Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CA0226

    Mål C-226/07: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 17 juli 2008 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Düsseldorf – Tyskland) – Flughafen Köln/Bonn GmbH mot Hauptzollamt Köln (Direktiv 2003/96/EG – Gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet – Artikel 14.1 a – Skattebefrielse för energiprodukter som används för att framställa elektricitet – Möjlighet att beskatta av miljöpolitiska skäl – Skattebefrielsens direkta effekt)

    EUT C 223, 30.8.2008, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    30.8.2008   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 223/15


    Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 17 juli 2008 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Düsseldorf – Tyskland) – Flughafen Köln/Bonn GmbH mot Hauptzollamt Köln

    (Mål C-226/07) (1)

    (Direktiv 2003/96/EG - Gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet - Artikel 14.1 a - Skattebefrielse för energiprodukter som används för att framställa elektricitet - Möjlighet att beskatta av miljöpolitiska skäl - Skattebefrielsens direkta effekt)

    (2008/C 223/23)

    Rättegångsspråk: tyska

    Hänskjutande domstol

    Finanzgericht Düsseldorf

    Parter i målet vid den nationella domstolen

    Klagande: Flughafen Köln/Bonn GmbH

    Svarande/Motpart: Hauptzollamt Köln

    Saken

    Begäran om förhandsavgörande – Finanzgericht Düsseldorf – Tolkning av artikel 14.1 a i rådets direktiv 2003/96/EG av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet (EUT L 283, s. 51) – Direkt effekt – Nationell bestämmelse som inte undantar dieselbrännolja som har använts till att framställa elektricitet från skatt

    Domslut

    Artikel 14.1 a i rådets direktiv 2003/96/EG av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet har direkt effekt i den del det däri föreskrivs att energiprodukter som används för att framställa elektricitet ska befrias från den skatt som föreskrivs i detta direktiv, med den följden att den – vad gäller en period under vilken medlemsstaten ännu inte hade införlivat detta direktiv med den nationella rätten inom den föreskrivna tidsfristen – kan åberopas av en enskild i mål vid de nationella domstolarna där denne, såsom är fallet i målet vid den nationella domstolen, har de nationella tullmyndigheterna som motpart och har yrkat att en nationell bestämmelse som strider mot nämnda artikel inte ska tillämpas.


    (1)  EUT C 155, 7.7.2007.


    Top