This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22015D1812
Decision of the EEA Joint Committee No 253/2014 of 13 November 2014 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms [2015/1812]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 253/2014 av den 13 november 2014 om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna [2015/1812]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 253/2014 av den 13 november 2014 om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna [2015/1812]
EUT L 263, 8.10.2015, p. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.10.2015 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 263/47 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 253/2014
av den 13 november 2014
om ändring av protokoll 31 till EES-avtalet om samarbete inom särskilda områden vid sidan om de fyra friheterna [2015/1812]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artiklarna 86 och 98, och
av följande skäl:
(1) |
Samarbetet mellan de avtalsslutande parterna i EES-avtalet bör utvidgas till att omfatta Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 282/2014 av den 11 mars 2014 om inrättande av ett tredje program för unionens åtgärder på hälsoområdet (2014–2020) och om upphävande av beslut nr 1350/2007/EG (1). |
(2) |
Det är lämpligt att Eftastaternas deltagande i den verksamhet som följer av förordning (EU) nr 282/2014 inleds från och med den 1 januari 2014, oberoende av om detta beslut blir antaget, eller om uppfyllandet av eventuella konstitutionella krav för detta beslut anmäls efter den 10 juli 2014. |
(3) |
Enheter som är etablerade i Eftastaterna bör ha rätt att delta i verksamhet som inleds före ikraftträdandet av detta beslut. Kostnader för verksamheter, vars genomförande inleds efter den 1 januari 2014, kan anses vara stödberättigande på samma villkor som gäller för kostnader ådragna av enheter etablerade i EU:s medlemsstater under förutsättning att detta beslut träder i kraft före utgången av den berörda åtgärden. |
(4) |
Protokoll 31 till EES-avtalet bör därför ändras så att detta utvidgade samarbete kan äga rum från och med den 1 januari 2014. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksats ska läggas till i artikel 16.1 i protokoll 31 till EES-avtalet:
”— |
32014 R 0282: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 282/2014 av den 11 mars 2014 om inrättande av ett tredje program för unionens åtgärder på hälsoområdet (2014–2020) och om upphävande av beslut nr 1350/2007/EG (EUT L 86, 21.3.2014, s. 1). Kostnader för genomförandet av verksamheter som inleds efter den 1 januari 2014, kan anses vara stödberättigande från och med åtgärdens början i enlighet med berört bidragsavtal eller bidragsbeslut under förutsättning att gemensamma EES-kommitténs beslut nr 253/2014 av den 13 november 2014 träder i kraft före utgången av åtgärden. Liechtenstein ska undantas från deltagande i och ekonomiskt bidrag till detta program.” |
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft dagen efter det att den sista anmälningen enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (2).
Det ska tillämpas från och med den 1 januari 2014.
Artikel 3
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 13 november 2014.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Kurt JÄGER
Ordförande
(1) EUT L 86, 21.3.2014, s. 1.
(2) Inga konstitutionella krav angivna.