EUR-Lex Πρόσβαση στο δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επιστροφή στην αρχική σελίδα του EUR-Lex

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 32017D2172

Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/2172 z 20. novembra 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/670/EÚ, pokiaľ ide o použitie nevyplatených výnosov z prvého kola výziev na predloženie návrhov [oznámené pod číslom C(2017) 7656]

C/2017/7656

Ú. v. EÚ L 306, 22.11.2017, σ. 24 έως 25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Νομικό καθεστώς του εγγράφου Ισχύει

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/2172/oj

22.11.2017   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 306/24


ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2017/2172

z 20. novembra 2017,

ktorým sa mení rozhodnutie 2010/670/EÚ, pokiaľ ide o použitie nevyplatených výnosov z prvého kola výziev na predloženie návrhov

[oznámené pod číslom C(2017) 7656]

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (1), a najmä na jej článok 10a ods. 8,

keďže:

(1)

V článku 10a ods. 8 smernice 2003/87/ES sa stanovuje mechanizmus financovania komerčných demonštračných projektov, ktorých cieľom je environmentálne bezpečné zachytávanie a geologické ukladanie CO2 (ďalej len „demonštračné projekty CCS“), ako aj demonštračných projektov využívajúcich inovačné technológie výroby energie z obnoviteľných zdrojov (ďalej len „demonštračné projekty RES“), s použitím 300 miliónov kvót zo systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v rámci Únie („EU ETS“), ktoré boli vyčlenené pre nových účastníkov, ale zatiaľ neboli pridelené.

(2)

Vo svojom rozhodnutí 2010/670/EÚ (2) Komisia stanovila pravidlá a kritériá výberu a realizácie týchto projektov a základné princípy speňažovania kvót a riadenia výnosov.

(3)

Do polovice roku 2014 boli v nadväznosti na prvú a druhú výzvu na predloženie návrhov poskytnuté finančné prostriedky na podporu realizácie 39 demonštračných projektov RES a CCS v 20 členských štátoch EÚ. Avšak vzhľadom na náročné hospodárske prostredie na celom svete a v EÚ bolo pre okolo 20 projektov, ktoré boli vybrané v prvej výzve na predloženie návrhov, ťažké získať dostatočný kapitál alebo prilákať ďalších investorov. V dôsledku toho sa do 31. decembra 2016 prijalo konečné investičné rozhodnutie v súlade s článkom 9 rozhodnutia 2010/670/EÚ pre 14 projektov, pričom zostalo nevyužitých najmenej 436 miliónov EUR určených pre vybrané projekty v rámci tejto prvej výzvy na predloženie návrhov.

(4)

Nevyplatené finančné prostriedky by sa mali použiť na priame financovanie projektov v rozsahu vymedzenom v článku 10a ods. 8 smernice 2003/87/ES. Vzhľadom na špecifickú situáciu pri vysoko inovačných demonštračných projektoch RES a CCS by sa časť finančných prostriedkov mala poskytnúť vo forme grantov.

(5)

S cieľom zvýšiť investície do týchto vysoko inovačných projektov v odvetví energetiky v EÚ, čo je priorita uznaná Komisiou v jej oznámení o urýchlení inovácie v oblasti čistej energie (3), nevyplatené výnosy z prvej výzvy na predloženie návrhov by mali byť bezodkladne použité, prednostne s využitím nástroja InnovFin Energy Demo Projects v rámci programu Horizont 2020 (4). Táto podpora bude dopĺňať existujúcu a budúcu finančnú podporu, ako sú napríklad granty v rámci programu Horizont 2020.

(6)

S cieľom zvýšiť investície do týchto vysoko inovačných projektov v odvetví dopravy, oprávnené projekty by mali podporovať len inovačné, opakovateľné a škálovateľné využívanie energie z obnoviteľných zdrojov, pričom by sa mal využiť dlhový nástroj v odvetví dopravy v rámci Nástroja na prepájanie Európy (5).

(7)

Vybrané projekty v rámci prvej alebo druhej výzvy na predloženie návrhov, v súvislosti s ktorými sa prijalo konečné investičné rozhodnutie a ktoré sa realizujú, sa budú považovať za oprávnené na podanie žiadosti v rámci príslušného finančného nástroja.

(8)

S cieľom zvyšovať povedomie širokej verejnosti o príslušných finančných nástrojoch budú Komisia a Európska investičná banka naďalej pravidelne organizovať špecializované technické semináre pre členské štáty a sponzorov projektov.

(9)

Komisia bude v dostatočnom predstihu informovať Výbor pre zmenu klímy o vývoji príslušných dohôd o delegovaní medzi Komisiou a Európskou investičnou bankou, najmä pokiaľ ide o súvisiace kritériá oprávnenosti, ako aj o uplatňovaní príslušných finančných nástrojov, predovšetkým o charakteristikách projektov a hodnotení projektových žiadostí, a v neposlednom rade bude informovať aj o použití prerozdelených výnosov, pričom náležite zohľadní názory členských štátov.

(10)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre zmenu klímy,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 2010/670/EÚ sa mení takto:

1.

V článku 2 sa vkladá tento odsek 4:

„4.   Všetky nevyplatené výnosy z prvého kola výziev na predloženie návrhov sa sprístupnia na podporu priekopníckych inovačných, opakovateľných a na demonštratívne predvedenie vo veľkom pripravených demonštračných projektov CCS a RES, s využitím príslušných finančných nástrojov riadených skupinou Európskej investičnej banky, prednostne s využitím nástroja InnovFin Energy Demo Projects a dlhového nástroja v odvetví dopravy v rámci Nástroja na prepájanie Európy.

Predchádzajúci odsek, články 6 a 8, článok 11 ods. 1 až 5, článok 11 ods. 6 prvý a druhý pododsek a článok 13 sa na použitie týchto výnosov neuplatňujú.

Komisia v dostatočnom predstihu informuje Výbor pre zmenu klímy o vývoji príslušných dohôd o delegovaní medzi Komisiou a Európskou investičnou bankou, najmä pokiaľ ide o súvisiace kritériá oprávnenosti, ako aj o uplatňovaní príslušných finančných nástrojov, predovšetkým o charakteristikách projektov a hodnotení projektových žiadostí, a v neposlednom rade bude informovať aj o použití prerozdelených výnosov, pričom náležite zohľadní názory členských štátov.“

2.

V článku 14 sa dopĺňa tento odsek:

„Komisia pravidelne predkladá správy Výboru pre zmenu klímy o používaní výnosov uvedených v článku 2 ods. 4 vrátane predbežných informácií o plánovanej podpore projektov a časti podpory, ktorá má byť poskytnutá vo forme grantov, geografickom rozdelení projektov, rozsahu projektov a technologickom pokrytí, ex post informácií o postupe realizácie projektov, zamedzení emisiám CO2, finančnej páke, zvyšovaní povedomia a získaných poznatkoch v relevantných prípadoch.“

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 20. novembra 2017

Za Komisiu

Miguel ARIAS CAÑETE

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32.

(2)  Rozhodnutie Komisie 2010/670/EÚ z 3. novembra 2010, ktorým sa ustanovujú kritériá a opatrenia na financovanie komerčných demonštračných projektov, ktorých cieľom je environmentálne bezpečné zachytávanie a geologické ukladanie CO2, ako aj demonštračných projektov využívajúcich inovačné technológie výroby energie z obnoviteľných zdrojov v rámci systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve vytvoreného smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES (Ú. v. EÚ L 290, 6.11.2010, s. 39).

(3)  C(2016) 763 final.

(4)  Rozhodnutie Rady 2013/743/EÚ z 3. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje osobitný program na vykonávanie programu Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a ktorým sa zrušujú rozhodnutia 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 965).

(5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1316/2013 z 11. decembra 2013 o zriadení Nástroja na prepájanie Európy, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 913/2010 a zrušujú sa nariadenia (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Ú. v. EÚ L 348, 20.12.2013, s. 129).


Επάνω