Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02017D0033-20210525

Consolidated text: Sklep Evropske centralne banke (EU) 2017/2098 z dne 3. novembra 2017 o postopkovnih vidikih nalaganja korektivnih ukrepov zaradi neskladnosti z Uredbo (EU) št. 795/2014 (ECB/2017/33)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/2098/2021-05-25

02017D0033 — SL — 25.05.2021 — 001.001


To besedilo je zgolj informativne narave in nima pravnega učinka. Institucije Unije za njegovo vsebino ne prevzemajo nobene odgovornosti. Verodostojne različice zadevnih aktov, vključno z uvodnimi izjavami, so objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Na voljo so na portalu EUR-Lex. Uradna besedila so neposredno dostopna prek povezav v tem dokumentu

►B

SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE (EU) 2017/2098

z dne 3. novembra 2017

o postopkovnih vidikih nalaganja korektivnih ukrepov zaradi neskladnosti z Uredbo (EU) št. 795/2014 (ECB/2017/33)

(UL L 299 16.11.2017, str. 34)

spremenjen z:

 

 

Uradni list

  št.

stran

datum

►M1

SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE (EU) 2021/729 z dne 29. aprila 2021

  L 157

5

5.5.2021




▼B

SKLEP EVROPSKE CENTRALNE BANKE (EU) 2017/2098

z dne 3. novembra 2017

o postopkovnih vidikih nalaganja korektivnih ukrepov zaradi neskladnosti z Uredbo (EU) št. 795/2014 (ECB/2017/33)



Člen 1

Opredelitev pojmov

V tem sklepu:

1. 

„pristojni organ“ pomeni pristojni organ, kakor je opredeljen v točki (5) člena 2 Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28);

2. 

„upravljavec SPPS“ pomeni upravljavca SPPS, kakor je opredeljen v točki (4) člena 2 Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28);

3. 

„korektivni ukrep“ pomeni korektivni ukrep, kakor je opredeljen v točki (44) člena 2 Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28);

4. 

„neskladnost“ pomeni vsako kršitev Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28);

5. 

„domnevna neskladnost“ pomeni utemeljene razloge za sum, da upravljavec SPPS ni izpolnil zahteve ali več zahtev Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28), ki temeljijo na informacijah in dokumentaciji (vključno s samooceno upravljavca SPPS), ki so na voljo pristojnemu organu;

6. 

„neodpravljena neskladnost“ pomeni vsako kršitev Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28), ki jo je potrdila ocena, vendar je upravljavec SPPS ni odpravil v skladu z akcijskim načrtom, dogovorjenim s pristojnim organom, v roku, ki ga je določil ta organ;

7. 

„osnutek ocene“ pomeni poročilo, ki ga še ni odobril organ odločanja pristojnega organa, vsebuje pa predhodno analizo pravil, postopkov in delovanja SPPS in incidentov ali drugih zadev, ki se štejejo za pomembne za delovanje SPPS, ter ugotavlja domnevno neskladnost s pregledniškimi zahtevami, določenimi v Uredbi (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28);

8. 

„ocena“ pomeni poročilo, ki ga je odobril Svet ECB, kadar je Evropska centralna banka (ECB) v vlogi pristojnega organa, ali poročilo, ki ga je odobril ustrezni organ odločanja nacionalne centralne banke (NCB), kadar je ta NCB v vlogi pristojnega organa, in ki ugotavlja raven skladnosti upravljavca SPPS s pregledniškimi zahtevami, določenimi v Uredbi (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28).

Člen 2

Splošna načela

1.  
Upravljavcem SPPS se naložijo korektivni ukrepi v skladu s členom 22 Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28) in postopkom, določenim v tem sklepu.

▼M1

1a.  

Kadar sta za namene Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28) kot pristojna organa v zvezi s posameznim SPPS določeni dve centralni banki Eurosistema in če v odločitvi na podlagi člena 1(2) navedene uredbe, s katero se zadevni plačilni sistem določa kot SPPS, ni posebej določeno drugače, se uporabljajo naslednja načela:

(a) 

pooblastila in pravice pristojnega organa, kakor so določene v tem sklepu, lahko izvaja ena od centralnih bank Eurosistema, ki sta določeni kot pristojna organa, ali obe skupaj;

(b) 

vsaka obveznost pristojnega organa, da ravna na predpisan način ali sprejme določene ukrepe v zvezi s posameznim postopkom za naložitev korektivnega ukrepa, kakor je določeno v tem sklepu, je obveznost centralne banke Eurosistema, ki ta postopek začne, kadar posamezen postopek začneta obe centralni banki Eurosistema skupaj kot določena pristojna organa, pa je obveznost vsake od njiju;

(c) 

centralni banki Eurosistema, določeni kot pristojna organa, medsebojno usklajujeta vse interakcije z upravljavcem zadevnega SPPS in vse zahteve, naslovljene nanj;

(d) 

vsaka obveznost upravljavca SPPS do pristojnega organa v skladu s tem sklepom je obveznost do vsake od centralnih bank Eurosistema, ki sta določeni kot pristojna organa, odgovor na vsako zahtevo ene ali obeh v skladu s tem sklepom pa se predloži obema.

▼B

2.  

Pristojni organi lahko začnejo postopek za naložitev korektivnega ukrepa v naslednjih primerih:

(a) 

v primeru neskladnosti, ki jo je potrdila ocena;

(b) 

v primeru neodpravljene neskladnosti, kadar upravljavcu SPPS prej ni bil naložen korektivni ukrep;

(c) 

kadar ima zaradi osnutka ocene pristojni organ razloge za sum resne neskladnosti, ki zahteva takojšnje ukrepanje.

3.  
Korektivni ukrepi se določijo dovolj natančno, da lahko upravljavec SPPS brez odlašanja ukrepa, da odpravi neskladnost ali prepreči ponovitev neskladnosti.

Člen 3

Obvestilo upravljavcu SPPS

1.  
Pristojni organ v skladu s členom 22(1) Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28) in na podlagi ugotovitev osnutka ocene ali ocene upravljavcu SPPS pošlje pisno obvestilo, ki lahko vsebuje zahtevo za dodatne informacije ali pojasnila.
2.  
V pisnem obvestilu se navede, za kakšno neskladnost ali domnevno neskladnost gre, ter dejstva, informacije, ocene in pravna podlaga, na katerih temelji ugotovitev neskladnosti ali domnevne neskladnosti. V njem se navedejo korektivni ukrepi, ki jih namerava pristojni organ naložiti. V njem se tudi navede, ali je bilo presojeno, da je primer resen, in ali je potrebno takojšnje ukrepanje v skladu s členom 4(2).
3.  
V primeru neodpravljene neskladnosti se v pisnem obvestilu navede tudi pomanjkanje napredka ali neustreznost napredka upravljavca SPPS pri izvajanju akcijskega načrta, dogovorjenega s pristojnim organom.

Člen 4

Organizacija faze izjavljanja

1.  
Upravljavcu SPPS se da možnost, da se v roku, ki ga določi pristojni organ in ni krajši kot 14 koledarskih dni od prejema pisnega obvestila, izjavi tako, da predloži pisne pripombe k dejstvom, informacijam, oceni in pravni podlagi, na katerih temelji ugotovitev neskladnosti ali domnevne neskladnosti, ter k nameravanim korektivnim ukrepom, kakor so navedeni v pisnem obvestilu. Upravljavec SPPS lahko zaprosi za podaljšanje roka in pristojni organ po prostem preudarku odloči, ali podaljšanje odobri.
2.  
Pri neskladnosti, za katero se v skladu s členom 22(3) Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28) presodi, da je dovolj resna, da zahteva takojšnje ukrepanje, se da upravljavcu SPPS možnost, da se izjavi in da pojasnila v roku, ki ga določi pristojni organ in običajno ni daljši kot tri delovne dni od prejema pisnega obvestila.
3.  
Upravljavec SPPS lahko zahteva, da mu pristojni organ predloži pojasnila ali dokumente v zvezi z neskladnostjo ali domnevno neskladnostjo. Pristojni organi si prizadevajo, da ustrezna pojasnila ali dokumente pravočasno predložijo upravljavcem SPPS.
4.  
Če pristojni organ meni, da je to primerno, ali če za to zaprosi upravljavec SPPS, se upravljavcu SPPS lahko da možnost, da pripombe k dejstvom, informacijam, oceni in pravni podlagi, na katerih temelji ugotovitev neskladnosti ali domnevne neskladnosti, da na sestanku. Upravljavcu SPPS lahko na sestanku pomaga tretja oseba, vključno z zunanjim pravnim svetovalcem.
5.  
Pristojni organ pripravi zapisnik vsakega sestanka z upravljavcem SPPS. Potem ko se upravljavcu SPPS zagotovi dovolj časa za pregled zapisnika in vnos morebitnih pripomb ali sprememb, ki jih šteje za potrebne, upravljavec SPPS zapisnik podpiše in pristojni organ mu da kopijo zapisnika.
6.  
Upravljavec SPPS predloži pripombe, dokumentacijo, pojasnila in druge informacije pristojnemu organu v uradnem jeziku Unije, ki ga sam izbere, razen če se je predhodno s pristojnim organom dogovoril za drug jezik za komuniciranje.

Člen 5

Dostop do spisa

1.  
Upravljavci SPPS so po začetku postopka za naložitev korektivnih ukrepov upravičeni do dostopa do spisa pristojnega organa, ob upoštevanju upravičenih interesov pravnih in fizičnih oseb razen samega upravljavca SPPS. Pravica dostopa do spisa ne zajema zaupnih informacij.
2.  
Upravljavci SPPS vse zahteve v zvezi z dostopom do spisa brez odlašanja posredujejo pristojnemu organu.
3.  
Spis obsega vse dokumente, ki jih je pristojni organ pridobil, sestavil ali zbral med postopkom za naložitev korektivnih ukrepov.
4.  
Za potrebe tega člena zaupne informacije lahko vključujejo notranje dokumente pristojnega organa ter korespondenco med pristojnim organom in vsemi osebami, ki sodelujejo pri pripravi ocene.

Člen 6

Naložitev korektivnih ukrepov

1.  
Pristojni organ lahko v skladu s členom 22(2) in (3) Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28) upravljavcu SPPS naloži korektivne ukrepe, potem ko upošteva informacije, ki jih predloži upravljavec SPPS. Da ne bi bilo dvoma, kadar se postopek za naložitev korektivnega ukrepa začne na podlagi domnevne neskladnosti, se korektivni ukrep naloži šele potem, ko ustrezni organ odločanja pristojnega organa odobri poročilo, v katerem se ugotavlja neskladnost.
2.  
Kadar je v vlogi pristojnega organa ECB, odločitev o naložitvi korektivnih ukrepov odobri Svet ECB. V odločitvi se določi rok, v katerem mora upravljavec SPPS izvesti korektivne ukrepe.
3.  
Kadar je v vlogi pristojnega organa NCB, odločitev o naložitvi korektivnih ukrepov odobri organ odločanja te NCB. V odločitvi se določi rok, v katerem mora upravljavec SPPS izvesti korektivne ukrepe. NCB brez odlašanja predloži kopijo odločitve v vednost Svetu ECB.

▼M1

4.  
Kadar sta kot pristojna organa v skladu s členom 1(2) Uredbe (EU) št. 795/2014 (ECB/2014/28) določeni ECB in NCB, odločitev o naložitvi korektivnih ukrepov odobri organ odločanja ECB ali NCB, in sicer tiste od njiju, ki je kot določeni pristojni organ začela zadevni postopek za naložitev korektivnega ukrepa, če sta postopek začela oba pristojna organa skupaj, pa organa odločanja obeh. V odločitvi se določi rok, v katerem mora zadevni upravljavec SPPS izvesti korektivne ukrepe.

▼B

Člen 7

Roki

Pravica pristojnega organa, da naloži korektivne ukrepe zaradi neskladnosti, ki jo je potrdila ocena, zastara dve leti po dokončanju te ocene.

Člen 8

Uradno obvestilo o odločitvi o naložitvi korektivnih ukrepov

Pristojni organ o odločitvi o naložitvi korektivnih ukrepov pisno, lahko v elektronski obliki, uradno obvesti upravljavca SPPS v sedmih dneh po sprejetju te odločitve.

Člen 9

Neizvedba korektivnih ukrepov

Če upravljavec SPPS ne izvede korektivnih ukrepov v postavljenem roku, je to lahko samostojen razlog za naložitev sankcije ECB, razen če je že bila naložena sankcija za isto kršitev.

Člen 10

Začetek veljavnosti

Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Top