EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CN0295
Case C-295/18: Request for a preliminary ruling from the Tribunal da Relação do Porto (Portugal) lodged on 30 April 2018 — Mediterranean Shipping Company (Portugal) — Agentes de Navegação S.A. v Banco Comercial Português SA, Caixa Geral de Depósitos, SA
Mål C-295/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal da Relação do Porto (Portugal) den 30 april 2018 – Mediterranean Shipping Company (Portugal) – Agentes de Navegação SA mot Banco Comercial Português SA, Caixa Geral de Depósitos SA
Mål C-295/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal da Relação do Porto (Portugal) den 30 april 2018 – Mediterranean Shipping Company (Portugal) – Agentes de Navegação SA mot Banco Comercial Português SA, Caixa Geral de Depósitos SA
EUT C 259, 23.7.2018, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Mål C-295/18: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal da Relação do Porto (Portugal) den 30 april 2018 – Mediterranean Shipping Company (Portugal) – Agentes de Navegação SA mot Banco Comercial Português SA, Caixa Geral de Depósitos SA
Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunal da Relação do Porto (Portugal) den 30 april 2018 – Mediterranean Shipping Company (Portugal) – Agentes de Navegação SA mot Banco Comercial Português SA, Caixa Geral de Depósitos SA
(Mål C-295/18)
2018/C 259/38Rättegångsspråk: portugisiskaHänskjutande domstol
Tribunal da Relação do Porto
Parter i det nationella målet
Klagande: Mediterranean Shipping Company (Portugal) – Agentes de Navegação SA
Motparter: Banco Comercial Português SA, Caixa Geral de Depósitos SA
Tolkningsfrågor
1) |
Ska artikel 2 i direktiv 2007/64/EG ( 1 ) tolkas så att dess tillämpningsområde, som definieras av nämnda artikel, ska inkludera genomförande av ett betalningsuppdrag för autogireringar som har utfärdats av en tredje part gällande ett konto som denna part inte är innehavare av, när kontoinnehavaren varken har ingått något avtal med kreditinstitutet angående en betaltjänst för ett enskilt fall eller något ramavtal för betaltjänster? |
2) |
Om fråga 1 besvaras jakande och under dessa omständigheter, kan nämnda kontoinnehavare anses vara ”betaltjänstanvändare” i den mening som avses i artikel 58 i nämnda direktiv? |
( 1 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/64/EG av den 13 november 2007 om betaltjänster på den inre marknaden och om ändring av direktiven 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG och 2006/48/EG samt upphävande av direktiv 97/5/EG (EUT 2007, L 319, s. 1).