This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0628
Commission Implementing Regulation (EU) No 628/2014 of 12 June 2014 amending Regulation (EC) No 341/2007 as regards the import tariff quota for garlic originating in China
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 628/2014 z 12. júna 2014 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 341/2007, pokiaľ ide o dovoznú colnú kvótu na cesnak s pôvodom v Číne
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 628/2014 z 12. júna 2014 , ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 341/2007, pokiaľ ide o dovoznú colnú kvótu na cesnak s pôvodom v Číne
Ú. v. EÚ L 174, 13.6.2014, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Nepriamo zrušil 32020R0760
13.6.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 174/31 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 628/2014
z 12. júna 2014,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 341/2007, pokiaľ ide o dovoznú colnú kvótu na cesnak s pôvodom v Číne
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 187 písm. a),
keďže:
(1) |
Nariadením Komisie (ES) č. 341/2007 (2) sa otvára a ustanovuje správa colných kvót na cesnak a určité ďalšie poľnohospodárske výrobky dovezené z tretích krajín. |
(2) |
Dohodou vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Čínskou ľudovou republikou v zmysle článku XXIV ods. 6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994, ktorá sa týka zmeny úľav v zoznamoch záväzkov Bulharskej republiky a Rumunska v rámci ich pristúpenia k Európskej únii (3), ktorá bola schválená rozhodnutím Rady 2014/116/EÚ (4), sa stanovilo zvýšenie colnej kvóty pridelenej Čínskej ľudovej republike v rámci colných kvót EÚ na cesnak o 12 375 ton. |
(3) |
Zvýšenie colnej kvóty by sa malo odraziť v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 341/2007. Keďže dohodu medzi Európskou úniou a Čínskou ľudovou republikou schválila Rada 28. januára 2014, dovozcovia by mali mať prístup k zvýšeným množstvám od druhého podobdobia platnosti dovozných colných kvót 2014/2015. |
(4) |
Nariadenie (ES) č. 341/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmena nariadenia (ES) č. 341/2007
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 341/2007 sa nahrádza textom v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. júla 2014.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. júna 2014
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 341/2007 z 29. marca 2007 o otvorení a ustanovení správy colných kvót a zavedení systému dovozných licencií a osvedčení o pôvode vzťahujúcich sa na cesnak a niektoré ďalšie poľnohospodárske výrobky dovezené z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 90, 30.3.2007, s. 12).
(3) Ú. v. EÚ L 64, 4.3.2014, s. 2.
(4) Rozhodnutie Rady 2014/116/EÚ z 28. januára 2014 o uzavretí Dohody vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Čínskou ľudovou republikou v zmysle článku XXIV ods. 6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994, ktorá sa týka zmeny úľav v zoznamoch záväzkov Bulharskej republiky a Rumunska v rámci ich pristúpenia k Európskej únii (Ú. v. EÚ L 64, 4.3.2014, s. 1).
PRÍLOHA
„PRÍLOHA I
Colné kvóty pre dovoz cesnaku patriaceho pod číselný znak KN 0703 20 00 otvorené v súlade s rozhodnutiami 2001/404/ES, 2006/398/ES a 2014/116/EÚ
Pôvod |
Poradové číslo |
Kvóta (v tonách) |
||||
Prvé podobdobie (jún – august) |
Druhé podobdobie (september – november) |
Tretie podobdobie (december – február) |
Štvrté podobdobie (marec – máj) |
Spolu |
||
Argentína |
|
|
|
|
|
19 147 |
Tradiční dovozcovia |
09.4104 |
— |
— |
9 590 |
3 813 |
|
Noví dovozcovia |
09.4099 |
— |
— |
4 110 |
1 634 |
|
Spolu |
|
— |
— |
13 700 |
5 447 |
|
Čína |
|
|
|
|
|
46 075 |
Tradiční dovozcovia |
09.4105 |
8 278 |
8 278 |
7 210 |
8 488 |
|
Noví dovozcovia |
09.4100 |
3 547 |
3 547 |
3 090 |
3 637 |
|
Spolu |
|
11 825 |
11 825 |
10 300 |
12 125 |
|
Ostatné tretie krajiny |
|
|
|
|
|
6 023 |
Tradiční dovozcovia |
09.4106 |
941 |
1 960 |
929 |
386 |
|
Noví dovozcovia |
09.4102 |
403 |
840 |
398 |
166 |
|
Spolu |
|
1 344 |
2 800 |
1 327 |
552 |
|
Spolu |
|
13 169 |
14 625 |
25 327 |
18 124 |
71 245“ |