Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32009D0994
Commission Decision of 17 December 2009 amending the Appendix to Annex VI to the Act of Accession of Bulgaria and Romania as regards certain milk processing establishments in Bulgaria (notified under document C(2009) 10048) (Text with EEA relevance)
Rozhodnutie Komisie zo 17. decembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa dodatok k prílohe VI k Aktu o pristúpení Bulharska a Rumunska, pokiaľ ide o určité prevádzkarne na spracovanie mlieka v Bulharsku [oznámené pod číslom K(2009) 10048] (Text s významom pre EHP)
Rozhodnutie Komisie zo 17. decembra 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa dodatok k prílohe VI k Aktu o pristúpení Bulharska a Rumunska, pokiaľ ide o určité prevádzkarne na spracovanie mlieka v Bulharsku [oznámené pod číslom K(2009) 10048] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 339, 22.12.2009, s. 41 – 43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
Účinné
22.12.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 339/41 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 17. decembra 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa dodatok k prílohe VI k Aktu o pristúpení Bulharska a Rumunska, pokiaľ ide o určité prevádzkarne na spracovanie mlieka v Bulharsku
[oznámené pod číslom K(2009) 10048]
(Text s významom pre EHP)
(2009/994/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na Akt o pristúpení Bulharska a Rumunska, a najmä na prvý pododsek odseku f) oddielu B kapitoly 4 jeho prílohy VI,
keďže:
(1) |
Aktom o pristúpení Bulharska a Rumunska sa Bulharsku udelili prechodné obdobia na dosiahnutie súladu určitých prevádzkarní na spracovanie mlieka s požiadavkami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (1). |
(2) |
Bulharsko poskytlo záruky toho, že tridsaťdeväť prevádzkarní na spracovanie mlieka ukončilo modernizačný proces a v súčasnosti sú v plnej miere v súlade s právnymi predpismi Únie. Z uvedených prevádzkarní sa 27 prevádzkarňam povoľuje prijímať a spracúvať bez oddelenia surové mlieko, ktoré spĺňa požiadavky, a mlieko, ktoré ich nespĺňa. Tieto prevádzkarne by sa mali zaradiť do zoznamu v kapitole I dodatku k prílohe VI. |
(3) |
Jednej prevádzkarni na spracovanie mlieka sa v súčasnosti povoľuje prijímať a spracúvať bez oddelenia surové mlieko, ktoré spĺňa požiadavky, a surové mlieko, ktoré ich nespĺňa, a preto sa uvádza v zozname kapitoly I dodatku k prílohe VI. Táto prevádzkareň v súčasnosti spracúva iba surové mlieko, ktoré spĺňa požiadavky, a preto by sa mala z uvedeného zoznamu vypustiť. |
(4) |
Jednej prevádzkarni na spracovanie mlieka sa v súčasnosti povoľuje prijímať a spracúvať na oddelených výrobných linkách surové mlieko, ktoré spĺňa požiadavky, a surové mlieko, ktoré ich nespĺňa, a preto sa uvádza v zozname kapitoly II dodatku k prílohe VI. Táto prevádzkareň v súčasnosti spracúva iba mlieko, ktoré spĺňa požiadavky, a preto by sa mala z uvedeného zoznamu vypustiť. |
(5) |
Dodatok k prílohe VI k Aktu o pristúpení Bulharska a Rumunska by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Dodatok k prílohe VI k Aktu o pristúpení Bulharska a Rumunska sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 17. decembra 2009
Za Komisiu
Androulla VASSILIOU
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.
PRÍLOHA
Dodatok k prílohe VI k Aktu o pristúpení Bulharska a Rumunska sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Kapitola I sa mení a dopĺňa takto:
|
2. |
V kapitole II sa vypúšťa táto položka:
|