This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0221
Case C-221/09: Reference for a preliminary ruling from the First Hall of the Civil Court (Republic of Malta), made on 17 June 2009 — AJD Tuna Ltd v Direttur tal-Agrikoltura u s-Sajd and Avukat Ġenerali
Mål C-221/09: Begäran om förhandsavgörande framställd av Prim’Awla tal-Qorti Ċivili (Republiken Malta) den 17 juni 2009 — AJD Tuna Ltd mot Direttur tal-Agrikoltura u s-Sajd och Avukat Ġenerali
Mål C-221/09: Begäran om förhandsavgörande framställd av Prim’Awla tal-Qorti Ċivili (Republiken Malta) den 17 juni 2009 — AJD Tuna Ltd mot Direttur tal-Agrikoltura u s-Sajd och Avukat Ġenerali
EUT C 205, 29.8.2009, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.8.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 205/23 |
Begäran om förhandsavgörande framställd av Prim’Awla tal-Qorti Ċivili (Republiken Malta) den 17 juni 2009 — AJD Tuna Ltd mot Direttur tal-Agrikoltura u s-Sajd och Avukat Ġenerali
(Mål C-221/09)
2009/C 205/41
Rättegångsspråk: maltesiska
Hänskjutande domstol
Prim’Awla tal-Qorti Ċivili
Parter i målet vid den nationella domstolen
Sökande: AJD Tuna Ltd
Svarande: Direttur tal-Agrikoltura u s-Sajd och Avukat Ġenerali
Tolknings- och giltighetsfrågor
1) |
Är kommissionens förordning nr 530/2008 (1) ogiltig eftersom den strider mot artikel 253 i fördraget i den mån den inte anger en tillräcklig motivering för de nödåtgärder som föreskrivs i artiklarna 1, 2 och 3 i förordningen, och då den inte ger en tillräckligt klar bild av skälen till dessa åtgärder? |
2) |
Är kommissionens förordning nr 530/2008 ogiltig eftersom den åsidosätter artikel 7.1 i rådets förordning nr 2371/2002 (2) då det i dess skäl inte fastställs att det finns (i) ett allvarligt hot mot bevarandet av levande akvatiska resurser eller det marina ekosystemet på grund av fiskeverksamhet och (ii) behov av omedelbara åtgärder? |
3) |
Är kommissionens förordning nr 530/2008 ogiltig i den mån de vidtagna åtgärderna berövar gemenskapens aktörer, däribland sökanden, deras berättigade förväntningar till följd av artikel 1 i kommissionens förordning nr 446/2008 (3) av den 22 maj 2008 och av artikel 2 i rådets förordning nr 2371/2002 av den 20 december 2002? |
4) |
Är artikel 3 i kommissionens förordning 530/2008 ogiltig eftersom den åsidosätter proportionalitetsprincipen då den medför att (i) gemenskapens aktörer förhindras från att landa och placera tonfisk i kassar för gödning och uppfödning, även vad gäller tonfisk som fångats tidigare och helt i enlighet med kommissionens förordning nr 530/2008, och (ii) ingen aktör i gemenskapen kan utöva denna verksamhet vad avser tonfisk som fångats av fiskare vars fartyg inte seglar under en flagg som tillhör en av de medlemsstater som anges i artikel 1 i kommissionens förordning nr 530/2008, även när denna tonfisk fångats i enlighet med den internationella konventionen för bevarande av tonfisk i Atlanten? |
5) |
Är kommissionens förordning 530/2008 ogiltig eftersom den åsidosätter proportionalitetsprincipen i den mån kommissionen inte förmådde fastställa att åtgärden som skulle vidtas bidrog till återhämtning av tonfiskbeståndet? |
6) |
Är kommissionens förordning nr 530/2008 ogiltig eftersom de vidtagna åtgärderna är orimliga och diskriminerande på grund av nationalitet i den mening som avses i artikel 12 i fördraget om upprättande av den Europeiska gemenskapen då det i denna förordning görs åtskillnad på snörpvadsfartyg som seglar under spansk flagg och de fartyg som seglar under grekisk, italiensk, fransk, cypriotisk och maltesisk flagg samt i den mån åtskillnad görs mellan dessa sex medlemsstater och de övriga medlemsstaterna? |
7) |
Är kommissionens förordning nr 530/2008 ogiltig eftersom de rättskipningsprinciper som föreskrivs i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna inte iakttogs då de berörda parterna och medlemsstaterna fick tillfälle att inge skriftliga kommentarer innan beslutet? |
8) |
Är kommissionens förordning nr 530/2008 ogiltig eftersom den kontradiktoriska principen (audi alteram partem), som är en allmän gemenskapsrättslig princip, inte iakttogs då de berörda parterna och medlemsstaterna inte fick tillfälle att inge skriftliga kommentarer innan beslutet? |
9) |
Är artikel 7.2 i rådets förordning nr 2371/2008 ogiltig eftersom den kontradiktoriska principen (audi alteram partem), som är en allmän gemenskapsrättslig princip, och/eller rättskipningsprinciperna vilka anges i artikel 47 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna inte iakttogs, och är följaktligen kommissionens förordning nr 530/2008 ogiltig eftersom den grundar sig på rådets förordning nr 2371/2008? |
10) |
För det fall Europeiska gemenskapernas domstol fastslår att kommissionens förordning nr 530/2008 är giltig, ska denna förordning tolkas så att de åtgärder som fastställs i artikel 3 i denna förordning även förbjuder gemenskapens aktörer från att godta landning, placering i kassar för uppfödning eller gödning, och omlastning av blåfenad tonfisk fångad i Atlanten öster om longitud 45°V och i Medelhavet av snörpvadsfartyg som seglar under ett tredje lands flagg? |
(1) Kommissionens förordning (EG) nr 530/2008 av den 12 juni 2008 om fastställande av nödåtgärder med hänsyn till snörpvadsfartyg som fiskar efter blåfenad tonfisk i Atlanten öster om longitud 45°V och i Medelhavet (EUT L 155, s. 9).
(2) Rådets förordning (EG) nr 2371/2002 av den 20 december 2002 om bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken (EUT L 358, s. 59).
(3) Kommissionens förordning (EG) nr 446/2008 av den 22 maj 2008 om anpassning av vissa tonfiskkvoter under 2008 i enlighet med artikel 21.4 i rådets förordning (EEG) nr 2847/93 om införande av ett kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken (EUT L 134, s. 11).