Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0594

    Vykonávacie nariadenie Komisie(EÚ) č. 594/2014 z  3. júna 2014 , ktorým sa stanovujú vykonávacie technické normy, pokiaľ ide o formát oznámenia podľa článku 17 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 346/2013 o európskych fondoch sociálneho podnikania Text s významom pre EHP

    Ú. v. EÚ L 165, 4.6.2014, p. 44–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/594/oj

    4.6.2014   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 165/44


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE(EÚ) č. 594/2014

    z 3. júna 2014,

    ktorým sa stanovujú vykonávacie technické normy, pokiaľ ide o formát oznámenia podľa článku 17 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 346/2013 o európskych fondoch sociálneho podnikania

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 346/2013 zo 17. apríla 2013 o európskych fondoch sociálneho podnikania (1), a najmä na jeho článok 17 ods. 5,

    keďže:

    (1)

    V článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 346/2013 sa požaduje, aby príslušný orgán domovského členského štátu pre európsky fond sociálneho podnikania (EuSEF) príslušným hostiteľským členským štátom a Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy (ďalej len „orgán ESMA“) oznámil udalosti súvisiace s poverovacím pasom správcov kvalifikovaných fondov sociálneho podnikania. V článku 22 ods. 3 nariadenia sa takisto požaduje, aby príslušné orgány domovského členského štátu informovali príslušné orgány hostiteľského členského štátu o výmaze správcu EuSEF z registra.

    (2)

    Berúc do úvahy, že orgán ESMA doposiaľ nevyvinul špeciálny nástroj IT pre podávanie oznámení, používanie e-mailu je najvhodnejším formátom pre tento typ oznámení medzi príslušnými orgánmi a orgánom ESMA. Orgán ESMA by mal preto vytvoriť zoznam príslušných e-mailových adries a poskytnúť ich všetkým príslušným orgánom.

    (3)

    Toto nariadenie sa zakladá na návrhu vykonávacích technických noriem, ktoré orgán ESMA predložil Komisii.

    (4)

    Vzhľadom na obmedzený rozsah a vplyv formátu na oznámenie a s prihliadnutím na skutočnosť, že špecifický formulár, ktorý bol vytvorený, majú používať iba príslušné orgány, nevykonal orgán ESMA verejné konzultácie týkajúce sa zavedenia tohto formátu oznámenia. Orgán ESMA požiadal o stanovisko svoju skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov zriadenú v súlade s článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (2),

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Predmet úpravy

    V tomto nariadení sa stanovuje formát pre oznamovanie informácií z oblasti dohľadu, ktoré sa týkajú udalostí uvedených v článku 17 ods. 1 a článku 22 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 346/2013, medzi príslušnými orgánmi a orgánom ESMA.

    Článok 2

    Formát oznámenia

    Príslušný orgán domovského členského štátu európskeho fondu sociálneho podnikania e-mailom informuje príslušné orgány hostiteľských členských štátov a orgán ESMA o udalostiach uvedených v článku 17 ods. 1 a článku 22 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 346/2013, a to vyplnením formulára uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu.

    Článok 3

    Zoznam e-mailových adries

    Každý príslušný orgán oznámi orgánu ESMA príslušnú e-mailovú adresu na oznámenie informácií z oblasti dohľadu.

    Zoznam príslušných e-mailových adries, ktorý obsahuje aj príslušnú e-mailovú adresu orgánu ESMA, oznámi orgán ESMA všetkým príslušným orgánom.

    Článok 4

    Nadobudnutie účinnosti

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 3. júna 2014

    Za Komisiu

    predseda

    José Manuel BARROSO


    (1)  Ú. v. EÚ L 115, 25.4.2013, s. 18.

    (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).


    PRÍLOHA

    Oznámenie o registrácii správcu európskych fondov sociálneho podnikania (EuSEF) alebo aktualizácii údajov, ktoré už boli oznámené

    Image


    Top