Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D2099

    Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/2099 z 18. novembra 2015, ktorým sa stanovujú ekologické kritériá udeľovania environmentálnej značky EÚ pestovateľským substrátom, pôdnym kondicionérom a mulču [oznámené pod číslom C(2015) 7891] (Text s významom pre EHP)

    Ú. v. EÚ L 303, 20.11.2015, p. 75–100 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/07/2022; Zrušil 32022D1244

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2099/oj

    20.11.2015   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 303/75


    ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/2099

    z 18. novembra 2015,

    ktorým sa stanovujú ekologické kritériá udeľovania environmentálnej značky EÚ pestovateľským substrátom, pôdnym kondicionérom a mulču

    [oznámené pod číslom C(2015) 7891]

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 z 25. novembra 2009 o environmentálnej značke EÚ (1), a najmä na jeho článok 8 ods. 2,

    po porade s Výborom Európskej únie pre environmentálne označovanie,

    keďže:

    (1)

    Podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 sa environmentálna značka EÚ môže udeliť produktom, ktoré majú menší vplyv na životné prostredie počas celého svojho životného cyklu.

    (2)

    V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 sa uvádza, že špecifické kritériá udeľovania environmentálnej značky EÚ sa stanovia podľa jednotlivých skupín produktov.

    (3)

    Rozhodnutím Komisie 2006/799/ES (2) a rozhodnutím Komisie 2007/64/ES (3) sa stanovili ekologické kritériá a s nimi súvisiace požiadavky na posudzovanie a overovanie rastových médií a pôdnych meliátorov, ktorých platnosť skončí 31. decembra 2015.

    (4)

    S cieľom lepšie odrážať aktuálny stav na trhu s týmito skupinami produktov a zohľadniť inovácie z posledných rokov sa považuje za primerané zlúčiť obe skupiny produktov do jednej skupiny produktov a doplniť do jej rozsahu mulč, pretože ide o pôdny kondicionér s osobitými vlastnosťami a funkciami.

    (5)

    Revidované kritériá, ako aj súvisiace požiadavky na posudzovanie a overovanie, by mali byť platné štyri roky odo dňa prijatia tohto rozhodnutia, pričom sa zohľadňuje inovačný cyklus tejto skupiny produktov. Cieľom týchto kritérií je podpora recyklovania materiálov, používanie obnoviteľných a recyklovaných materiálov, ktorým sa znižuje miera zhoršovania životného prostredia, a znižovanie znečistenia pôdy a vody prostredníctvom určenia prísnych hraničných hodnôt koncentrácií znečisťujúcich látok v konečnom produkte.

    (6)

    Rozhodnutie 2006/799/ES a rozhodnutie 2007/64/ES by sa preto mali nahradiť týmto rozhodnutím.

    (7)

    Výrobcom, ktorých produktom sa udelila environmentálna značka EÚ pre pestovateľské substráty a pôdne kondicionéry na základe kritérií stanovených v rozhodnutiach 2006/799/ES a 2007/64/ES, by sa malo poskytnúť prechodné obdobie, aby mali dostatok času na prispôsobenie svojich produktov tak, aby spĺňali revidované kritériá a požiadavky.

    (8)

    Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 16 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Skupinu produktov „pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč“ tvoria pestovateľské substráty, organické pôdne kondicionéry a organický mulč.

    Článok 2

    Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

    1.

    „Pestovateľský substrát“ je materiál používaný ako substrát na vývoj koreňov, v ktorom sa rastliny pestujú.

    2.

    „Minerálny pestovateľský substrát“ je pestovateľský substrát, ktorý tvoria výlučne minerálne zložky;

    3.

    „Pôdny kondicionér“ je materiál pridávaný na mieste do pôdy, ktorého hlavnou funkciou je udržať alebo zlepšiť fyzikálne a/alebo chemické a/alebo biologické vlastnosti pôdy, s výnimkou materiálov na vápnenie.

    4.

    Organický pôdny kondicionér je kondicionér s obsahom uhlíkových materiálov, ktorého hlavnou úlohou je zvýšiť podiel organických látok v pôde.

    5.

    „Mulč“ je druh pôdneho kondicionéru, ktorý sa používa ako ochranná prikrývka okolo rastlín na ornici a ktorého osobitným účelom je zabrániť strate vlhkosti, obmedzovať rast buriny a znižovať mieru pôdnej erózie.

    6.

    „Organický mulč“ je mulč s obsahom uhlíkových materiálov získaných z biomasy.

    7.

    „Zložka“ je akýkoľvek vstupný materiál, ktorý možno použiť ako prísadu v produkte.

    8.

    „Organická zložka“ je zložka pozostávajúca z uhlíkových materiálov.

    9.

    „Skupina produktov“ je rad produktov pozostávajúcich z rovnakých zložiek.

    10.

    „Ročný výstup“ je ročná produkcia skupiny produktov.

    11.

    „Ročný vstup“ je ročné množstvo materiálov čistených v čistiarni odpadov alebo vedľajších živočíšnych produktov.

    12.

    „Šarža“ je množstvo tovaru vyrobeného rovnakým postupom za rovnakých podmienok a označeného rovnakým spôsobom, o ktorom sa predpokladá, že vykazuje rovnaké vlastnosti.

    13.

    „Biologický odpad“ je biologicky rozložiteľný odpad zo záhrad a parkov, potravinový a kuchynský odpad z domácností, reštaurácií, stravovacích a maloobchodných zariadení a porovnateľný odpad z potravinárskych závodov.

    14.

    „Biomasa“ je biologicky rozložiteľná časť produktov, odpadu a zvyškov biologického pôvodu z poľnohospodárstva (vrátane rastlinných a živočíšnych látok), lesníctva a príbuzných odvetví vrátane rybárstva a akvakultúry, ako aj biologicky rozložiteľná časť priemyselného a komunálneho odpadu.

    Článok 3

    Environmentálna značka EÚ podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 sa môže udeliť len produktom, ktoré patria do skupiny produktov „pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč“ podľa vymedzenia v článku 1 tohto rozhodnutia a spĺňajú kritériá, ako aj súvisiace požiadavky na posudzovanie a overovanie stanovené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 4

    Kritériá pre skupinu produktov „pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč“, ako aj príslušné požiadavky na posudzovanie a overovanie platia štyri roky od dátumu prijatia tohto rozhodnutia.

    Článok 5

    Na administratívne účely sa skupine produktov „pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč“ prideľuje číselný kód „048“.

    Článok 6

    Rozhodnutie 2006/799/ES a rozhodnutie 2007/64/ES sa zrušujú.

    Článok 7

    1.   Odchylne od článku 6 sa žiadosti o udelenie environmentálnej značky EÚ produktom, ktoré patria do skupiny produktov „pôdne kondicionéry“ alebo „pestovateľské substráty“, predložené pred dátumom prijatia tohto rozhodnutia hodnotia v súlade s podmienkami stanovenými v rozhodnutí 2006/799/ES a rozhodnutí 2007/64/ES.

    2.   Žiadosti o udelenie environmentálnej značky EÚ produktom, ktoré patria do skupiny produktov „pôdne kondicionéry“ alebo „pestovateľské substráty“, predložené do dvoch mesiacov od dátumu prijatia tohto rozhodnutia, môžu vychádzať buď z kritérií stanovených v rozhodnutí 2006/799/ES a 2007/64/ES, alebo z kritérií stanovených v tomto rozhodnutí. Takéto žiadosti sa hodnotia v súlade s kritériami, z ktorých vychádzajú.

    3.   Licencie na environmentálnu značku EÚ udelené v súlade s kritériami stanovenými v rozhodnutí 2006/799/ES a 2007/64/ES sa môžu používať 12 mesiacov od dátumu prijatia tohto rozhodnutia.

    Článok 8

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 18. novembra 2015

    Za Komisiu

    Karmenu VELLA

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. EÚ L 27, 30.1.2010, s. 1.

    (2)  Rozhodnutie Komisie 2006/799/ES z 3. novembra 2006 ktorým sa stanovujú revidované ekologické kritériá a s nimi súvisiace hodnotiace a overovacie požiadavky na udelenie environmentálnej značky Spoločenstva pôdnym meliorátorom (Ú. v. EÚ L 325, 24.11.2006, s. 28).

    (3)  Rozhodnutie Komisie 2007/64/ES z 15. decembra 2006 ktorým sa stanovujú revidované ekologické kritériá a s nimi súvisiace hodnotiace a overovacie požiadavky na udelenie environmentálnej značky Spoločenstva rastovým médiám (Ú. v. EÚ L 32, 6.2.2007, s. 137).


    PRÍLOHA

    RÁMEC

    KRITÉRIÁ ENVIRONMENTÁLNEJ ZNAČKY EÚ

    Kritériá udelenia environmentálnej značky EÚ pestovateľským substrátom, pôdnym kondicionérom a mulču:

    Kritérium 1

    – Zložky

    Kritérium 2

    – Organické zložky

    Kritérium 3

    – Minerálne pestovateľské substráty a minerálne zložky

    Kritérium 3.1

    – Spotreba energie a emisie CO2

    Kritérium 3.2

    – Zdroje minerálov/zdroje ťažby minerálov

    Kritérium 3.3

    – Používanie minerálnych pestovateľských substrátov a fáza po ich použití

    Kritérium 4

    – Recyklované/regenerované a organické materiály v pestovateľských substrátoch

    Kritérium 5

    – Obmedzenie nebezpečných látok

    Kritérium 5.1

    – Ťažké kovy

    Kritérium 5.2

    – Polycyklické aromatické uhľovodíky

    Kritérium 5.3

    – Nebezpečné látky a zmesi

    Kritérium 5.4

    – Látky uvedené v súlade s článkom 59 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (1)

    Kritérium 5.5

    – Hraničné hodnoty E. coli a Salmonella spp.

    Kritérium 6

    – Stabilita

    Kritérium 7

    – Fyzikálne kontaminanty

    Kritérium 8

    – Organická hmota a sušina

    Kritérium 9

    – Životaschopné semená burín a propagule rastlín

    Kritérium 10

    – Reakcia rastlín

    Kritérium 11

    – Vlastnosti pestovateľských substrátov

    Kritérium 12

    – Poskytovanie informácií

    Kritérium 13

    – Informácie uvedené na environmentálnej značke EÚ

    Tabuľka 1

    Uplatniteľnosť rôznych kritérií na každý typ produktu spadajúceho do rozsahu rozhodnutia

    Kritérium

    Pestovateľské substráty

    Pôdne kondicionéry

    Mulč

    Kritérium 1 – Zložky

    x

    x

    x

    Kritérium 2 – Organické zložky

    x

    x

    x

    Kritérium 3.1. – Minerálne pestovateľské substráty a minerálne zložky Spotreba energie a emisie CO2

    x

     

     

    Kritérium 3.2 – Minerálne pestovateľské substráty a minerálne zložky: Zdroje minerálov/zdroje ťažby minerálov

    x

    x

    x

    Kritérium 3.3 – Minerálne pestovateľské substráty a minerálne zložky: Používanie minerálnych pestovateľských substrátov a fáza po ich použití

    x

     

     

    Kritérium 4 – Recyklované/regenerované a organické materiály v pestovateľských substrátoch

    x

     

     

    Kritérium 5 – Obmedzenie nebezpečných látok

     

     

     

    Kritérium 5.1 – Ťažké kovy

    x

    x

    x

    Kritérium 5.2 – Polycyklické aromatické uhľovodíky

    x

    x

    x

    Kritérium 5.3 – Nebezpečné látky a zmesi

    x

    x

    x

    Kritérium 5.4 – Látky uvedené v súlade s článkom 59 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1907/2006

    x

    x

    x

    Kritérium 5.5 – Hraničné hodnoty E. coli a Salmonella spp.

    x

    x

    x

    Kritérium 6 – Stabilita

    x

    x

    x

    Kritérium 7 – Fyzikálne kontaminanty

    x

    x

    x

    Kritérium 8 – Organická hmota a sušina

     

    x

    x

    Kritérium 9 – Životaschopné semená burín a propagule rastlín

    x

    x

     

    Kritérium 10 – Reakcia rastlín

    x

    x

     

    Kritérium 11 – Vlastnosti pestovateľských substrátov

    x

     

     

    Kritérium 12 – Poskytovanie informácií

    x

    x

    x

    Kritérium 13 – Informácie uvedené na environmentálnej značke EÚ

    x

    x

    x

    POŽIADAVKY NA POSUDZOVANIE A OVEROVANIE

    Špecifické požiadavky na posudzovanie a overovanie sú uvedené v rámci jednotlivých kritérií.

    Ak sa od žiadateľa vyžaduje, aby predložil vyhlásenia, dokumentáciu, analýzy, protokoly o skúškach alebo iný dôkaz potvrdzujúci splnenie kritérií, tieto dokumenty môžu podľa potreby pochádzať od žiadateľa a/alebo jeho dodávateľov.

    Príslušné orgány musia prednostne uznávať osvedčenia, ktoré vydali organizácie akreditované podľa relevantnej harmonizovanej normy týkajúcej sa skúšobných a kalibračných laboratórií, a overenia organizácií akreditovaných podľa relevantnej harmonizovanej normy týkajúcej sa organizácií certifikujúcich produkty, procesy a služby.

    V prípade potreby možno použiť iné skúšobné metódy, než metódy uvedené pre každé kritérium, ak príslušný orgán posudzujúci žiadosť uzná ich rovnocennosť.

    Príslušné orgány môžu v prípade potreby vyžadovať podpornú dokumentáciu a vykonať nezávislé overenia.

    Podmienkou je, aby produkt spĺňal všetky príslušné právne požiadavky krajiny (krajín), kde sa plánuje jeho uvedenie na trh. Žiadateľ musí poskytnúť vyhlásenie o súlade produktu s touto požiadavkou.

    Odber vzoriek sa musí vykonať podľa normy EN 12579 (Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Odber vzoriek) Vzorky sa musia pripraviť podľa normy EN 13040 (Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Príprava vzoriek na fyzikálne a chemické skúšky. Stanovenie obsahu sušiny, obsahu vlhkosti a laboratórnej sypnej hmotnosti).

    V roku podania žiadosti musí frekvencia odberu vzoriek a skúšok spĺňať požiadavky stanovené v dodatku 1. V nasledujúcich rokoch musí frekvencia odberu vzoriek a skúšok konečných produktov spĺňať požiadavky stanovené v dodatku 2. Rôzne frekvencie odberu vzoriek a skúšok sa stanovujú pre tieto typy závodov:

    :

    Typ 1

    :

    Čistiarne odpadov alebo vedľajších živočíšnych produktov.

    :

    Typ 2

    :

    Závody vyrábajúce produkty s použitím materiálu pochádzajúceho zo závodov typu 1.

    :

    Typ 3

    :

    Závody vyrábajúce produkty bez použitia materiálov získaných z odpadu alebo vedľajších živočíšnych produktov.

    Pri závodoch typu 2 sú frekvencie odberu vzoriek a skúšok v roku podania žiadosti a v nasledujúcich rokoch rovnaké ako frekvencie stanovené pre typ 3, ak ich dodávatelia materiálov získaných z odpadu/vedľajších živočíšnych produktov spĺňajú kritériá udelenia environmentálnej značky EÚ pôdnym kondicionérom. Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokoly o skúškach od dodávateľov, spolu s dokumentáciou potvrdzujúcou, že dodávatelia spĺňajú kritériá environmentálnej značky EÚ. Príslušný orgán môže uznať frekvenciu odberu vzoriek a skúšok určenú vo vnútroštátnych alebo regionálnych právnych predpisoch a normách ako platnú v záujme zabezpečenia toho, aby dodávatelia materiálov získaných z odpadu alebo vedľajších živočíšnych produktov spĺňali kritériá environmentálnej značky EÚ. V prípade, ak produkt pozostáva z materiálu živočíšneho pôvodu alebo takýto materiál obsahuje, je potrebné vziať do úvahy mikrobiologické normy a kontroly v oblasti zdravia zvierat a verejného zdravia stanovené v nariadení Komisie (EÚ) č. 142/2011 (2).

    Kritérium 1 – Zložky

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč.

    Prípustné zložky sú organické a/alebo minerálne zložky.

    Posudzovanie a overovanie:

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu zoznam zložiek, z ktorých produkt pozostáva.

    Kritérium 2 – Organické zložky

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč.

    Kritérium 2.1.

    Konečné produkty nesmú obsahovať rašelinu.

    Kritérium 2.2.

    1.

    Povolenou organickou zložkou konečného produktu môžu byť:

    materiály získané recykláciou biologického odpadu zo separovaného zberu podľa vymedzenia v článku 3 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES (3);

    materiály získané z kategórie 2 a 3 vedľajšie živočíšne produkty podľa článku 32 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 (4) a technických noriem stanovených vo vykonávacom nariadení (EÚ) č. 142/2011;

    materiály získané z fekálnych látok, slamy alebo iného prírodného poľnohospodárskeho alebo lesníckeho materiálu, ktorý nie je nebezpečný, podľa vymedzenia v článku 2 ods. 1 písm. f) smernice 2008/98/ES;

    materiály získané z iných vedľajších produktov z biomasy podľa vymedzenia v článku 5 smernice 2008/98/ES, ktoré sa neuvádzajú v predchádzajúcich bodoch, s výhradou ustanovení bodu 2 a podkritéria 2.3;

    materiály získané recykláciou alebo regeneráciou akéhokoľvek iného odpadu biomasy neuvedeného v predchádzajúcich bodoch s výhradou ustanovení bodu 2 a podkritéria 2.3.

    2.

    Materiály, ktoré nie sú povolené ako organická zložka konečného produktu:

    materiály úplne alebo čiastočne získané z organickej časti zmiešaného komunálneho odpadu z domácností vyseparované prostredníctvom mechanického, fyzikálno-chemického, biologického a/alebo manuálneho procesu čistenia;

    materiály úplne alebo čiastočne získané čistením odpadovej komunálnej vody a z kalu z papierenského priemyslu;

    materiály úplne alebo čiastočne získané z iného kalu, než je povolený v kritériu 2.3;

    materiály úplne alebo čiastočne získané z kategórie 1 vedľajšie živočíšne produkty podľa nariadenia (ES) č. 1069/2009.

    Kritérium 2.3.

    Materiály získané recykláciou alebo regeneráciou kalov sú povolené len vtedy, ak kaly spĺňajú tieto požiadavky:

    a)

    sú identifikované ako jeden z týchto typov odpadu podľa európskeho zoznamu odpadu stanoveného v rozhodnutí Komisie 2000/532/ES (5) uvedeného v tabuľke 2:

    Tabuľka 2

    Povolené kaly a ich kódy podľa európskeho zoznamu odpadov

    0203 05

    kaly zo spracovania kvapalného odpadu v mieste jeho vzniku pri príprave a spracovaní ovocia, zeleniny, obilnín, jedlých olejov, kakaa, kávy, čaju a tabaku; pri výrobe zaváranín; pri výrobe kvasníc a kvasnicových výťažkov, príprave melasy a fermentácii,

    0204 03

    kaly zo spracovania kvapalného odpadu v mieste jeho vzniku pri spracovaní cukru,

    0205 02

    kaly zo spracovania kvapalného odpadu v mieste jeho vzniku pri výrobe mliečnych výrobkov,

    0206 03

    kaly zo spracovania kvapalného odpadu v mieste jeho vzniku v pekárenskom a cukrovinkárskom priemysle,

    0207 05

    kaly zo spracovania kvapalného odpadu v mieste jeho vzniku pri výrobe alkoholických a nealkoholických nápojov (okrem kávy, čaju a kakaa).

    b)

    ide o kaly získavané z jediného zdroja, čiže sa nemiešali s odpadovými vodami ani kalmi z iného než daného výrobného procesu.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu informácie o pôvode každej organickej zložky produktu a vyhlásenie o splnení uvedenej požiadavky.

    Kritérium 3 – Minerálne pestovateľské substráty a minerálne zložky

    Kritérium 3.1. Spotreba energie a emisie CO2

    Toto kritérium sa vzťahuje len na minerálne pestovateľské substráty.

    Pri výrobe expandovaných minerálov a minerálnej vlny musia byť dodržané tieto prahové hodnoty spotreby energie a emisií CO2

    Spotreba energie/produkt ≤ 11 GJ/t produktu

    Emisie CO2/produkt ≤ 0,8 t CO2/t produktu

    Pomer spotreba energie/produkt sa vypočítava ako ročný priemer podľa tohto vzorca:

    Formula

    Pričom:

    n je počet rokov obdobia použitého na výpočet priemeru

    i je každý rok obdobia použitého na výpočet priemeru

    výroba je výroba minerálnej vlny alebo expandovaných minerálov v tonách v roku i

    F je ročná spotreba palív vo výrobnom procese v roku i

    Elgrid je ročná spotreba elektrickej energie zo siete v roku i

    Hcog je ročná spotreba využiteľného tepla z kogenerácie v roku i

    Elcog je ročná spotreba elektrickej energie z kogenerácie v roku i

    Ref Hη je referenčná efektívnosť samostatnej výroby tepla a Ref Eη je referenčná efektívnosť samostatnej výroby elektrickej energie podľa vymedzenia v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2012/27/EÚ (6) a sú vypočítané podľa vykonávacieho rozhodnutia Komisie 2011/877/EÚ (7)

    PEScog sú úspory primárnej energie kogeneračného zariadenia podľa vymedzenia v smernici 2012/27/EÚ, v roku i

    Pomer emisie CO2/produkt sa vypočítava ako ročný priemer podľa tohto vzorca:

    Formula

    Pričom:

    n je počet rokov obdobia použitého na výpočet priemeru

    i je každý rok obdobia použitého na výpočet priemeru

    výroba je výroba minerálnej vlny v tonách v roku i

    priamy CO2 sú emisie CO2 podľa vymedzenia v nariadení Komisie (EÚ) č. 601/2012 (8) v roku i

    nepriamy CO2 sú nepriame emisie CO2 v dôsledku konečnej spotreby energie v roku i a počítajú sa podľa tohto vzorca:

    Formula

    Pričom:

    FEgrid je priemerná intenzita CO2 elektrickej siete za EÚ podľa metódy MEErP (9) (0,384 tCO2/MWhe = 0,107 tCO2/GJe)

    FEfuel cog je emisný faktor CO2 paliva spotrebovaného v kogeneračnom zariadení.

    Priame emisie CO2 sa musia monitorovať v súlade s nariadením (EÚ) č. 601/2012.

    Obdobie, za ktoré je potrebné počítať pomer spotreba energie/produkt a pomer emisie CO2 /produkt, zodpovedá obdobiu posledných piatich rokov pred podaním žiadosti. Ak je obdobie prevádzky zariadenia v čase podania žiadosti kratšie ako päť rokov, pomer je potrebné vypočítať ako ročný priemer za obdobie prevádzky, ktoré musí byť aspoň jeden rok.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu vyhlásenie, ktoré zahŕňa tieto informácie:

    Pomer spotreba energie (GJ)/produkt (tona)

    Pomer emisie CO2 (tona)/produkt (tona)

    Priame emisie CO2 (tona) za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Nepriame emisie CO2 (tona) za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Spotrebované palivá, spotreba každého paliva (GJ), jednotlivé kroky v procese výroby, pri ktorých sa palivá spotrebúvajú za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Spotreba elektrickej energie zo siete (GJ konečnej energie) za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Spotreba využiteľného tepla z kogenerácie (GJ konečnej energie) za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Spotreba elektrickej energie z kogenerácie (GJ konečnej energie) za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Referenčné hodnoty efektívnosti samostatnej výroby tepla a elektriny

    Úspora primárnej energie (%) kogenerácie za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Konkrétne druhy paliva použitého pri kogenerácii a ich podiel v palivovom mixe za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Spolu s vyhláseniam je potrebné poskytnúť tieto dokumenty:

    Ročnú správu o emisiách podľa nariadenia (EÚ) č. 601/2012 za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Správu o overení, v ktorej sa dospelo k záveru, že ročná správa o emisiách je uspokojivá podľa nariadenia Komisie (EÚ) č. 600/2012 (10), za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Záznamy dodávateľa o spotrebe elektrickej energie zo siete za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Záznamy o spotrebe využiteľného tepla a elektrickej energie z kogenerácie, vyrobených v lokalite daného zariadenia, aj zakúpených, za každý rok obdobia na výpočet priemeru

    Kritérium 3.2. Zdroje ťažby minerálov

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč.

    Vyťažené minerály možno použiť ako zložky konečného výrobku pod podmienkou, že:

    1.

    (v rámci EÚ): v prípade, ak sa vyťažili v oblastiach patriacich do sústavy Natura 2000, ktorú tvoria osobitne chránené územia podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/147/ES (11) o ochrane voľne žijúceho vtáctva a osobitné chránené územia podľa smernice Rady 92/43/EHS (12) o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín, ťažobná činnosť sa posúdila a schválila podľa ustanovení článku 6 smernice 92/43/EHS a zohľadnil sa dokument s usmerneniami o ťažbe neenergetických minerálov a sústave Natura 2000 (13);

    2.

    (mimo EÚ): v prípade, ak sa vyťažili v chránených oblastiach, ktoré sú ako také určené vo vnútroštátnych právnych predpisoch krajín ťažby/vývozu, ťažobná činnosť sa posúdila a schválila v súlade s ustanoveniami, ktoré predstavujú záruky rovnocenné so zárukami na základe bodu 1.

    Posudzovanie a overovanie

    Ak sa ťažobné činnosti zamerané na minerály vykonávali v oblastiach patriacich do sústavy Natura 2000 (v rámci EÚ) alebo v chránených oblastiach, ktoré sú ako také určené vo vnútroštátnych právnych predpisoch krajín ťažby/vývozu (mimo EÚ), žiadateľ predloží vyhlásenie o splnení tejto požiadavky, ktoré vydali príslušné orgány, alebo kópiu svojho povolenia, ktoré mu vystavili príslušné orgány.

    Kritérium 3.3. Používanie minerálnych pestovateľských substrátov a fáza po ich použití

    Toto kritérium sa vzťahuje len na minerálne pestovateľské substráty.

    Minerálne pestovateľské substráty sú k dispozícii len na profesionálne záhradnícke účely.

    Žiadateľ musí ponúkať zákazníkom štruktúrovanú zberovú a recyklačnú službu, pričom na tento účel môže využívať ako poskytovateľa služby tretiu stranu. Zberová a recyklačná služba musí pokrývať minimálne 70 % objemu predaja produktu žiadateľa na celom území Európskej únie.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu vyhlásenie, že minerálne pestovateľské substráty sú k dispozícii len na profesionálne záhradnícke účely. Vyhlásenie o použití produktu len na profesionálne záhradnícke účely musí byť súčasťou informácií poskytovaných koncovému používateľovi.

    Žiadateľ informuje príslušný orgán o možnostiach ponuky štruktúrovanej zberovej a recyklačnej služby a výsledkoch realizovaných možností. Žiadateľ poskytne konkrétne tieto podklady a informácie:

    podklady k zmluvám uzavretým medzi výrobcom a poskytovateľmi služby,

    opis spôsobu zberu, spracovania a cieľových lokalít,

    ročný prehľad celkového objemu predaja pestovateľských substrátov v členských štátoch Európskej únie a ročný prehľad objemu predaja na území tých členských štátoch, kde je zber a spracovanie v ponuke,

    v prípade nového subjektu je potrebné poskytnúť odhad ročného prehľadu celkového objemu predaja pestovateľských substrátov v členských štátoch Európskej únie a odhad ročného prehľadu objemu predaja na území tých členských štátov, kde je zber a spracovanie v ponuke. Skutočné údaje je potrebné poskytnúť rok po udelení licencie na environmentálnu značku EÚ.

    Kritérium 4 – Recyklované/regenerované a organické materiály v pestovateľských substrátoch

    Toto kritérium sa vzťahuje len na pestovateľské substráty.

    Pestovateľské substráty musia obsahovať minimálny percentuálny podiel recyklovaných/regenerovaných zložiek alebo organických zložiek, konkrétne:

    a)

    pestovateľský substrát musí obsahovať minimálne 30 % organických zložiek (vyjadrené ako podiel objemu organických zložiek na celkovom objeme konečného produktu), alebo

    b)

    minerálny pestovateľský substrát musí obsahovať minerálne zložky vyrobené postupom, pri ktorom aspoň 30 % použitého materiálu je recyklovaný materiál (vyjadrený ako hmotnosť vysušených recyklovaných/regenerovaných materiálov v celkovej hmotnosti vysušených vstupných materiálov).

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ poskytne tieto informácie:

    v prípade a): podiel objemu organických zložiek uvedených v kritériu 1 na celkovom objeme konečného produktu alebo

    v prípade b): hmotnosť vysušených recyklovaných/regenerovaných materiálov v celkovej hmotnosti vysušených vstupných materiálov.

    V prípade b) žiadateľ takisto musí poskytnúť tieto informácie o minerálnych zložkách:

    presný údaj, o aký surový vstupný materiál ide, hmotnosť vysušeného surového vstupného materiálu v celkovej hmotnosti vysušených vstupných materiálov a pôvod každého surového vstupného materiálu a

    presný údaj, o aký recyklovaný/regenerovaný vstupný materiál ide, hmotnosť vysušeného recyklovaného/regenerovaného vstupného materiálu v celkovej hmotnosti vysušených vstupných materiálov a pôvod každého recyklovaného/regenerovaného vstupného materiálu.

    Kritérium 5 – Obmedzenie nebezpečných látok

    Kritérium 5.1. Hraničné hodnoty ťažkých kovov

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč.

    a)   Pôdne kondicionéry, mulč a organické zložky pestovateľských substrátov

    Pri pôdnych kondicionéroch, mulči a organických zložkách pestovateľských substrátov nesmie obsah prvkov v konečnom produkte uvedených v tejto časti prekročiť hodnoty uvedené v tabuľke 3 (merané v sušine produktu).

    Tabuľka 3

    Hraničné hodnoty ťažkých kovov v pôdnych kondicionéroch, mulči a organických zložkách pestovateľských substrátov

    Ťažké kovy

    Maximálny obsah v produkte (mg/kg sušiny)

    Kadmium (Cd)

    1

    Chróm (Cr) celkovo

    100

    Meď (Cu)

    100

    Ortuť (Hg)

    1

    Nikel (Ni)

    50

    Olovo (Pb)

    100

    Zinok (Zn)

    300

    b)   Pestovateľské substráty

    Pri pestovateľských substrátoch vrátane minerálnych pestovateľských substrátov nesmie obsah prvkov v konečnom produkte uvedených v tejto časti prekročiť hodnoty uvedené v tabuľke 4 (merané v sušine produktu).

    Tabuľka 4

    Hraničné hodnoty pri pestovateľských substrátoch vrátane minerálnych pestovateľských substrátov

    Ťažké kovy

    Maximálny obsah v produkte (mg/kg sušiny)

    Kadmium (Cd)

    3

    Chróm (Cr) celkovo

    150

    Meď (Cu)

    100

    Ortuť (Hg)

    1

    Nikel (Ni)

    90

    Olovo (Pb)

    150

    Zinok (Zn)

    300

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokoly o skúškach vykonaných v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v príslušných normách EN uvedených v tabuľke 5. V prípade organických zložiek pestovateľských substrátov môžu protokoly o skúškach predložiť dodávatelia.

    Tabuľka 5

    Štandardné metódy extrakcie a merania ťažkých kovov

    Ťažké kovy

    Metóda merania

    Metóda extrakcie

    Kadmium (Cd)

    EN 13650

    Pri pôdnych kondicionéroch, mulči, organických zložkách pestovateľských substrátov a pestovateľských substrátoch, s výnimkou minerálnych pestovateľských substrátov:

    EN 13650 Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Extrakcia prvkov rozpustných v lúčavke kráľovskej

    Pri minerálnych pestovateľských substrátoch:

    EN 13651 Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Extrakcia živín rozpustných v zmesi chlorid vápenatý/DTPA (CAT)

    Chróm (Cr) celkovo

    EN 13650

    Meď (Cu)

    EN 13650

    Ortuť (Hg)

    EN 16175 (14)

    Nikel (Ni)

    EN 13650

    Olovo (Pb)

    EN 13650

    Zinok (Zn)

    EN 13650

    Kritérium 5.2. Hraničné hodnoty polycyklických aromatických uhľovodíkov (PAU)

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč s výnimkou minerálnych pestovateľských substrátov.

    Obsah polycyklických aromatických uhľovodíkov v konečnom produkte uvedených v tejto časti nesmie prekročiť hodnoty uvedené v tabuľke 6 (merané v sušine produktu).

    Tabuľka 6

    Hraničné hodnoty PAU

    Znečisťujúca látka

    Maximálny obsah v produkte (mg/kg sušiny)

    PAU16

    6

    PAU16= súhrnné označenie pre naftalén, acenaftén, fluorén, fenantrén, antracén, fluorantén, pyrén, benzo[a]antracén, chryzén, benzo[b]fluorantén, benzo[k]fluorantén, benzo[a]pyrén, indeno[1,2,3-cd]pyrén, dibenzo(a,h)antracén a benzo[ghi]perylén.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokoly o skúškach vykonaných v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v norme CEN/TS 16181 Kaly, upravené bioodpady a zemina. Stanovenie polycyklických aromatických uhľovodíkov (PAH) plynovou chromatografiou (GC) a vysokoúčinnou kvapalinovou chromatografiou (HPLC) alebo rovnocennými postupmi.

    Kritérium 5.3. Nebezpečné látky a zmesi

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč.

    Konečný produkt nesmie byť klasifikovaný a označený ako akútne toxický, toxický pre špecifický cieľový orgán, respiračný alebo kožný senzibilizátor alebo karcinogénny, mutagénny alebo poškodzujúci reprodukciu alebo nebezpečný pre životné prostredie podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (15).

    Produkt nesmie obsahovať látky alebo zmesi klasifikované ako toxické, nebezpečné pre životné prostredie, respiračné alebo kožné senzibilizátory alebo karcinogénny, mutagénne alebo poškodzujúce reprodukciu podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008 v znení výkladu podľa výstražných upozornení v tabuľke 7. Túto požiadavku musia spĺňať všetky úmyselne pridané prísady, ktoré sa v produkte vyskytujú v koncentrácii vyššej ako 0,010 hmotnostných % (vlhká hmotnosť). Ak sú špecifické alebo generické koncentračné limity určené podľa článku 10 nariadenia (ES) č. 1272/2008 prísnejšie, majú prednosť pred uvedeným hraničným limitom 0,010 hmotnostných % (vlhká hmotnosť).

    Tabuľka 7

    Obmedzené klasifikácie nebezpečnosti a ich kategorizácia

    Akútna toxicita

    Kategória 1 a 2

    Kategória 3

    H300 Smrteľný po požití

    H301 Toxický po požití

    H310 Smrteľný pri kontakte s pokožkou

    H311 Toxický pri kontakte s pokožkou

    H330 Smrteľný pri vdýchnutí

    H331 Toxický pri vdýchnutí

    H304 Môže byť smrteľný po požití a vniknutí do dýchacích ciest

    EUH070 Toxický pri kontakte s očami

    Toxicita pre špecifický cieľový orgán

    Kategória 1

    Kategória 2

    H370 Spôsobuje poškodenie orgánov

    H371 Môže spôsobiť poškodenie orgánov

    H372 Spôsobuje poškodenie orgánov pri dlhšej alebo opakovanej expozícii

    H373 Môže spôsobiť poškodenie orgánov pri dlhšej alebo opakovanej expozícii

    Respiračná alebo kožná senzibilizácia

    Kategória 1A

    Kategória 1B

    H317: Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu

    H317: Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu

    H334: Pri vdýchnutí môže vyvolať alergiu alebo príznaky astmy, alebo dýchacie ťažkosti

    H334: Pri vdýchnutí môže vyvolať alergiu alebo príznaky astmy, alebo dýchacie ťažkosti

    Karcinogénne, mutagénne alebo poškodzujúce reprodukciu

    Kategória 1A a 1B

    Kategória 2

    H340 Môže spôsobovať genetické poškodenie

    H341 Podozrivý, že spôsobuje genetické poškodenie

    H350 Môže spôsobiť rakovinu

    H351 Podozrenie, že spôsobuje rakovinu

    H350i Vdychovanie môže spôsobiť rakovinu

     

    H360F Môže poškodiť plodnosť

    H361f Podozrenie z poškodzovania plodnosti

    H360D Môže poškodiť nenarodené dieťa

    H361d Podozrenie z poškodzovania nenarodeného dieťaťa

    H360FD Môže poškodiť plodnosť. Môže poškodiť nenarodené dieťa.

    H361fd Podozrenie z poškodzovania plodnosti. Podozrenie z poškodzovania nenarodeného dieťaťa.

    H360Fd Môže poškodiť plodnosť. Podozrenie z poškodzovania nenarodeného dieťaťa.

    H362 Môže spôsobiť poškodenie u dojčených detí

    H360Df Môže poškodiť nenarodené dieťa. Podozrenie z poškodzovania plodnosti

     

    Nebezpečnosť pre vodné prostredie

    Kategória 1 a 2

    Kategória 3 a 4

    H400 Veľmi toxický pre vodné organizmy

    H412 Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami

    H410 Veľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami

    H413 Môže mať dlhodobé škodlivé účinky na vodné organizmy

    H411 Toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami

     

    Nebezpečnosť pre ozónovú vrstvu

    H420 Nebezpečný pre ozónovú vrstvu

     

    Najnovšie klasifikačné pravidlá prijaté na úrovni Únie majú prednosť pred klasifikáciou spojenou s uvedenými výstražnými upozorneniami. V súlade s článkom 15 nariadenia (ES) č. 1272/2008 preto žiadatelia musia zabezpečiť, aby klasifikácie vychádzali z najnovších pravidiel klasifikácie, označovania a balenia látok a zmesí.

    Výstražné upozornenia sa spravidla vzťahujú na látky. Ak však nie je možné získať informácie o látkach, uplatňujú sa pravidlá klasifikácie vzťahujúce sa na zmesi.

    Z kritéria 5.3 sú vyňaté látky alebo zmesi, ktoré pri spracovaní menia svoje vlastnosti, a v dôsledku toho prestanú byť biologicky dostupné alebo sa chemicky zmenia takým spôsobom, že pôvodne identifikované riziko už viac neexistuje.

    Toto kritérium sa nevzťahuje na konečné produkty, ktoré sa skladajú z:

    materiálov, ktoré nespadajú do rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 1907/2006 podľa jeho článku 2 ods. 2,

    látok, na ktoré sa vzťahuje článok 2 ods. 7 písm. b) nariadenia (ES) č. 1907/2006, v ktorom sa stanovujú kritériá vyňatia látok prílohy V k uvedenému nariadeniu z uplatňovania požiadaviek týkajúcich sa registrácie, následného užívateľa a hodnotenia.

    Na určenie toho, či takéto vyňatie možno uplatniť, žiadateľ preverí všetky zámerne pridané látky, ktoré sa v produkte vyskytujú v koncentrácii vyššej ako 0,010 hmotnostných % (vlhká hmotnosť).

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ sleduje prítomnosť látok a zmesí, ktorým môžu byť priradené výstražné upozornenia uvedené v tomto kritériu. Žiadateľ predloží príslušnému orgánu vyhlásenie o splnení tohto kritéria pri danom produkte.

    Predmetné vyhlásenie musí zahŕňať súvisiacu dokumentáciu, ako sú vyhlásenia o spĺňaní kritérií podpísané dodávateľmi, o tom, že látky, zmesi alebo materiály nie sú klasifikované v žiadnej triede nebezpečnosti spojenej s výstražnými upozorneniami uvedenými v tabuľke 7 v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008, pokiaľ to možno stanoviť minimálne na základe informácií, ktoré spĺňajú požiadavky uvedené v prílohe VII k nariadeniu (ES) č. 1907/2006.

    Poskytnuté informácie sa musia týkať foriem alebo fyzikálnych stavov látok alebo zmesí použitých v konečnom produkte.

    Na podporu vyhlásenia o klasifikácii alebo o neklasifikovaní jednotlivých látok a zmesí je potrebné poskytnúť tieto technické informácie:

    i)

    v prípade látok, ktoré nie sú zaregistrované podľa nariadenia (ES) č. 1907/2006 alebo ktoré zatiaľ nemajú harmonizovanú klasifikáciu CLP: informácie, ktoré spĺňajú požiadavky uvedené v prílohe VII k uvedenému nariadeniu;

    ii)

    v prípade látok, ktoré sú zaregistrované podľa nariadenia (ES) č. 1907/2006 a ktoré nespĺňajú požiadavky klasifikácie CLP: informácie založené na dokumentácii k registrácii podľa nariadenia REACH, ktoré potvrdzujú látku ako neklasifikovanú;

    iii)

    v prípade látok, ktoré majú harmonizovanú klasifikáciu alebo sa klasifikovali samostatne: karty bezpečnostných údajov, ak sú k dispozícii. Ak karty bezpečnostných údajov nie sú k dispozícii alebo ak je látka klasifikovaná samostatne, je potrebné poskytnúť relevantné informácie o klasifikácii nebezpečnosti látky v súlade s prílohou II k nariadeniu (ES) č. 1907/2006;

    iv)

    v prípade zmesí: karty bezpečnostných údajov, ak sú k dispozícii. Ak karty bezpečnostných údajov nie sú k dispozícii, musí sa poskytnúť výpočet klasifikácie zmesi v súlade s pravidlami podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008, spolu s relevantnými informáciami o klasifikácii nebezpečnosti zmesí v súlade s prílohou II k nariadeniu (ES) č. 1907/2006.

    Je potrebné poskytnúť karty bezpečnostných údajov materiálov, z ktorých sa skladá konečný produkt, a látok a zmesí použitých v zložení materiálov a na ich ošetrenie, ktoré zostávajú v konečnom produkte v koncentrácii presahujúcej hraničnú hodnotu 0,010 hmotnostných %; výnimkou je prípad, keď sa v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1272/2008 uplatňujú nižšie generické alebo špecifické koncentračné limity.

    Karty bezpečnostných údajov musia byť vypracované podľa pokynov v časti 10, 11 a 12 prílohy II k nariadeniu (ES) č. 1907/2006 (Pokyny na zostavenie kariet bezpečnostných údajov). Neúplné karty bezpečnostných údajov je potrebné doplniť informáciami z vyhlásení dodávateľov chemických látok.

    Informácie o skutočných vlastnostiach látok sa môžu získať aj inak než skúškami, napríklad použitím alternatívnych postupov, akými sú metódy in vitro, kvantitatívnych modelov vzťahov medzi štruktúrou a aktivitou alebo pomocou zoskupovania látok a použitia prevzatých údajov v súlade s prílohou XI k nariadeniu (ES) č. 1907/2006.

    Vzájomná výmena relevantných údajov v celom dodávateľskom reťazci je vysoko žiaduca.

    V prípade minerálnej vlny musí žiadateľ poskytnúť aj:

    a)

    osvedčenie o práve používať ochrannú známku Európskeho certifikačného výboru pre produkty z minerálnej vlny (European Certification Board for Mineral Wool Products) na preukázanie dodržiavania poznámky Q uvedenej v nariadení (ES) č. 1272/2008;

    b)

    protokol o skúške podľa normy ISO 14184-1 Textílie. Stanovenie formaldehydu. Časť 1: Voľný a hydrolyzovateľný formaldehyd.

    Kritérium 5.4. Látky uvedené v súlade s článkom 59 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1907/2006

    Konečný produkt nesmie obsahovať žiadne úmyselne pridané látky vzbudzujúce veľmi veľké obavy a zaradené do zoznamu stanoveného článkom 59 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1907/2006 v prípade, že ich koncentrácia v produkte prekračuje 0,010 hmotnostných %.

    Posudzovanie a overovanie

    Musí sa uviesť odkaz na zoznam látok vzbudzujúcich veľmi veľké obavy, ktorý je aktuálny k dátumu podania žiadosti. Žiadateľ musí poskytnúť vyhlásenie o splnení kritéria 5.4 spolu so súvisiacou dokumentáciou vrátane vyhlásení o splnení kritéria podpísaných dodávateľmi materiálov a kópií príslušných kariet bezpečnostných údajov pre látky alebo zmesi v súlade s prílohou II k nariadeniu (ES) č. 1907/2006 pre látky alebo zmesi. Koncentračné limity sa uvádzajú v kartách bezpečnostných údajov v súlade s článkom 31 nariadenia (ES) č. 1907/2006 pre látky a zmesi.

    Kritérium 5.5. Hraničné hodnoty E. coli a Salmonella spp.

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč s výnimkou minerálnych pestovateľských substrátov.

    Obsah primárnych patogénov v konečnom produkte nesmie prekročiť hodnoty stanovené v tabuľke 8.

    Tabuľka 8

    Hraničné hodnoty E. coli a Salmonella spp.

    Patogén

    Hraničná hodnota

    E. coli

    1 000 JTK/g čerstvej hmotnosti

    Salmonella spp.

    nevyskytuje sa v 25 g čerstvej hmotnosti

    JTK= jednotka tvoriaca kolóniu.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokoly o skúškach vykonaných v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v tabuľke 9.

    Tabuľka 9

    Štandardné skúšobné metódy na E. coli a Salmonella spp.

    Ukazovateľ

    Skúšobná metóda

    E. coli

    CEN/TR 16193 Kaly, upravené bioodpady a zemina. Stanovenie Escherichia coli alebo rovnocenná

    Salmonella spp.

    ISO 6579: Mikrobiológia potravín a krmív. Horizontálna metóda na dôkaz baktérií rodu Salmonella

    Kritérium 6 – Stabilita

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč s výnimkou mulču pozostávajúceho výlučne z lignocelulózových zložiek a minerálnych pestovateľských substrátov.

    Pôdne kondicionéry a mulč na neprofesionálne aplikácie a pestovateľské substráty na všetky aplikácie musia spĺňať jednu z požiadaviek uvedených v tabuľke 10.

    Tabuľka 10

    Požiadavky na stabilitu pôdnych kondicionérov a mulču určených na neprofesionálne aplikácie a pestovateľských substrátov určených na všetky aplikácie

    Ukazovateľ stability

    Požiadavka

    Maximálny respirometrický index

    15 mmol O2/kg organickej hmoty/h

    Prípadne minimálny stupeň stability kompostu

    IV (nárast teploty pri teste samozahrievania maximálne 20 °C nad teplotou okolia)

    Pôdne kondicionéry a mulč na profesionálne aplikácie musia spĺňať jednu z požiadaviek uvedených v tabuľke 11.

    Tabuľka 11

    Požiadavky na stabilitu pôdnych kondicionérov a mulču určených na profesionálne aplikácie

    Ukazovateľ stability

    Požiadavka

    Maximálny respirometrický index

    25 mmol O2/kg organickej hmoty/h

    Prípadne minimálny stupeň stability kompostu

    III (nárast teploty pri teste samozahrievania maximálne 30 °C nad teplotou okolia)

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokoly o skúškach vykonaných v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v tabuľke 12.

    Tabuľka 12

    Štandardné skúšobné metódy na stabilitu

    Ukazovateľ

    Skúšobná metóda

    Respirometrický index

    EN 16087-1 Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Určenie aeróbnej biologickej aktivity. Časť 1: Špecifická spotreba kyslíka

    Stupeň stability kompostu

    EN 16087-2 Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Určenie aeróbnej biologickej aktivity. Časť 2: Skúška samozahrievania v komposte

    Kritérium 7 – Fyzikálne kontaminanty

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč s výnimkou minerálnych pestovateľských substrátov.

    Obsah skla, kovu a plastu s veľkosťou ôk > 2 mm v konečnom produkte nesmie prekročiť 0,5 % sušiny.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokoly o skúškach vykonaných v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v technickej špecifikácii CEN/TS 16202 (Kaly, upravené bioodpady a zemina. Stanovenie nečistôt a kameňov) alebo s rovnocennými skúšobnými postupmi, ktoré schválil príslušný orgán.

    Kritérium 8 – Organická hmota a sušina

    Toto kritérium sa vzťahuje na pôdne kondicionéry a mulč.

    Obsah organickej hmoty ako strata žiarom v konečnom produkte musí predstavovať aspoň 15 % sušiny.

    Obsah sušiny v konečnom produkte musí zodpovedať minimálne 25 % čerstvej hmotnosti.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokoly o skúškach vykonaných v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v tabuľke 13.

    Tabuľka 13

    Štandardné skúšobné metódy na sušinu a organickú hmotu

    Ukazovateľ

    Skúšobná metóda

    Sušina (% molárnej hmotnosti)

    EN 13040 Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Príprava vzoriek na fyzikálne a chemické skúšky. Stanovenie obsahu sušiny, obsahu vlhkosti a laboratórnej sypnej hmotnosti

    Organická hmota ako strata žiarom (% sušiny)

    EN 13039 Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Stanovenie organických látok a popola

    Kritérium 9 – Životaschopné semená burín a propagule rastlín

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty a pôdne kondicionéry s výnimkou minerálnych pestovateľských substrátov.

    Konečný produkt nesmie obsahovať viac ako dve jednotky životaschopných semien burín a propagulí rastlín na liter.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokoly o skúškach vykonaných v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v technickej špecifikácii CEN/TS 16201 (Kaly, upravené bioodpady a zemina. Stanovenie životaschopných semien rastlín a propagulí) alebo s rovnocennými skúšobnými postupmi, ktoré schválil príslušný orgán.

    Kritérium 10 – Reakcia rastlín

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty a pôdne kondicionéry.

    Konečné produkty nesmú nepriaznivo ovplyvňovať klíčenie rastlín ani následný rast.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokol o skúške vykonanej v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v norme EN 16086-1. (Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Určenie reakcie rastliny. Časť 1: Skúška rastu v kvetináči s čínskou kapustou.)

    Kritérium 11 – Vlastnosti pestovateľských substrátov

    Toto kritérium sa vzťahuje len na pestovateľské substráty.

    Kritérium 11.1. Elektrická vodivosť

    Elektrická vodivosť konečného produktu musí byť nižšia než 100 mS/m.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokol o skúške vykonanej v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v norme EN 13038 (Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Stanovenie elektrickej vodivosti).

    Kritérium 11.2. pH

    pH konečného produktu sa musí pohybovať v rozmedzí 4 – 7.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokol o skúške vykonanej v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v norme EN 13037 (Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Stanovenie pH).

    Kritérium 11.3. Obsah sodíka

    Obsah sodíka vo vodných extraktoch konečného produktu nesmie prekročiť 150 mg/l čerstvého produktu.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokol o skúške vykonanej v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v norme EN 13652 (Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Extrakcia živín a prvkov rozpustných vo vode).

    Kritérium 11.4. Obsah chloridu

    Obsah chloridu vo vodných extraktoch konečného produktu nesmie prekročiť 500 mg/l čerstvého produktu.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu protokol o skúške vykonanej v súlade so skúšobnými postupmi uvedenými v norme EN 13652. (Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Extrakcia živín a prvkov rozpustných vo vode.)

    Kritérium 12 – Poskytovanie informácií

    Toto kritérium sa vzťahuje na pestovateľské substráty, pôdne kondicionéry a mulč.

    Spolu s produktom je potrebné uviesť tieto informácie buď na obale, alebo na priloženom informačnom liste:

    Kritérium 12.1. Pôdne kondicionéry

    a)

    Meno a adresa orgánu zodpovedného za uvádzanie produktu na trh

    b)

    Opis produktu podľa typu, musí obsahovať pojem „PÔDNY KONDICIONÉR“

    c)

    Identifikačný kód šarže

    d)

    Množstvo (hmotnosť)

    e)

    Rozsah obsahu vlhkosti

    f)

    Hlavné materiály (tie, ktoré tvoria viac ako 5 % hmotnosti), z ktorých je produkt vyrobený

    g)

    Odporúčané podmienky skladovania a odporúčaný dátum spotreby

    h)

    Návod na bezpečné zaobchádzanie s produktom a jeho používanie

    i)

    Opis účelu, na ktorý je produkt určený, a akékoľvek obmedzenia používania vrátane vyhlásenia vhodnosti produktu pre určité skupiny rastlín (napr. kalkofóbne alebo kalkofilné rastliny)

    j)

    pH (údaj o použitej skúšobnej metóde)

    k)

    Obsah organického uhlíka (%), celkový obsah dusíka (%) a obsah anorganického dusíka (%) (údaj o použitej skúšobnej metóde)

    l)

    Pomer uhlík/dusík

    m)

    Celkový obsah fosforu (%) a celkový obsah draslíka (%) (údaj o použitej skúšobnej metóde)

    n)

    Pri produktoch na neprofesionálne použitie vyhlásenie o stabilite organickej hmoty (stabilná alebo veľmi stabilná)

    o)

    Informácie o odporúčaných spôsoboch používania

    p)

    Pri neprofesionálnej aplikácii: odporúčané dávky vyjadrené v kilogramoch produktu na jednotku plochy (m2) za rok

    Kritérium 12.2. Pestovateľské substráty

    a)

    Meno a adresa orgánu zodpovedného za uvádzanie produktu na trh

    b)

    Opis produktu podľa typu, musí obsahovať pojem „PESTOVATEĽSKÝ SUBSTRÁT“

    c)

    Identifikačný kód šarže

    d)

    Množstvo (objem alebo počet dosiek, pri minerálnej vlne aj údaje o rozmeroch dosiek)

    e)

    Rozsah obsahu vlhkosti

    f)

    Hlavné materiály (tie, ktoré tvoria viac ako 5 % objemu), z ktorých je produkt vyrobený

    g)

    Odporúčané podmienky skladovania a odporúčaný dátum spotreby

    h)

    Návod na bezpečné zaobchádzanie s produktom a jeho používanie

    i)

    Opis účelu, na ktorý je produkt určený, a akékoľvek obmedzenia používania vrátane vyhlásenia vhodnosti produktu pre určité skupiny rastlín (napr. kalkofóbne alebo kalkofilné rastliny)

    j)

    pH (EN 13037)

    k)

    Elektrická vodivosť (1:5 extrakcia)

    l)

    Inhibícia klíčenia (EN 16086-1)

    m)

    Inhibícia rastu (EN 16086-1)

    n)

    Vyhlásenie o stabilite organickej hmoty (stabilná alebo veľmi stabilná)

    o)

    Informácie o odporúčaných spôsoboch používania

    p)

    Pri minerálnych pestovateľských substrátoch informácie o profesionálnej záhradníckej aplikácii

    Kritérium 12.3. Mulč

    a)

    Meno a adresa orgánu zodpovedného za uvádzanie produktu na trh

    b)

    Opis produktu podľa typu, musí obsahovať pojem „MULČ“

    c)

    Identifikačný kód šarže

    d)

    Množstvo (objem)

    e)

    Rozsah obsahu vlhkosti

    f)

    Hlavné materiály (tie, ktoré tvoria viac ako 5 % objemu), z ktorých je produkt vyrobený

    g)

    Návod na bezpečné zaobchádzanie s produktom a jeho používanie

    h)

    Opis účelu, na ktorý je produkt určený, a akékoľvek obmedzenia používania vrátane vyhlásenia vhodnosti produktu pre určité skupiny rastlín (napr. kalkofóbne alebo kalkofilné rastliny)

    i)

    pH (údaj o použitej skúšobnej metóde)

    j)

    V prípade neprofesionálneho použitia vyhlásenie o stabilite organickej hmoty (stabilná alebo veľmi stabilná)

    k)

    Informácie o odporúčaných spôsoboch používania

    l)

    Pri neprofesionálnej aplikácii: odporúčané dávky vyjadrené v mm

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ vyhlási, že produkt spĺňa toto kritérium. a predloží príslušnému orgánu vzorku balenia alebo informačné listy alebo znenie informácií pre používateľov uvedených na obale alebo v priloženom informačnom liste.

    Kritérium 13 – Informácie uvádzané na environmentálnej značke EÚ

    Nepovinná značka s textovým poľom obsahuje tento text:

    podporuje recykláciu,

    podporuje používanie obnoviteľných a recyklovaných materiálov.

    Pri pôdnych kondicionéroch a mulči sa uvádzajú aj tieto dodatočné informácie:

    znižuje mieru znečistenia pôdy a vody, pretože znižuje koncentrácie ťažkých kovov.

    Usmernenia týkajúce sa použitia nepovinnej značky s textovým poľom nájdete v usmerneniach týkajúcich sa používania loga environmentálnej značky EÚ („Guidelines for the use of the EU Ecolabel logo“) na webovom sídle:

    http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf.

    Posudzovanie a overovanie

    Žiadateľ predloží príslušnému orgánu vzorku balenia produktu s uvedenou značkou spolu s vyhlásením o splnení tohto kritéria.


    (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1).

    (2)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 142/2011 z 25. februára 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009, ktorým sa ustanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov neurčených na ľudskú spotrebu, a ktorým sa vykonáva smernica Rady 97/78/ES, pokiaľ ide o určité vzorky a predmety vyňaté spod povinnosti veterinárnych kontrol na hraniciach podľa danej smernice (Ú. v. EÚ L 54, 26.2.2011, s. 1).

    (3)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES z 19. novembra 2008 o odpade a o zrušení určitých smerníc (Ú. v. EÚ L 312, 22.11.2008, s. 3).

    (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 z 21. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov a odvodených produktov neurčených na ľudskú spotrebu a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1774/2002 (nariadenie o vedľajších živočíšnych produktoch) (Ú. v. EÚ L 300, 14.11.2009, s. 1).

    (5)  Rozhodnutie Komisie 2000/532/ES z 3. mája 2000 nahradzujúce rozhodnutie 94/3/ES, ktorým sa vydáva zoznam odpadov podľa článku 1 písm. a) smernice Rady 75/442/EHS o odpadoch, a rozhodnutie Rady 94/904/ES, ktorým sa vydáva zoznam nebezpečných odpadov podľa článku 1 ods. 4 smernice Rady 91/689/EHS o nebezpečných odpadoch (Ú. v. ES L 226, 6.9.2000, s. 3).

    (6)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/27/EÚ z 25. októbra 2012 o energetickej efektívnosti, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 2009/125/ES a 2010/30/EÚ a ktorou sa zrušujú smernice 2004/8/ES a 2006/32/ES (Ú. v. EÚ L 315, 14.11.2012, s. 1).

    (7)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2011/877/EÚ z 19. decembra 2011, ktorým sa ustanovujú harmonizované referenčné hodnoty účinnosti samostatnej výroby elektriny a tepla pri uplatňovaní smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/8/ES a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Komisie 2007/74/ES (Ú. v. EÚ L 343, 23.12.2011, s. 91).

    (8)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 601/2012 z 21. júna 2012 o monitorovaní a nahlasovaní emisií skleníkových plynov podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES (Ú. v. EÚ L 181, 12.7.2012, s. 30).

    (9)  Methodology for the Ecodesign of Energy-related Products – Metóda ekodizajnu energeticky významných výrobkov (http://www.meerp.eu/).

    (10)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 600/2012 z 21. júna 2012 o overovaní správ o emisiách, správ o tonokilometroch a akreditácii overovateľov podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES (Ú. v. EÚ L 181, 12.7.2012, s. 1).

    (11)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/147/ES z 30. novembra 2009 o ochrane voľne žijúceho vtáctva (Ú. v. EÚ L 20, 26.1.2010, s. 7).

    (12)  Smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín (Ú. v. ES L 206, 22.7.1992, s. 7).

    (13)  EC Guidance on undertaking new non-energy extractive activities in accordance with Natura 2000 (Usmernenia Komisie v oblasti vykonávania nových ťažobných činností zameraných na neenergetické nerastné suroviny v súvislosti s požiadavkami sústavy Natura 2000), http://ec.europa.eu/environment/nature/natura2000/management/docs/neei_n2000_guidance.pdf.

    (14)  EN 16175 Kaly, upravené bioodpady a zemina. Stanovenie ortuti. Časť 1: Metóda absorpčnej atómovej spektrometrie so studenými parami (CVAAS) a Časť 2: Atómová fluorescenčná spektrometria so studenými parami (CVAFS).

    (15)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra 2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 (Ú. v. EÚ L 353, 31.12.2008, s. 1).

    Doplnok 1

    Frekvencia odberu vzoriek a skúšok v roku podania žiadosti

    Typ rastliny

    Kritérium

    Ročný vstup/výstup

    Frekvencia skúšok

    Typ 1: Čistiarne odpadov alebo vedľajších živočíšnych produktov

    5.1

    Hraničné hodnoty ťažkých kovov

    5.5

    Hraničné hodnoty E. coli a Salmonella spp.

    6

    Stabilita

    7

    Fyzikálne kontaminanty

    8

    Organická hmota a sušina

    9

    Životaschopné semená burín a propagule rastlín

    10

    Reakcia rastlín

    11

    Vlastnosti pestovateľských substrátov

    Vstup (t) ≤ 3 000

    1 skúška na každých 1 000 ton vstupného materiálu zaokrúhlených na najbližšie celé číslo

    3 000 < vstup (t) ≤ 20 000

    4 (jedna skúška za obdobie)

    Vstup (t) > 20 000

    počet analýz za rok = množstvo ročného vstupného materiálu (v tonách)/10 000 ton + 1

    Minimálne 4 a maximálne 12

    5.2

    PAU

    Vstup (t) ≤ 3 000

    1

    3 000 < vstup (t) ≤ 10 000

    2

    10 000 < vstup (t) ≤ 20 000

    3

    20 000 < vstup (t) ≤ 40 000

    4

    40 000 < vstup (t) ≤ 60 000

    5

    60 000 < vstup (t) ≤ 80 000

    6

    80 000 < vstup (t) ≤ 100 000

    7

    100 000 < vstup (t) ≤ 120 000

    8

    120 000 < vstup (t) ≤ 140 000

    9

    140 000 < vstup (t) ≤ 160 000

    10

    160 000 < vstup (t) ≤ 180 000

    11

    Vstup (t) > 180 000

    12

    Typ 2: Závody vyrábajúce produkty s použitím materiálu pochádzajúceho zo závodov typu 1

    5.1

    Hraničné hodnoty ťažkých kovov

    5.5

    Hraničné hodnoty E. coli a Salmonella spp.

    6

    Stabilita

    7

    Fyzikálne kontaminanty

    8

    Organická hmota a sušina

    9

    Životaschopné semená burín a propagule rastlín

    10

    Reakcia rastlín

    11

    Vlastnosti pestovateľských substrátov

    Výstup (m3) ≤ 5 000

    Reprezentatívne kombinované vzorky z dvoch šarží podľa normy EN 12579 (1)

    Výstup (m3) > 5 000

    Reprezentatívne kombinované vzorky zo štyroch šarží podľa normy EN 12579

    5.2

    PAU

    Výstup (m3) ≤ 5 000

    Reprezentatívna kombinovaná vzorka (vzorky) z jednej šarže podľa normy EN 12579

    Výstup (m3) > 5 000

    Reprezentatívne kombinované vzorky z dvoch šarží podľa normy EN 12579

    Typ 3: Závody vyrábajúce produkty BEZ použitia materiálov získaných z odpadu alebo vedľajších živočíšnych produktov

    5.1

    Hraničné hodnoty ťažkých kovov

    5.5

    Hraničné hodnoty E. coli a Salmonella spp.

    6

    Stabilita

    7

    Fyzikálne kontaminanty

    8

    Organická hmota a sušina

    9

    Životaschopné semená burín a propagule rastlín

    10

    Reakcia rastlín

    11

    Vlastnosti pestovateľských substrátov

    Výstup (m3) ≤ 5 000

    Reprezentatívna kombinovaná vzorka (vzorky) z jednej šarže podľa normy EN 12579

    Výstup (m3) > 5 000

    Reprezentatívne kombinované vzorky z dvoch šarží podľa normy EN 12579

    5.2

    PAU

    Bez ohľadu na vstup/výstup

    Reprezentatívna kombinovaná vzorka (vzorky) z jednej šarže podľa normy EN 12579


    (1)  EN 12579 – Pôdne kondicionéry a pestovateľské substráty. Odber vzorky.

    Doplnok 2

    Frekvencia odberu vzoriek a skúšok v nasledujúcich rokoch

    Typ rastliny

    Kritériá

    Ročný vstup/výstup

    Frekvencia skúšok

    Typ 1: Čistiarne odpadov alebo vedľajších živočíšnych produktov

    5.1

    Hraničné hodnoty ťažkých kovov

    5.5

    Hraničné hodnoty E. coli a Salmonella spp.

    6

    Stabilita

    7

    Fyzikálne kontaminanty

    8

    Organická hmota a sušina

    9

    Životaschopné semená burín a propagule rastlín

    10

    Reakcia rastlín

    11

    Vlastnosti pestovateľských substrátov

    Vstup (t) ≤ 1 000

    1

    Vstup (t) > 1 000

    počet analýz za rok = množstvo ročného vstupného materiálu (v tonách)/10 000 ton + 1

    Minimálne 2 a maximálne 12

    5.2

    PAU

    Vstup (t) ≤ 10 000

    0,25 (raz za 4 roky)

    10 000 < vstup (t) ≤ 25 000

    0,5 (raz za 2 roky)

    25 000 < vstup (t) ≤ 50 000

    1

    50 000 < vstup (t) ≤ 100 000

    2

    100 000 < vstup (t) ≤ 150 000

    3

    150 000 < vstup (t) ≤ 200 000

    4

    200 000 < vstup (t) ≤ 250 000

    5

    250 000 < vstup (t) ≤ 300 000

    6

    300 000 < vstup (t) ≤ 350 000

    7

    350 000 < vstup (t) ≤ 400 000

    8

    400 000 < vstup (t) ≤ 450 000

    9

    450 000 < vstup (t) ≤ 500 000

    10

    500 000 < vstup (t) ≤ 550 000

    11

    Vstup (t) > 550 000

    12

    Typ 2: Závody vyrábajúce produkty s použitím materiálu pochádzajúceho zo závodov typu 1

    5.1

    Hraničné hodnoty ťažkých kovov

    5.5

    Hraničné hodnoty E. coli a Salmonella spp.

    6

    Stabilita

    7

    Fyzikálne kontaminanty

    8

    Organická hmota a sušina

    9

    Životaschopné semená burín a propagule rastlín

    10

    Reakcia rastlín

    11

    Vlastnosti pestovateľských substrátov

    Výstup (m3) ≤ 5 000

    Reprezentatívna kombinovaná vzorka (vzorky) z jednej šarže podľa normy EN 12579

    Výstup (m3) > 5 000

    Reprezentatívne kombinované vzorky z dvoch šarží podľa normy EN 12579

    5.2

    PAU

    Výstup (m3) ≤ 15 000

    Reprezentatívna kombinovaná vzorka (vzorky) z jednej šarže podľa normy EN 12579, raz za 4 roky

    15 000 < výstup (m3) ≤ 40 000

    Reprezentatívna kombinovaná vzorka (vzorky) z jednej šarže podľa normy EN 12579, raz za 2 roky

    Výstup (m3) > 40 000

    Reprezentatívna kombinovaná vzorka (vzorky) z jednej šarže podľa normy EN 12579, každý rok

    Typ 3: Závody vyrábajúce produkty BEZ použitia materiálov získaných z odpadu alebo vedľajších živočíšnych produktov

    5.1

    Hraničné hodnoty ťažkých kovov

    5.5

    Hraničné hodnoty E. coliSalmonella spp.

    6

    Stabilita

    7

    Fyzikálne kontaminanty

    8

    Organická hmota a sušina

    9

    Životaschopné semená burín a propagule rastlín

    10

    Reakcia rastlín

    11

    Vlastnosti pestovateľských substrátov

    Bez ohľadu na vstup/výstup

    Reprezentatívna kombinovaná vzorka (vzorky) z jednej šarže podľa normy EN 12579

    5.2

    PAU

    Bez ohľadu na vstup/výstup

    Reprezentatívna kombinovaná vzorka (vzorky) z jednej šarže podľa normy EN 12579, raz za 4 roky


    Top