Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0967

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/967 z 8. júna 2017, ktorým sa Kapverdským ostrovom udeľuje dočasná výnimka z pravidiel preferenčného pôvodu stanovených v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/2446, pokiaľ ide o pripravené alebo konzervované filé z tuniaka

C/2017/3839

Ú. v. EÚ L 146, 9.6.2017, p. 10–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/967/oj

9.6.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 146/10


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/967

z 8. júna 2017,

ktorým sa Kapverdským ostrovom udeľuje dočasná výnimka z pravidiel preferenčného pôvodu stanovených v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/2446, pokiaľ ide o pripravené alebo konzervované filé z tuniaka

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (1), a najmä na jeho články 64 ods. 6 a 66 písm. b),

keďže:

(1)

Kapverdské ostrovy sú krajinou, ktorá využíva všeobecný systém preferencií (VSP) uvedený v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 978/2012 (2). Pravidlá preferenčného pôvodu na účely VSP, iné ako procesné pravidlá, sú stanovené v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2015/2446 (3).

(2)

Listom z 27. septembra 2016 predložili Kapverdské ostrovy žiadosť o dočasnú výnimku z pravidiel preferenčného pôvodu stanovených v delegovanom nariadení (EÚ) 2015/2446. Žiadosť sa týkala ročného objemu 5 000 ton pripraveného alebo konzervovaného tuniaka na obdobie dvoch rokov od 1. januára 2017 do 31. decembra 2018. Podľa požadovanej výnimky by sa tieto výrobky považovali za výrobky s pôvodom na Kapverdských ostrovoch, a to aj napriek tomu, že síce boli vyrobené na Kapverdských ostrovoch, ale z nepôvodných rýb.

(3)

V žiadosti o výnimku Kapverdské ostrovy vysvetlili, že množstvo tuniakov, ktoré ich flotila v súčasnosti loví vo vlastných vodách, je nízke, a v prípade neudelenia výnimky by bola flotila, ktorá by bola k dispozícii na rybolov mimo ich teritoriálnych vôd, obmedzená. Rybolovná sezóna tuniaka je okrem toho obmedzená na štyri mesiace v roku. To znižuje možnosti lovu tuniaka s pôvodom na Kapverdských ostrovoch. Ďalším dôležitým prvkom je, že Kapverdské ostrovy nedávno vybudovali svoju prístavnú infraštruktúru. V dôsledku toho možno teraz spracovať väčšie množstvo tuniaka a odvetvie lovu tuniakov môže preto teraz rásť. Kapverdské ostrovy napokon v žiadosti zdôraznili ťažkosti, ktorým čelia v dôsledku oneskorenia nadobudnutia platnosti novej dohody o hospodárskom partnerstve (ďalej len „DHP“) medzi Úniou a západnou Afrikou, ktorá bola parafovaná 30. júna 2014. V žiadosti takisto zdôraznili, že výnimka z pravidiel preferenčného pôvodu je potrebná, aby mohli kompenzovať skutočnosť, že zatiaľ nie je možné spoliehať sa na pravidlá kumulácie na základe DHP.

(4)

Z argumentov uvedených v žiadosti vyplýva, že bez výnimky by bola výrazne ovplyvnená schopnosť kapverdského odvetvia spracovania rýb vyvážať príslušné výrobky do Únie v rámci VSP. To by mohlo odradiť od ďalšieho budovania kapverdskej flotily na drobný rybolov pelagických druhov a v budúcnosti brániť Kapverdským ostrovom dodržiavať súlad s pravidlami pôvodu uplatniteľnými na tieto výrobky.

(5)

Preto by sa mala Kapverdským ostrovom udeliť dočasná výnimka z požiadavky podľa pravidiel preferenčného pôvodu, aby výrobky obsahujúce materiály, ktoré neboli úplne získané v zvýhodnenej krajine, prešli dostatočným opracovaním alebo spracovaním na to, aby sa považovali za výrobky s pôvodom v tejto krajine. Výnimka by sa mala uplatňovať na ročný objem 5 000 ton pripraveného alebo konzervovaného tuniaka. Trvanie výnimky by sa malo obmedziť na obdobie jedného roka, aby sa mohli posúdiť kapacita a úsilie Kapverdských ostrovov pripraviť sa na dodržiavanie pravidiel pôvodu dotknutých výrobkov. Ak však DHP nadobudne platnosť pred uplynutím tohto jednoročného obdobia, platnosť výnimky by mala skončiť v deň, ktorý bezprostredne predchádza dňu nadobudnutia platnosti DHP.

(6)

Množstvá uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa spravujú v súlade s článkami 49 až 54 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/2447 (4), ktoré sa vzťahujú na správu colných kvót.

(7)

Výnimka by sa mala udeliť pod podmienkou, že colné orgány Kapverdských ostrovov prijmú potrebné kroky na vykonanie kvantitatívnych kontrol vývozu výrobkov, na ktoré sa vzťahuje výnimka, a že predložia Komisii vyhlásenie o množstvách, na ktoré sa vydali osvedčenia o pôvode na tlačive A podľa tohto nariadenia, ako aj poradové čísla týchto osvedčení.

(8)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení by mali nadobudnúť účinnosť čo najskôr po jeho uverejnení, aby sa zohľadnila situácia Kapverdských ostrovov, ako aj aby sa tejto krajine umožnilo využívať výnimku bez akéhokoľvek ďalšieho odkladu.

(9)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre colný kódex,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Odchylne od článku 41 písm. b) a článku 45 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2446 sa pripravené alebo konzervované tuniaky patriace pod číselný znak KN 1604 14 vyrobené na Kapverdských ostrovoch z nepôvodných rýb považujú za výrobky s pôvodom na Kapverdských ostrovoch v súlade s článkami 2, 3 a 4 tohto nariadenia.

Článok 2

1.   Výnimka sa vzťahuje na výrobky vyvezené z Kapverdských ostrovov a navrhnuté na prepustenie do voľného obehu v Únii v období od 10. júna 2017 do:

a)

10. júna 2018 alebo

b)

ak dohoda o hospodárskom partnerstve medzi Úniou a západnou Afrikou parafovaná 30. júna 2014 (ďalej len „DHP“) nadobudne platnosť 10. júna 2018 alebo pred týmto dňom, tak v deň, ktorý bezprostredne predchádza dňu nadobudnutia platnosti DHP.

2.   Táto výnimka sa uplatňuje na výrobky do výšky ročného množstva uvedeného v prílohe.

3.   Uplatnenie výnimky podlieha splneniu podmienok stanovených v článku 43 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2446.

Článok 3

Množstvá uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa spravujú v súlade s článkami 49 až 54 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/2447, ktoré sa vzťahujú na správu colných kvót.

Článok 4

Výnimka sa udeľuje za týchto podmienok:

1.

Colné orgány Kapverdských ostrovov prijmú potrebné opatrenia, aby skontrolovali množstvo vyvezených výrobkov uvedených v článku 1.

2.

V kolónke 4 osvedčenia o pôvode na tlačive A, ktoré vystavili príslušné orgány Kapverdských ostrovov podľa tohto nariadenia, sa uvedie tento text: „Derogation – Implementing Regulation (EU) 2017/967“ [Výnimka – vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/967].

3.

Príslušné orgány Kapverdských ostrovov zašlú Komisii každý štvrťrok vyhlásenie o množstvách, v súvislosti s ktorými sa vydali osvedčenia o pôvode na tlačive A podľa tohto nariadenia a poradové čísla týchto osvedčení.

Článok 5

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 8. júna 2017

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1.

(2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 978/2012 z 25. októbra 2012, ktorým sa uplatňuje systém všeobecných colných preferencií a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 732/2008 (Ú. v. EÚ L 303, 31.10.2012, s. 1).

(3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2446 z 28. júla 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 343, 29.12.2015, s. 1).

(4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2447 z 24. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 343, 29.12.2015, s. 558).


PRÍLOHA

Poradové číslo

Číselný znak KN

Kód TARIC

Opis tovaru

Obdobie

Ročné množstvo (v tonách čistej hmotnosti)

09.1602

ex 1604 14 31

1604 14 36

10

Pripravené alebo konzervované filé z tuniaka (Thunnus albacares)

10.6.2017 do dátumu určeného v súlade s článkom 2 ods. 1 písm. a) a b)

5 000


Top