EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020TN0398

Vec T-398/20: Žaloba podaná 26. júna 2020 – Riviera-Airport/EUIPO – Aéroports de la Côte d’Azur (RIVIERA AIRPORTS)

OJ C 271, 17.8.2020, p. 47–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.8.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 271/47


Žaloba podaná 26. júna 2020 – Riviera-Airport/EUIPO – Aéroports de la Côte d’Azur (RIVIERA AIRPORTS)

(Vec T-398/20)

(2020/C 271/60)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Aeroporto di Villanova d’Albenga SpA (Riviera-Airport)(Villanova d’Albenga, Taliansko) (v zastúpení: G. Casucci, lawyer)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Aéroports de la Côte d’Azur (Nice, Francúzsko)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Majiteľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom

Dotknutá sporná ochranná známka: farebná obrazová ochranná známka Európskej únie RIVIERA AIRPORTS – ochranná známka Európskej únie č. 16 392 731

Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásenie neplatnosti

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 28. apríla 2020 vo veci R 2174/2019-4

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil napadnuté rozhodnutie,

zmenil napadnuté rozhodnutie v tom zmysle, že:

vyhovie odvolaniu žalobkyne,

v plnom rozsahu vyhovie návrhu žalobkyne na vyhlásenie neplatnosti č. 20 824 C, ktorý smeruje k vyhláseniu spornej ochrannej známky za neplatnú,

uloží majiteľovi ochrannej známky Európskej únie povinnosť nahradiť trovy konania žalobkyne pred odvolacím senátom a zrušovacím oddelením,

subsidiárne vráti vec zrušovaciemu oddeleniu, aby preskúmalo článok 59 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001,

uloží žalovanému povinnosť nahradiť trovy konania a náklady žalobkyne.

Uvádzané žalobné dôvody

nesprávny výklad relevantnej judikatúry týkajúcej sa prihlášky podanej v zlej viere,

nesprávna a neúplná analýza a vyhodnotenie relevantných nepriamych dôkazov potrebných na celkové a individuálne posúdenie prihlášky podanej v zlej viere,

nezohľadnenie všetkých ostatných relevantných nepriamych dôkazov a disponibilných priamych dôkazov týkajúcich sa zlej viery v súlade s požiadavkou celkovo a individuálne posúdiť prihlášku podanú v zlej viere,

nesprávny výklad a použitie článku 12 ods. 2 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2018/625 na prejednávanú vec,

nevykonanie správnej analýzy odvolacím senátom.


Top