Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0722

    2009/722/ES: Rozhodnutie Komisie z  29. septembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/324/ES, pokiaľ ide o výnimku zo zákazu opätovného použitia zvierat v rámci jedného druhu týkajúcu sa kŕmenia určitých zvierat s kožušinou v Lotyšsku [oznámené pod číslom K(2009) 5550]

    Ú. v. EÚ L 257, 30.9.2009, p. 38–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/03/2011; Nepriamo zrušil 32011R0142

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/722/oj

    30.9.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 257/38


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 29. septembra 2009,

    ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2003/324/ES, pokiaľ ide o výnimku zo zákazu opätovného použitia zvierat v rámci jedného druhu týkajúcu sa kŕmenia určitých zvierat s kožušinou v Lotyšsku

    [oznámené pod číslom K(2009) 5550]

    (Iba estónske, fínske, lotyšské a švédske znenie je autentické)

    (2009/722/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 z 3. októbra 2002, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa živočíšnych vedľajších produktov neurčených pre ľudskú spotrebu (1), a najmä na jeho článok 22 ods. 2,

    keďže:

    (1)

    V článku 22 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1774/2002 sa zakazuje kŕmenie zvierat spracovanými bielkovinami živočíšneho pôvodu zo zvierat toho istého druhu. Po porade s príslušným vedeckým výborom možno udeliť výnimky z tohto pravidla, pokiaľ ide o zvieratá s kožušinou.

    (2)

    V rozhodnutí Komisie 2003/324/ES z 12. mája 2003, pokiaľ ide o výnimku zo zákazu opätovného použitia zvierat v rámci jedného druhu týkajúcu sa zvierat s kožušinou podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 (2) sa uvádzajú členské štáty, ktoré majú povolenie využívať túto výnimku, druhy, ktoré možno kŕmiť spracovanými bielkovinami živočíšneho pôvodu zo zvierat toho istého druhu a stanovujú sa pravidlá, podľa ktorých sa môže uskutočniť kŕmenie.

    (3)

    Lotyšsko predložilo žiadosť o výnimku zo zákazu opätovného použitia zvierat v rámci jedného druhu týkajúcu sa zvierat s kožušinou, ako aj dostatočné informácie o opatreniach, ktoré treba prijať na zabezpečenie kontroly rizík pre verejné zdravie a zdravie zvierat.

    (4)

    Rozhodnutie 2003/324/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (5)

    Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Rozhodnutie 2003/324/ES sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    Článok 1 sa nahrádza takto:

    „Článok 1

    Výnimka pre Estónsko, Lotyšsko a Fínsko

    1.   V zmysle článku 22 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1774/2002 sa Estónsku, Lotyšsku a Fínsku udeľuje výnimka, pokiaľ ide o kŕmenie týchto zvierat s kožušinou spracovanými bielkovinami živočíšneho pôvodu získanými z tiel alebo častí tiel zvierat toho istého druhu:

    a)

    líšky (Vulpes vulpes a Alopex lagopus) a

    b)

    psíky medviedikovité (Nycteroites procynoides).

    2.   V zmysle článku 22 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1774/2002 sa Estónsku a Lotyšsku udeľuje výnimka, pokiaľ ide o kŕmenie zvierat s kožušinou druhu norok americký (Mustela vison) spracovanými bielkovinami živočíšneho pôvodu získanými z tiel alebo častí tiel zvierat toho istého druhu.“

    2.

    Článok 5 sa nahrádza takto:

    „Článok 5

    Súlad s týmto rozhodnutím

    Estónsko, Lotyšsko a Fínsko okamžite prijmú potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s týmto rozhodnutím a následne ich zverejnia. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.“

    3.

    Článok 7 sa nahrádza takto:

    „Článok 7

    Adresáti

    Toto rozhodnutie je adresované Estónskej republike, Lotyšskej republike a Fínskej republike.“

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je adresované Estónskej republike, Lotyšskej republike a Fínskej republike.

    V Bruseli 29. septembra 2009

    Za Komisiu

    Androulla VASSILIOU

    členka Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 273, 10.10.2002, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 117, 13.5.2003, s. 37.


    Top