EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0595
Case C-595/14: Action brought on 19 December 2014 — European Parliament v Council of the European Union
Mål C-595/14: Talan väckt den 14 december 2015 – Europaparlamentet mot Europeiska unionens råd
Mål C-595/14: Talan väckt den 19 december 2014 – Europaparlamentet mot Europeiska unionens råd
Mål C-595/14: Talan väckt den 14 december 2015 – Europaparlamentet mot Europeiska unionens råd
Mål C-595/14: Talan väckt den 19 december 2014 – Europaparlamentet mot Europeiska unionens råd
EUT C 138, 27.4.2015, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.4.2015 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 138/26 |
Talan väckt den 14 december 2015 – Europaparlamentet mot Europeiska unionens råd
(Mål C-595/14)
(2015/C 138/36)
Rättegångsspråk: franska
Parter
Sökande: Europaparlamentet (ombud: F. Drexler, A. Caiola, och M. Pencheva)
Svarande: Europeiska unionens råd
Sökandens yrkanden
Sökandena yrkar att domstolen ska
— |
ogiltigförklara rådets genomförandebeslut 2014/688/EU av den 25 september 2014 om att 4-jod-2,5-dimetoxi-N-(2-metoxibensyl)fenetylamin (25I-NBOMe), 3,4-diklor-N-[[1-(dimetylamin)cyklohexyl]metyl]bensamid (AH-7921), 3,4-metylendioxipyrovaleron (MDPV) och 2-(3-metoxifenyl)-2-(etylamino)cyklohexanon (metoxetamin) ska underställas kontrollåtgärder (1), |
— |
låta verkningarna av rådets genomförandebeslut 2014/688/EU kvarstå till dess att det har ersatts med en ny och i vederbörlig ordning antagen rättsakt, och |
— |
förplikta Europeiska unionens råd att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Europaparlamentet åberopar två grunder till stöd för sin talan, som väckts med stöd av artikel 263 FEUF.
Den första grunden avser rådets tillämpning av en rättslig grund som, genom ikraftträdandet av Lissabon-fördraget, upphävts, alternativt, av en sekundärrättslig grund vilken som sådan är ogiltig enligt domstolens praxis.
Den andra grunden avser rådets tillämpning av en beslutspraxis, vid antagandet av beslut 2014/688/UE, som inte är rättsligt korrekt. Parlamentet involverades aldrig i det förfarande som ledde till att det angripna beslutet antogs. Enligt parlamentet innebär detta att såväl fördrag som väsentliga formföreskrifter har åsidosatts.
För det fall domstolen beslutar att ogiltigförklara det angripna beslutet anser parlamentet att det vore lämpligt att domstolen, såsom föreskrivs i artikel 264 andra stycket FEUF, vid sin prövning låter verkningarna av det angripna beslutet bestå fram till dess att det ersätts med en ny och i vederbörlig ordning antagen rättsakt.