This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0967
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/967 of 8 June 2017 granting Cape Verde a temporary derogation from the rules on preferential origin laid down in Delegated Regulation (EU) 2015/2446, in respect of prepared or preserved fillets of tuna
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/967 z 8. júna 2017, ktorým sa Kapverdským ostrovom udeľuje dočasná výnimka z pravidiel preferenčného pôvodu stanovených v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/2446, pokiaľ ide o pripravené alebo konzervované filé z tuniaka
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/967 z 8. júna 2017, ktorým sa Kapverdským ostrovom udeľuje dočasná výnimka z pravidiel preferenčného pôvodu stanovených v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/2446, pokiaľ ide o pripravené alebo konzervované filé z tuniaka
C/2017/3839
Ú. v. EÚ L 146, 9.6.2017, p. 10–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 146/10 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/967
z 8. júna 2017,
ktorým sa Kapverdským ostrovom udeľuje dočasná výnimka z pravidiel preferenčného pôvodu stanovených v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/2446, pokiaľ ide o pripravené alebo konzervované filé z tuniaka
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (1), a najmä na jeho články 64 ods. 6 a 66 písm. b),
keďže:
(1) |
Kapverdské ostrovy sú krajinou, ktorá využíva všeobecný systém preferencií (VSP) uvedený v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 978/2012 (2). Pravidlá preferenčného pôvodu na účely VSP, iné ako procesné pravidlá, sú stanovené v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2015/2446 (3). |
(2) |
Listom z 27. septembra 2016 predložili Kapverdské ostrovy žiadosť o dočasnú výnimku z pravidiel preferenčného pôvodu stanovených v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/2446. Žiadosť sa týkala ročného objemu 5 000 ton pripraveného alebo konzervovaného tuniaka na obdobie dvoch rokov od 1. januára 2017 do 31. decembra 2018. Podľa požadovanej výnimky by sa tieto výrobky považovali za výrobky s pôvodom na Kapverdských ostrovoch, a to aj napriek tomu, že síce boli vyrobené na Kapverdských ostrovoch, ale z nepôvodných rýb. |
(3) |
V žiadosti o výnimku Kapverdské ostrovy vysvetlili, že množstvo tuniakov, ktoré ich flotila v súčasnosti loví vo vlastných vodách, je nízke, a v prípade neudelenia výnimky by bola flotila, ktorá by bola k dispozícii na rybolov mimo ich teritoriálnych vôd, obmedzená. Rybolovná sezóna tuniaka je okrem toho obmedzená na štyri mesiace v roku. To znižuje možnosti lovu tuniaka s pôvodom na Kapverdských ostrovoch. Ďalším dôležitým prvkom je, že Kapverdské ostrovy nedávno vybudovali svoju prístavnú infraštruktúru. V dôsledku toho možno teraz spracovať väčšie množstvo tuniaka a odvetvie lovu tuniakov môže preto teraz rásť. Kapverdské ostrovy napokon v žiadosti zdôraznili ťažkosti, ktorým čelia v dôsledku oneskorenia nadobudnutia platnosti novej dohody o hospodárskom partnerstve (ďalej len „DHP“) medzi Úniou a západnou Afrikou, ktorá bola parafovaná 30. júna 2014. V žiadosti takisto zdôraznili, že výnimka z pravidiel preferenčného pôvodu je potrebná, aby mohli kompenzovať skutočnosť, že zatiaľ nie je možné spoliehať sa na pravidlá kumulácie na základe DHP. |
(4) |
Z argumentov uvedených v žiadosti vyplýva, že bez výnimky by bola výrazne ovplyvnená schopnosť kapverdského odvetvia spracovania rýb vyvážať príslušné výrobky do Únie v rámci VSP. To by mohlo odradiť od ďalšieho budovania kapverdskej flotily na drobný rybolov pelagických druhov a v budúcnosti brániť Kapverdským ostrovom dodržiavať súlad s pravidlami pôvodu uplatniteľnými na tieto výrobky. |
(5) |
Preto by sa mala Kapverdským ostrovom udeliť dočasná výnimka z požiadavky podľa pravidiel preferenčného pôvodu, aby výrobky obsahujúce materiály, ktoré neboli úplne získané v zvýhodnenej krajine, prešli dostatočným opracovaním alebo spracovaním na to, aby sa považovali za výrobky s pôvodom v tejto krajine. Výnimka by sa mala uplatňovať na ročný objem 5 000 ton pripraveného alebo konzervovaného tuniaka. Trvanie výnimky by sa malo obmedziť na obdobie jedného roka, aby sa mohli posúdiť kapacita a úsilie Kapverdských ostrovov pripraviť sa na dodržiavanie pravidiel pôvodu dotknutých výrobkov. Ak však DHP nadobudne platnosť pred uplynutím tohto jednoročného obdobia, platnosť výnimky by mala skončiť v deň, ktorý bezprostredne predchádza dňu nadobudnutia platnosti DHP. |
(6) |
Množstvá uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa spravujú v súlade s článkami 49 až 54 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/2447 (4), ktoré sa vzťahujú na správu colných kvót. |
(7) |
Výnimka by sa mala udeliť pod podmienkou, že colné orgány Kapverdských ostrovov prijmú potrebné kroky na vykonanie kvantitatívnych kontrol vývozu výrobkov, na ktoré sa vzťahuje výnimka, a že predložia Komisii vyhlásenie o množstvách, na ktoré sa vydali osvedčenia o pôvode na tlačive A podľa tohto nariadenia, ako aj poradové čísla týchto osvedčení. |
(8) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení by mali nadobudnúť účinnosť čo najskôr po jeho uverejnení, aby sa zohľadnila situácia Kapverdských ostrovov, ako aj aby sa tejto krajine umožnilo využívať výnimku bez akéhokoľvek ďalšieho odkladu. |
(9) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Odchylne od článku 41 písm. b) a článku 45 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2446 sa pripravené alebo konzervované tuniaky patriace pod číselný znak KN 1604 14 vyrobené na Kapverdských ostrovoch z nepôvodných rýb považujú za výrobky s pôvodom na Kapverdských ostrovoch v súlade s článkami 2, 3 a 4 tohto nariadenia.
Článok 2
1. Výnimka sa vzťahuje na výrobky vyvezené z Kapverdských ostrovov a navrhnuté na prepustenie do voľného obehu v Únii v období od 10. júna 2017 do:
a) |
10. júna 2018 alebo |
b) |
ak dohoda o hospodárskom partnerstve medzi Úniou a západnou Afrikou parafovaná 30. júna 2014 (ďalej len „DHP“) nadobudne platnosť 10. júna 2018 alebo pred týmto dňom, tak v deň, ktorý bezprostredne predchádza dňu nadobudnutia platnosti DHP. |
2. Táto výnimka sa uplatňuje na výrobky do výšky ročného množstva uvedeného v prílohe.
3. Uplatnenie výnimky podlieha splneniu podmienok stanovených v článku 43 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2446.
Článok 3
Množstvá uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa spravujú v súlade s článkami 49 až 54 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2447, ktoré sa vzťahujú na správu colných kvót.
Článok 4
Výnimka sa udeľuje za týchto podmienok:
1. |
Colné orgány Kapverdských ostrovov prijmú potrebné opatrenia, aby skontrolovali množstvo vyvezených výrobkov uvedených v článku 1. |
2. |
V kolónke 4 osvedčenia o pôvode na tlačive A, ktoré vystavili príslušné orgány Kapverdských ostrovov podľa tohto nariadenia, sa uvedie tento text: „Derogation – Implementing Regulation (EU) 2017/967“ [Výnimka – vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/967]. |
3. |
Príslušné orgány Kapverdských ostrovov zašlú Komisii každý štvrťrok vyhlásenie o množstvách, v súvislosti s ktorými sa vydali osvedčenia o pôvode na tlačive A podľa tohto nariadenia a poradové čísla týchto osvedčení. |
Článok 5
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. júna 2017
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 978/2012 z 25. októbra 2012, ktorým sa uplatňuje systém všeobecných colných preferencií a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 732/2008 (Ú. v. EÚ L 303, 31.10.2012, s. 1).
(3) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2446 z 28. júla 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 343, 29.12.2015, s. 1).
(4) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2447 z 24. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 343, 29.12.2015, s. 558).
PRÍLOHA
Poradové číslo |
Číselný znak KN |
Kód TARIC |
Opis tovaru |
Obdobie |
Ročné množstvo (v tonách čistej hmotnosti) |
09.1602 |
ex 1604 14 31 1604 14 36 |
10 |
Pripravené alebo konzervované filé z tuniaka (Thunnus albacares) |
10.6.2017 do dátumu určeného v súlade s článkom 2 ods. 1 písm. a) a b) |
5 000 |