domstols behörighet och erkännande och verkställighet av domar på civilrättens område - Förordning (EU) nr 1215/2012 - Artikel 7.1 a - Behörig domstol om talan avser avtal - Gemensamma regler om kompensation och assistans till passagerare vid nekad ombordstigning och inställda eller kraftigt försenade flygningar - Förordning (EG) nr 261/2004 - Artiklarna 5, 7, 9 och 12 - Montrealkonventionen - Behörighet - Artiklarna 19 och 33 - Begäran om kompensation och ersättning för skada till följd av inställda och försenade flygningar)
(2019/C 432/08)
Rättegångsspråk: italienska
Hänskjutande domstol
Tribunale ordinario di Roma
Parter i målet vid den nationella domstolen
Kärande: Adriano Guaitoli, Concepción Casan Rodriguez, Alessandro Celano Tomassoni, Antonia Cirilli, Lucia Cortini, Mario Giuli, Patrizia Padroni
Svarande: Easyjet Airline Co. Ltd
Domslut
1) |
Artiklarna 7 led 1, 67 och 71.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1215/2012 av den 12 december 2012 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område och artikel 33 i konventionen om vissa enhetliga regler för internationella lufttransporter, som ingicks i Montreal den 28 maj 1999 och godkändes på Europeiska gemenskapens vägnar genom rådets beslut 2001/539/EG av den 5 april 2001, ska tolkas så, att en domstol i en medlemsstat som har att pröva en talan som avser både enhetlig, schabloniserad kompensation enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 261/2004 av den 11 februari 2004 om fastställande av gemensamma regler om kompensation och assistans till passagerare vid nekad ombordstigning och inställda eller kraftigt försenade flygningar och om upphävande av förordning (EEG) nr 295/91 och ersättning för ytterligare skada som omfattas av konventionens tillämpningsområde ska bedöma sin behörighet utifrån artikel 7 led 1 i förordning nr 1215/2012 vad gäller det första yrkandet och utifrån artikel 33 i nämnda konvention vad gäller det andra yrkandet. |
2) |
Artikel 33.1 i konventionen om vissa enhetliga regler för internationella lufttransporter, som ingicks i Montreal den 28 maj 1999, ska tolkas så, att den med anledning av en talan om ersättning för skada som omfattas av konventionens tillämpningsområde reglerar inte endast fördelningen av domstolsbehörigheten mellan konventionsstaterna, utan även fördelningen av den lokala behörigheten mellan domstolarna i respektive stat. |